Prevod od "tě to vůbec" do Srpski

Prevodi:

te je uopšte

Kako koristiti "tě to vůbec" u rečenicama:

Já nechápu, proč tě to vůbec tak vzrušuje.
Ne shvatam zašto ti je toliko stalo.
Jak tě to vůbec mohlo napadnout?
Kako možeš i da pomisliš da radiš takve stvari?
Co tě to vůbec napadlo, pozvat ho sem?
I o èemu si ti mislila kad si ga pozvala?
Vidím, že tě to vůbec nezajímá.
Vidim da te ne interesuje ništa od ovoga.
Že tě to vůbec překvapuje, ty australskej srágoro.
Trebao si da znaš da æe se ovako nešto dogoditi ti Australijski govnaru.
Poslyš, nevím, jestli to víš, nebo jestli tě to vůbec zajímá, ale máme dneska dva pohřby.
Ne znam da li znaš ili te je baš briga, ali veèeras imamo dva bdenja.
Jsem překvapený, že tě to vůbec oslovuje.
Èudi me što uopšte i prièa sa tobom.
Nemůžu uvěřit, že tě to vůbec napadlo;
Ne mogu da verujem da ti nameravaš da objaviš to.
A věř mi, po první stovce už tě to vůbec netrápí, kotě.
Posle prvih nekoliko stotina puta više ne boli. - Ne bih znala šta da kažem.
Takže toto musí být rande, kde ukážeš chlapovi, že máš pro něco vášeň, i když ve skutečnosti tě to vůbec nezajímá...
Šta? Ovo je dan kada bi trebala da pokažeš da nisi ni najmanje zainteresovana.
Chceš mi říct, že tě to vůbec neštve?
I želiš mi reæi da ti ne smeta?
Proč tě to vůbec ještě zajímá?
Zašto ti je uopce još stalo?
Uráží mě, že tě to vůbec napadlo.
Uvrijeðen sam što si pomislio tako što.
Vypadá to, jako kdyby tě to vůbec nezajímalo, jako kdybys k těm lidem nic necítil.
Izgleda kao da tebi ni nije stalo u opšte, kao da ništa ne oseæaš prema tim ljudima.
A co tě to vůbec napadlo, člověče?
I na šta si ti mislio èoveèe?
Bavilo by tě to vůbec s takovejma starcema?
Je li ponašanje u skladu s godinama ikad bilo zabavno?
Držíš ho při životě, a pak... zemře, a... ty se chováš jak jako by se tě to vůbec nezasáhlo.
Kako bi ga održao u životu. A onda on umre, a ponašaš se kao da te to uopšte ne pogaða.
A sedět si tam, jako by se tě to vůbec netýkalo?
A sada sediš tu kao da ništa nije bilo.
Henry, proč tě to vůbec netrápí?
Henry, zašto nisi više zabrinut zbog ovoga?
A proč tě to vůbec zajímá?
I zašto ti je to više bitno?
Netvrď mi, že tě to vůbec nenabudilo.
Nemoj mi reæi da nisi uzbuðen.
Proč tě to vůbec tak trápí?
Zašto je ovo problem? - Nikad nisi bio ljubomaran.
Mimochodem, jak tě to vůbec napadlo?
Što te natjeralo da posumnjaš na to, onako usput?
Jak tě to vůbec napadlo vyrazit si na ryby?
Kako ti je ovo palo na pamet?
Hele, Stewie, nevím jestli tě to vůbec nějak zajímá, ale chtěl jsem se zeptat, zda nechceš jet do Vegas se mnou a vidět Celine Dion.
Hej, Stjui, ne znam da li te zanima, ali da li bi hteo da ideš sa mnom u Vegas da vidiš Selin Dion?
Co tě to vůbec napadlo, projíždět se tu s tímhle?
Reci mi zašto si išao da voziš ovu stvar?
Někteří týpci se vrací s duševními problémy Lauro, napadlo tě to vůbec?
Ti momci se vraćaju sa mentalnim problemima, Lora.
Co když je to Kalebův kámoš, napadlo tě to vůbec?
Jesi li razmišljala o tome? –Zašto bi Kejleb tako otišao kod prijatelja?
Proč by tě to vůbec napadlo?
Šta? Zašto bi tako nešto pomislila?
Nechápu, že tě to vůbec nezajímá.
Zar ti to ništa ne znaèi?
Lichotí mi, že tě to vůbec napadlo.
Polaskan sam da bi i pomislila na mene.
Běž tam a předstírej jako, že tě to vůbec nezajímá
Idi tamo i pretvaraj se da te prosto ne zanima.
Překvapuje mě, že tě to vůbec zajímá, když chceš zmizet na jinou planetu, jakmile dostaneš šanci.
Èudim se da te je uopšte i briga da li mu se sviðaš, pošto planiraš da napustiš ovu planetu èim ugrabiš prvu priliku za to.
0.47370481491089s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?