Myslíš si to, protože Marcel chtěl, aby si to mysleli oni.
Misliš tako zato što je Marsel želeo da oni misle tako.
Někteří si to mysleli ale to už je dávno.
Bušmani Montusi su mislili tako, ali oni su izumrli.
Zpočátku jsme si to mysleli, ale trvá to už deset dní.
Da. Prvo smo i mi to mislili, no to traje veæ 10 dana.
Nemluvme o tom, jako kdybychom to mysleli vážně.
Nemojmo o ovome prièati kao da to i mislimo napraviti.
Profesoři, víme, že jste to mysleli dobře, ale dostali jste nás vlastně do opravdu nepříjemné pozice.
Profesore, znamo da ste mislili dobro, ali zapravo ste nas doveli u vrlo nezgodan položaj.
Možná jste si to mysleli, ale stejně jste tomu nevěřili.
Можда сте погодили, иако у то тешко може да се поверује.
Nemyslím si, že naši otcové to mysleli právě takhle.
Mislim da naši preci nisu imali to na pameti.
Nebo ATF chce, abysme si to mysleli.
Или АТФ жели да то помислимо.
Řekněte to tak, jako byste to mysleli opravdu.
Recite to kao da mislite. - Ok.
Našli jsme tvoje auto na letišti, což znamená, že Cooper buď opustil město nebo chtěl, abysme si to mysleli.
Pronašli smo ti kola na aerodromu, što znaèi da je Kuper ili napustio grad ili želi da mislimo da je napustio grad.
Místo činu mohlo být poupraveno tak, abychom si to mysleli.
Mjesto zloèina je možda bilo izmijenjeno da bi dalo takav utisak.
Protože očividně si to mysleli všichni ale nikdo neměl nervy mi to říct.
Jer, oèigledno svi i njihove majke su tako mislili ali niko se nije usudio reæi mi.
Taky by to zvládla z Tacomy do kasina, jako jsme si to mysleli u Richmonda.
Mogla je otiæi iz Tacome u kazino kao što smo mislili da je Richmond.
Chápu, proč chce Tálibán, abychom si to mysleli, ale proč pákistánská zpravodajská služba?
Схватам зашто талибани жели да мисле да, али зашто ИСИ?
Ne, ale chce, aby si to mysleli oni.
Ne, ali želi da oni misli da jeste.
David Clarke byl náš důvěrný přítel, alespoň jsme si to mysleli.
Dejvid Klark je bio naš verni prijatelj, ili smo tako mislili.
Myslím, že chtějí, abychom si to mysleli, ale je to spíše odplata.
Mislim da je to nešto što su oni hteli da mi mislimo, ali više je u pitanju osveta.
Právě teď si myslí, že jdou po Thomasovi Schirachovi, a my musíme zařídit, aby si to mysleli dál.
Trenutno misle da traže Tomasa Širaha, i moramo da se postaramo da nastave da misle tako.
Nechci, abyste si to mysleli, a taky je to hloupost.
Neću da mislite da jesam, i ovo je glupo.
ARGUS hned vymazal všechny důkazy o smrti jejich agenta, alespoň si to mysleli.
UKLONILI SU SVE DOKAZE NAKON ŠTO JE AGENT UBIJEN. ILI SU BAR TAKO MISLILI.
Nebo chce, abychom si to mysleli.
Odgovorite onda na neka pitanja o vama.
Pokud bychom si to mysleli, nejeli bychom až sem, ne?
Da to ne mislimo, ne bismo došli èak ovamo, zar ne?
Jo, protože jste chtěla, aby si to mysleli.
Jeste, zato što ste ih vi ubedili u tako nešto.
Možná, že chce, abychom si to mysleli.
Ili je možda to njegov plan da tako razmišljamo.
Ve skutečnosti by je to uráželo, kdyby si to mysleli.
У ствари, то је увреда за нашу браћу ако верујемо у то.
Myslím, že to mysleli dobře, ale kdybych jejich nabídky přijala, ocitla bych se už mimo vědu, a dobří vědci si dávají pozor, aby se to nestalo.
Mislim da su ovi ljudi mislili dobro, ali da sam tad prihvatila njihovu ponudu, izašla bih van granica nauke, a dobri naučnici su obazrivi da ne rade tako nešto.
A důvod proč jsme si to mysleli -- jinak řečeno, lidé v kuchařském světě hledali kuchařské univerzálie.
Drugim rečima, ljudi u kulinarskom svetu su tražili nešto univerzalno.
Slyšeli jste to. Sami jste si to mysleli.
Čuli ste to. I sami ste to pomislili.
0.63316488265991s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?