Prevod od "toho do" do Srpski


Kako koristiti "toho do" u rečenicama:

Já jsem právě dělal dvacátého, když vláda skauting zrušila a poslala mě místo toho do Hitlerjugend.
Radio sam na 20-oj kad je vlada ukinula izviðaèe... i poslala me u Hitlerovu omladinu.
Jestli tam nepůjdeš, budeš toho do smrti litovat.
Žaliæeš zbog toga do kraja života.
Když tam nezajedu hned, budu toho do smrti litovat.
Možda traæim vreme. Ali ako ne odem sad, žaliæu do kraja života. Šta æeš dobiti?
Říkaj tomu hipity-hop muzika, ale mně z toho do žádnýho hipity hopkání není.
Znaš, oni to zovu hipiti-hop muzika. Ali ja ne želim da idem na hipiti-hop.
Jestli se něco Laně stane, budeš toho do smrti litovat.
Ako se išta desi Lani... moliæeš za smrt kao što je ova.
Podívejte... co takhle místo toho do vašeho bytu?
Vidi, uh... šta kažeš na tvoj stan umesto toga?
Vpravo vzadu na hlavě, ten impuls, ten zvláštní, malý impuls, ten slabý bláznivý hlas co říká, "Pojďme, do toho, do toho,
U dnu mozga, taj nagon, taj èudni nagon, onaj ludi glas koji ti govori, " hajde, hajde, hajde
Ale můj otec trval na tom, abys šel místo toho do blázince.
Ali je moj otac insistirao da odes u mentalnu ustanovu.
Do toho, do toho, naper mi to přímo mezi oči.
Samo napred, samo napred, stavi mi to pravo izmeæu jebenih oèiju.
Kromě toho do svítání zbývají jen čtyři hodiny.
Pored toga, ostalo je još samo èetiri sata do svanuæa.
A co když do toho do té doby někdo šlápne?
Šta ako neko ugazi u to, do tada?
Myslela jsem, že mluví upřímně, ale vzal tě místo toho do Blackpoolu.
Pomislila sam da je iskren, ali on te je odveo u Blekpul.
Z toho, do čeho jsem se dokázala nabourat, vím, že si náš Marťan ověřoval zločince od policajtů ze 44. okrsku.
Po onome što mogu da pronadjem, izgleda da je naš omiljeni marsovac je izvlacio dosijea o gomili policajaca iz 44-te stanice.
No tak jo, protože mezi námi něco je, nedám nic z toho do novin.
OK, pošto smo u romantiènoj vezi, neæu ništa od toga objaviti.
K tomu by se hodilo už jen "Do toho, do toho, týme, jo!"
Све је као, "Ра, Ра, напред тим, да!"
Musíme toho do tebe trochu dostat.
Da ti malo unesemo ovoga. Ja sam ti najbolji prijatelj.
Jen její šéf a toho do toho zatahovat nechceme.
Samo njihov šef to može, a njega ne želimo da mešamo.
Až je nám z toho do zpěvu!
U stvari, nekako nam se pjeva!
Nic z toho do sebe nezapadá.
Niti jedan dio se ne uklapa.
Jak si dojdeš na záchod, zbavíš se toho do 48 hodin.
Kad jednom kreneš piškiti, bit æe van tvog sistema unutar 48 sati.
Ale vím, kolik jsi toho do Mony investovala.
Ali znam kako se brineš za Monu.
Místo toho do města posíláte černé agenty a zabíjíte lidi.
Umjesto toga, saljete crne operativce u gradic i ubijate ljude.
Nic z toho do poezie nepatří.
Ništa od toga ne treba biti u knjizi.
Když toho do nás nalijete dost, prostě roztáhneme nohy a vykouříme vám vaše špinavý ptáky?
Stoga, ako nam kupite dovoljno ovih piæa,... mi bi smo trebale samo raširiti noge,... i popušiti vaše prljave kurèeve.
Nechtěla jsem ti toho do jídla dát tolik.
Nisam ti stavila mnogo u hranu.
Mohli toho do té misky nacpat trošku víc.
Mogli su napuniti posudu malo više.
Chci, abys zvážila, že nepůjdeš do Austinu - ale místo toho do Logan Square.
Želim da razmotriš da ne ideš u Austin i umjesto toga odeš u Logan Square.
Jako meč, nemůže mluvit do toho, do jakého těla bude zabodnuta.
Као мач, она је без реци у чије тело је она потиска.
Jsou okamžiky, kdy je vám zle z toho, do čeho jste se zapletli.
Bilo je trenutaka kad mi je bilo muka od toga.
A pokud se s ním nepůjdeš rozloučit, budeš toho do konce života litovat.
I ako ne odeš da se pozdraviš s njim, žaliæeš zbog toga celog života.
A já si říkám, že to je proto, protože v tom momentu, kdy vidí objekt, pro který nemají žádnou škatulku, na kterou by odkazoval, nebo když objekt natolik přesahuje hranice toho, do čeho si zaškatulkovali právě vozík, musí pak začít přemýšlet úplně jinak.
I razmišljam, to je zato što u tom trenutku u kome vide objekat za koji nemaju referentni okvir ili upravo time prevazilazi okvire poimanja koje imaju vezano za kolica, moraju da razmišljaju na potpuno novi način.
I vnese kněz pomazaný z krve volka toho do stánku úmluvy,
I sveštenik pomazani neka unese krvi od teleta u šator od sastanka,
Proto že nemohl Hospodin uvésti lidu toho do země, kterouž jim s přísahou zaslíbil, zmordoval je na poušti.
Nije mogao Gospod dovesti narod ovaj u zemlju koju im je sa zakletvom obećao, zato ih pobi u pustinji.
Kteréž jestliže někomu z pokolení synů Izraelských, kromě z pokolení svého, dány budou za manželky, odejde dědictví jejich od dědictví otců našich, a přidáno bude k dědictví pokolení toho, do kteréhož by se vdaly, a tak z losu dědictví našeho ubude.
Ako se one udadu za koga iz drugog plemena sinova Izrailjevih, onda će se nasledstvo njihovo otkupiti od nasledstva otaca naših i dodaće se nasledstvu onog plemena u koje se udadu, i tako će se deo naš okrnjiti.
A když budou míti synové Izraelští léto milostivé, připojeno bude dědictví jejich k dědictví pokolení toho, do kteréhož by se vdaly, a tak od dědictví pokolení otců našich odtrženo bude dědictví jejich.
I kad bude oprosna godina sinovima Izrailjevim, opet će ostati nasledstvo njihovo s nasledstvom onog plemena u koje se budu udale, i tako će od nasledstva plemena otaca naših ostati otkinuto nasledstvo njihovo.
A hledejte pokoje města toho, do kteréhož jsem zastěhoval vás, a modlívejte se za ně Hospodinu; nebo v pokoji jeho budete míti pokoj.
I tražite dobro gradu, u koji vas preselih, i molite se za nj Gospodu, jer u dobru njegovom biće vama dobro.
0.95189499855042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?