Ne možeš stati s ustima punim krvi. Nastavljamo dalje.
A když přijde nějakej chlap a to psisko ho nehryzne do zadku, tak mu ztříská tu jeho zasranou tlamu.
Ako neko doðe a pas ga ne ugrize za dupe, on æe ga udariti u jebena usta.
Jsou to zabijáci, podívej na tu tlamu.
Oni su ubice. Vidite te zube?
Řekl jsem zavřete tu nevymáchanou tlamu, O'Nealová.
Zatvori jebena usta! Grupa tri: Maršal, Deluis, Brovn, Simons, Flin i Stov.
Trpěl jsem mu to, protože má tlamu jako vysavač.
Trpio sam to samo zato što èovjek ima usta kao Hoover.
Co uděláš, když ti řeknu, že tvoje komunistická matka má tlamu, jako pračku na čuráky?
Šta bi ti napravio, ako ti kažem... da je tvoja roza komunistièka mama, popušila toliko kurèina, da joj fac...
Vzbudili se první, svázali mi ruce a nohy a ucpali mi tlamu hrabošem, zametli stopy, šli vodou, abych nechytil jejich pach, a... a vůbec, co s příbuznýma?
Probudili su se rano i svezali mi ruke i noge zaèepili mi usta poljskim mišem, sakrili svoje tragove, prošli kroz vodu kako bih izgubio njihov miris i... ma tko ih uopæe treba?
Nejsem už služka a když už mluvíš o hubě, to ty máš černou tlamu.
Više nisam kuja, budalo s crnaèkim desnima. Šetaj. Bye bye.
Žu Žu, Děláš tu ze mě debílka, protože, jak je vidět, s těmi sluchátky na hlavě mě vůbec neslyšíš, ale ty kecy jsou na tebe, jen čekám, až otevřeš tu svou tlamu, a začneš mě otravovat.
Zsa Zsa, stavio si me u škripac. S tim slušalicama me ne cuješ, ali sve je protiv tebe, otvorit ceš usta i razbjesnit me.
Stačí, že nám užíráte jídlo, ještě se musím koukat na tu tvou vodpornou tlamu.
Не само да једеш нашу храну, него морам још и да те гледам.
Nech si tu svou tlamu vystříkat hadicí!
Izbaci sav smrad iz svojih usta!
Myslím, že mám lepší úchyt, ty mu zavaž tlamu.
Ja ga ovde bolje držim, ti uzmi bris.
Pane, zavři mu tlamu, jako jsi to udělal lvům... když předhozen do jejich doupěte.
Gospode, zatvori njegova usta kao što si uèinio sa lavovima... kada je Daniel baèen u njihovu jazbinu.
Dostat uprostřed noci přes tlamu, jak by se ti to líbilo, Rogre?
Kako ti se sviða biti prebijen usred noæi, Roger? Sviða ti se to?