Prevod od "to nechám na" do Srpski

Prevodi:

to prepuštam

Kako koristiti "to nechám na" u rečenicama:

To nechám na tobě, má drahá.
To prepuštam tvojim sposobnim rukama, draga.
Williams po tobě půjde možná to nechám na něm.
Williams te drži na nišanu. Možda treba njemu da prepustim stvar.
To nechám na Skvrnitém Vlkovi, až se ovšem nejdřív nabaží.
Ne, ja poznajem Pegavog Vuka. On ih više voli punaèke. Zar ne, gospoðice?
S vodou na mytí si moc nerozumím. To nechám na vás.
Pranje u vodi mi nije poznato, i prepusticu to vama dvoma.
Takže už to nechám na vás.
Pa, pretpostavljam da ovo sada prepuštam vama.
Myslím, že bude lepší, když to nechám na vás.
Slušaj neoseæam se dobro, možda je bolje da vas ostavim.
To nechám na tobě, Vypadá to, že si stejně dobře rozumíte.
Ostaviæu to tebi, pošto vidim da se vas dvoje baš slažete.
Sarah, na rozpoznání nebezpečí pro loď budeš mít jen pár vteřin, takže to nechám na tobě.
Sarah, imat æemo samo nekoliko sekundi da identificiramo neprijateljski brod i da ga napadnemo. Pa æu to tebi prepustiti.
Řekl jsem Chianě, že to nechám na ní.
Rakao sam Chiana da ona to može da uradi.
Myslím, že to nechám na tobě, Georgi.
Mislim da æu pustiti tebe da to uradiš, George!
Nevím, Al, myslím, že to nechám na jindy.
Ne znam Al, nastaviæemo neki drugi put.
Jestli jí to zlomí vaz, nebo ne, to nechám na vás.
Bez obzira šta izvuèete, molim te oslobodite je posle toga.
Vezmeš si ten den dovolenou... tak to nechám na středu.
Ako budeš na odmoru, podsetiæu te u sredu.
Příště to nechám na vás, abyste se dostal z potíží.
Sljedeæi put æu pustiti da se sami izvlaèite.
Tak já.. nemám dnes moc dobrou výslovnost, takže si to nechám na jindy.
Tako da, danas nisam baš rjeèit pa æu to ostaviti za neki drugi put.
Možná si to nechám na chvíli pro sebe.
Možda æu ovo zadržati za sebe na neko vreme.
Víš, že bych to udělal, ale cítím, že jsi pil takže to nechám na policii.
Znaš ja bih, ali oseæa se kao da si pio... pa æu jednostavno da pustim policiju da to uradi.
Možná, že je to šok pro systém, když tělo není správně aklimatizováno, ale, však víte, to nechám na těch chytřejších.
Možda je to šok za sistem ako temperatura tijela nije uravnotežena ali, znaš, ostavljam to pametnijima od sebe.
Ano to bude milé, já to nechám na tobě.
Da, to je lepo i ostaviæu to tebi da odluèiš.
To nechám na právníky, oni to vyřeší a vy skončíte na ulici.
Advokati æe sve uzeti, a vi æete završiti na ulici.
Řekl jsem si, že to nechám na tobě.
Mislio sam da je na tebi da mi to kažeš.
Myslím, že to nechám na vás.
Mislim da æu pustiti tebe da odluèiš.
Myslel jsem, že to nechám na vás.
Mislio sam da je bolje prepustiti vama.
To nechám na tobě, ale zvaž to, ano?
Odluku prepuštam tebi. Ali, razmotri sve, u redu?
Myslel jsem, že vám to nechám na stole.
Rekoh da vam je ostavim na stolu.
Neměl jsem dobrý den, tak to nechám na tobě.
Ako je meni usran da, zašto da ga svalim na tebe?
Jemný přístup by mohl být nejefektivnější, ale to nechám na vašem uvážení.
Nežan pristup bi možda bio najefikasniji, ali prepuštamo to vama.
Myslela sis, že to nechám na Harveym?
DA LI MISLIŠ DA ÆE HARVI TO OBAVITI?
Pomůžu jim udělat první krok, a pak už to nechám na nich.
Ja im samo dam pokret, i onda oni ostatak puta nastavljaju sami.
4.6111669540405s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?