Prevod od "teď pracujete" do Srpski


Kako koristiti "teď pracujete" u rečenicama:

Takže teď pracujete s tou Jesse.
A sada radiš sa nevaljalom roðakom Džesi.
Teď pracujete u Normana, Craiga a Kummela?
Сада радите за Норман, Крег и Кумел?
Takže na čem teď pracujete, kluci?
A vi ste jedina osoba koju znam da nosi masku. Oh, ne. Nosio sam.
Vy dva teď pracujete i o nedělích, huh?
Zar ste poèeli raditi i nedjeljom?
A co je to za frašku, na které teď pracujete?
Aha, vojno obdanište. Max ide tamo.
A vy teď pracujete v útulku pro týrané ženy a děti.
A sada radite u skloništu za zlostavljane majke i djecu.
Takže vy dva teď pracujete spolu?
Vas dvojica sada radite zajedno, huh?
Mrkněme se na lidi, se kterými jste sloužil a se kterými teď pracujete v soukromém bezpečnostním byznysu.
Hajde da pogledamo ljude sa kojima si služio i sa kojima radiš sada u privatnom obezbeðenju.
Takže, na jakém filmu teď pracujete, Stane?
Na kom filmu radiš sada, Stan?
Dreymane, jsem rád, že teď pracujete s tímhle režisérem.
Tvoji režiserski dani nisu dobri kao u prošlosti.
Teď pracujete pro něj, že jo?
Sada radiš za njega, zar ne?
Mimochodem, je skvělý, že vy dva teď pracujete spolu.
Super je što sad radite zajedno.
Teď pracujete pro svou zemi, pane Osborne.
Sad radite za svoju državu, g. Ozborne.
A váš otec byl horník a vy teď pracujete pro důlní společnost.
I tvoj je tata bio rudar, i ti sada radiš za rudarsku tvrtku.
Tak mi povězte, na čem právě teď pracujete?
Hvala. -Dakle, recite mi, na èemu radite trenutaèno?
Teď pracujete pro mě, pane Maldonado.
Sada imate posla sa mnom, G. Maldonado.
Dobře jsem za vás zaplatil, takže teď pracujete pro mě.
Dobro sam te platio i sada radiš za mene.
A teď pracujete 50 hodin týdně v práci, při které nemůžete poskytnout odpovídající péči...
Sada radite 50 sati nedeljno na poslu koji ne može da obezbedi potrebnu...
Takže vy teď pracujete s Kate Reedovou?
Dakle, sada radite zajedno sa Kate Reed?
Já věděl, že Stockton je na tom špatně, ale nevěděl jsem, že teď pracujete na skládce.
Znam da je loše u Stoktonu, ali nisam znao da sad radite u kontejnerima.
Čekám, že když teď pracujete, nebudete na to mít čas.
Pretpostavljam da više neæeš imati vremena za to, jer sada radiš.
Tohle je působivé, kde tu teď pracujete?
Ovo je impresivno, ali gdje sada radite?
Takže vy teď pracujete pro otce Skye?
I šta... sada radiš za Skajinog oca?
Takže teď pracujete pro turistické sdružení.
Dakle sada radiš za turistièku organizaciju.
A teď, pracujete pro Florrick, Agos Lockhart.
Zdravo. Sada radite za Florik, Agos i Lokart?
Teď pracujete všichni pro Hobbse, řekla bych.
Svi vi sada radite za Hobsa, pretpostavljam.
Jakou budoucnost má průmysl, ve kterém teď pracujete?
Индустрија у којој сте ви? Где је ту будућност?
0.58239388465881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?