Prevod od "to uděláte" do Srpski


Kako koristiti "to uděláte" u rečenicama:

Když to uděláte, budete stejný jako oni.
Ako to uradite, neæete biti nimalo drugaèiji od njih.
Až to uděláte, musíte z nich setřít to svinstvo, ale nemůžete mít všechno, ne?
Jasno, kad završite, treba štapièem oèistiti potpIat. AIi ne može se sve, zar ne?!
Budete čelit zatčení, pokud to uděláte..
Suoèavate se sa uhapšenjem ako to uèinite.
Je mi jedno, jak to uděláte.
Nije me briga kako æeš to uèiniti.
Narodila jste se, abyste vydělala jmění a taky to uděláte.
Roðeni ste da si stvorite bogatstvo, i sigurno æete to uraditi.
Asi bude lepší, když to uděláte vy.
Вероватно је боље да ти ово урадиш.
Rovnou dlaňovka nebo mě napřed vylížete nebo mi to uděláte zezadu?
Hoæeš da odmah preðemo na bacakanje ili da me grickaš ili da me uzmeš od pozadi?
Když to uděláte, tak se každý z vás stane kouskem řetězu, který bude silnější než železo.
Тад ће свако од вас постати карика ланца, која ће бити чвршћа од гвожђа.
Pokud to uděláte, nic z vaší minulosti nezůstane skryto.
Ако ово урадиш, твоја прошлост ће изаћи на светлост дана.
Až to uděláte, ve stálém výboru budou protestovat, ale ty zvládnu sám.
Kada to uradite biæe onih u Stalnom Komitetu koji æe protestvovati, ali ja æu ih kontrolisati.
Jestli to uděláte takhle, tak mu zlomíte ruku.
Slomiæete mu ruku ako nastavite ovako.
Buď to uděláte, nebo bude během hodiny proveden útok nervovým plynem na Los Angeles.
Ako to ne uradite, kroz jedan sat doæi æe do napada u Los Anðelesu.
Neodpálím raketu dřív, než to uděláte.
Neæu ispaliti projektil dok se to ne uradi.
A když to uděláte, budu vědět, že to myslíte vážně.
Ako to uradiš, znaæu da misliš ozbiljno.
Pokud to uděláte, objevíte jistý počet genetických odchylek v Africe.
I ako to uradite, otkrićete određen broj genetičkih varijacija u Africi.
Takže co se stane, když se ujmete nové role, co se stane, když to uděláte na opravdu minimální úrovni, jako je tato malá manipulace, tento malý zásah?
A šta se dešava, kod promene uloga, ako to uradite u zaista maloj meri, kao što je ova mala manipulacija, ova sitna intervencija?
A pokud to uděláte dobře, lidé potom tuto změnu přijmou, a jestli to uděláte opravdu dobře, budou ji mít dokonce rádi.
Ako to dobro uradite, ljudi će prihvatiti promenu i ako to dobro uradite, ljudi će tu promenu i voleti.
A když to uděláte, lidé to využijí a začnou dosahovat věcí, které jste vůbec nepředvídali a nečekali.
Ako to uradite, ljudi će dorasti tome i postići stvari koje niste predvideli i koje niste mogli da očekujete.
Když to uděláte, co byste chtěli kontrolovat?
I vi ćete uskoro. Kad se to desi, šta biste želeli da kontrolišete?
A když to uděláte dobře, otevřete se opaku déjà vu.
I ako to dobro radite, bićete otvoreni za suprotno od deža vua.
Pokud to uděláte, zbytek jde víceméně samospádem.
Ako to postignete, sve ostalo uglavnom ide glatko.
Tohle je něco, co jste ještě nezveřejnil, ale teď to uděláte pro TED.
Ovo je nešto što niste još objavili, ali objavljujete za TED.
0.72885394096375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?