Takže teď jsem Jane, velice zaneprázdněná právnička, která má svou vlastní asistentku.
Sada sam Jane... zaposlena odvjetnica s vlastitom pomoænicom.
Takže teď, když už se nemusíš postavit svýmu nepříteli v boji, jaký "o" teď cítíš?
Sad kada se više neæeš morati suoèiti s neprijateljem, na bojnom polju. koji "R" osjeæaš?
Takže teď jsem Jane, super vytížená právnička se svou vlastní asistentkou.
Sada sam Džejn, veoma zauzeta advokatica koja ima svog asistenta.
Alexander ho zabil, takže teď propláče celou noc.
Aleksandar je to ubijen, pa sad on će plakati celu noć.
Takže teď jsem na řadě já?
Jesam li sada Ja na redu?
Takže teď jsi na její straně?
Znaèi sad si na njenoj strani?
Takže teď mají nový seznam potencionálních obětí.
Sad imaju listu sa drugim potencijalnim žrtvama?
Oh, takže teď je to moje chyba?
Oh, to je sada moja krivica?
Takže teď je z tebe velkej bručoun?
Знаш, ниси једини који је погођен данас.
Takže teď potřebuju vědět, jestli chcete, abych to udělal, protože myslím, že mu dochází čas.
Moramo odmah da znam da li da operišem. Sinu vam istièe vreme.
Takže teď se mi snažíš dohodit zlodějku šperků?
Покушаваш да ме смуваш са крадљивцем накита?
Takže teď máme všemožné procedury a preventivní bezpečnostní opatření.
Sad postoje procedure mjere opreza i sigurnosti.
Takže teď mohu dávat těmto lidem rozkazy?
I, sad mogu da nareðujem ovim ljudima?
Takže teď budete muset šetřit, sráči.
Sada ste vas dvojica pod mikroskopom.
Takže teď Nathan nikdy nebyl na klasickém koncertu?
Zar Nejtan nikad nije bio na koncertu?
Takže teď je to moje chyba?
Tu smo dakle. Sad je sve moja krivica?
Takže teď už se nesnažím přijít na to, co udělám, snažím se přijít na to, jak se dostat ven z tohoto pokoje.
Дакле, више нисам покушавао да откријем шта ћу да радим. Покушавао сам да схватим како да побегнем из те собе.
Takže teď je obývací pokoj plný chlapců.
Дневна соба је тада била пуна мушкараца.
Takže teď proplujeme půlrokem během asi 40 vteřin.
Проћи ћемо кроз тих пола године у отприлике 40 секунди.
Takže teď používáme tyto struktury, abychom mohli předpovídat zákonitosti v osvojování si jazyka, to je práce, která teď stojí před námi.
Дакле користимо ове структуре да почнемо предвиђати редослед усвајања језика, а то је пројекат у току.
Takže teď bych vás rád požádal, abyste si zapnuli bezpečnostní pásy a nasadili si klouboky.
Sada bih voleo da se vežete i stavite svoje kape.
Takže teď vám velice krátké video kde tento scénář testujeme -- je to zrychlené.
Pokazaću vam veoma kratak video gde radimo probni scenario -- dosta je brži.
Souhlasili, takže teď mám aplikaci na App Store.
Složili su se i sada imam aplikacije na App Store.
Takže teď na této webové stránce máme 18 tisíc lidí.
Тренутно на сајту имамо 18.000 људи.
Takže teď vám chci ukázat přesné znázornění skutečného stroje na replikaci DNA, který právě teď pracuje uvnitř vašeho těla. Alespoň podle poznatků biologie z roku 2002.
Ono što ću vam sada pokazati je tačan prikaz stvarne mašine za replikaciju DNK koja se sada odvija u vašem telu, barem prema biologiji iz 2002.
Takže, teď se možná ptáte, proč se vlastně lidi berou?
Sada se možda pitate, zašto iko ikada stupa u brak?
Vždycky jsem ráda kreslila, takže teď kreslím ještě více, přestože maluju mizerně.
Uvek sam volela da crtam, sada crtam još više, mada to zaista loše radim.
A tak jsem se rozhodl pokračovat v rozšiřování svého barevného vidění a přidal jsem infračervenou a ultrafialovou do svého zvukobarevného spektra, takže teď můžu slyšet barvy, které lidské oko nedokáže vnímat.
Odlučio sam da nastavim da proširujem svoje čulo vida, dodao sam infracrvenu i ultraljubičastu u moju skalu boje i zvuka. Sad čujem boje koje ljudsko oko ne može da vidi.
(Potlesk) Takže teď se dostáváme do existenční reality celého příběhu, že?
(Aplauz) Sad dolazimo do egzistencijalne stvarnosti priče, zar ne?
Takže teď, o několik stovek těchto procházkových schůzek později, jsem se naučila několik věcí.
Sada, nakon nekoliko stotina ovih sastanaka uz šetnju, naučila sam nekoliko stvari.
Takže teď je otázkou, co se pomocí experimentů můžete dozvědět o fantomových končetinách?
OK, znači sledeće pitanje je, šta je moguće saznati o fantomskim udovima pomoću eksperimenata?
OK, takže teď je úterý ráno a vy jste v kanceláři a v kalendáři vám vyskočí pozvánka na poradu.
Okej, sad je utorak ujutru, na poslu ste, u kalendaru vam iskače termin za sastanak.
Ale existuje zde problém, a to, že na poštovním serveru je současně šifrovací klíč, takže teď máte obrovský zámek s klíčem, který leží přímo vedle něj.
Ali tu postoji problem: serveri takođe imaju ključ za šifru, vi u stvari imate ogroman katanac i pored samog njega ključ.
Takže teď studenti na Washingtonské univerzitě, kteří studují tyto vrány, to dělají s obří parukou a velkou maskou.
Sada studenti Univerziteta u Vašingtonu koji proučavaju ove vrane čine to uz perike i maske.
Rozumíte? Takže teď sledujte celý úsek od H do E.
I sad ćete pratiti niz celim putem od H do E.
Takže teď zde byl student – falešný student, který byl součástí skupiny.
Dakle, sada smo imali studenta -- studenta glumca -- koji je bio član grupe.
Takže teď už chápeme, že všechny bakterie spolu mluví.
Ono što sada shvatamo jeste da sve bakterije mogu da razgovaraju međusobno.
Takže teď doufám, že víte, že bakterie spolu mluví, použivají chemikálie jako svoje slova, a mají neskutečně složitý chemický slovník, o kterém se teprv začínáme učit.
Nadam se da mislite da bakterije mogu da razgovaraju međusobno, da koriste hemikalije kao reči, da imaju neverovatno komplikovan hemijski leksikon, koji tek sada počinjemo da učimo.
Takže teď už to není o vůdci; teď je to o nich, množné číslo.
Znači, sad se više ne radi o vođi; radi se o njima, množina.
Takže teď musí být stovka fotek, na kterých se směju nad svými komiksy, ve složkách vietnamské policie.
До сада у вијетнамској полицији мора да има на стотине слика мене како се смејем својим цртежима.
0.65662598609924s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?