"Pak v boží moudrosti zlatém museionu poklekněte, k zemi ucho dejte a po zurčivém jděte vody tónu."
"Klekni unutar pozlaæenog muzeja svete mudrosti i slušaj zvuke vode koja kaplje.
Po zaznění tónu zanechte, prosím, vzkaz.
Malkolma Vorda, ostavite poruku posle signala.
Prosím, zanechte zprávu po zaznění tónu.
Molim vas da ostavite poruku nakon signala.
Prosím zanechte zprávu po zaznění tónu.
Molim vas da ostavite poruku posle zvuènog signala.
Marguerito, drahá, víš, co vždy říkám o tónu hlasu?
Marguerite, draga... šta ja uvek govorim za taj ton?
Máte-li vzkaz pro Marka Darcyho, začněte mluvit po zaznění tónu.
Ako imate poruku za Marka Darsija, molim ostavite je nakon zvučnog signala.
Máte-li vzkaz pro Marka Darcyho, mluvte po zaznění tónu.
Ako imate poruku za Marka Darsija, recite nakon signala.
Byron je jako píseň o jednom tónu.
Byron je kao pesma sa jednom notom.
Je to vše o nastavení tónu, opravdu.
Zapravo, sve je u tonu kojim govoriš.
Jestli voláte Camille, zanechte prosím vzkaz po zaznění tónu.
Ako zovete Kamil, molim vas ostavite poruku posle bip.
Podle tónu bych řekl, že zde potřebujete moji pomoc.
Koliko sam èuo, potrebna vam je moja pomoæ.
Právě nejsme doma, ale po zaznění tónu nám zanechte vzkaz.
Тренутно нисмо кући. Оставите поруку након звучног сигнала.
Po zaznění tónu prosím uveďte jméno, číslo a důvod vašeho hovoru.
Posle tona, ostavite svoje ime, broj i razlog vašeg poziva.
Rozeznávám snad frivolnost ve vašem tónu, kardinále?
Osjeæam li porugu u vašemu tonu, kardinale? Možda.
Prosím, zanechte zprávu po zaznění tónu, spolu se jménem a adresou, s časem volání, s datumem a důvodem hovoru, a koho jste volali a kdy...
Ostavite vašu poruku nakon signala, sa vašim imenom, adresom, vremenom i datumom poziva i zašto ste zvali, i koga se zvali, i kada...
Z tvého tónu usuzuji, že mě chceš provokovat.
Pa, iz tvog tona zakljuèujem da je to izazov.
Dovolali jste se do hlasové schránky firmy Patterson Law Group,... po zaznění tónu zanechte vzkaz.
Dobili ste dostigli govornu poštu na Paterson Zakon grupe, Molim vas ostavite poruku posle zvučnog signala.
Podle vládních představitelú návštěvníci nepředstavují hrozbu, navzdory zlověstnému tónu jejich zprávy.
Prema predstavnicima vlade s kojima sam razgovarao, posetioci ne predstavljaju pretnju, uprkos preteæoj prirodi njihove poruke.
Až se toho tónu bude bát, přikročíme ke druhé fázi.
Kada se bude plašio tona, prelazimo na fazu 2.
Po zaznění tónu zanechte vzkaz, brzy se vám ozvu.
Ostavi poruku nakon signala i nazvaæu te.
Jestli si nebudeš dávat pozor na jazyk, tak si aspoň hleď jeho tónu.
Ako ne paziš na svoj jezik, onda bar pazi na svoj ton.
Po zaznění tónu mi zanechte vzkaz.
Molim ostavite poruku nakon zvuènog signala.
Po zaznění tónu zanechte prosím vzkaz.
*Molim, ostavite detaljnu poruku posle signala.*
Lux Mám rád ten malý úsměv na vršku tónu, jako by říkal: "Bez problému, všechno je fajn."
(певање) Волим како се лагано насмеши на врхунцу ноте - као, "Нема проблема, све је супер."
Čmeláci jsou jedním z mála druhů včel na světě, které se dokáží na květu udržet a vibrovat s ním chvěním svých letových svalů na frekvenci podobné tónu C.
Bumbari su jedna od nekoliko vrsta pčela na svetu koje su sposobne da se drže za cvet i da ga vibriraju, a to rade trešenjem svojih mišića za letenje na frekvenciji koja je slična muzičkoj noti C.
Už to věděl z tónu mého hlasu a z řeči těla.
Već je znao po tonu mog glasa i govoru tela.
(zvuk tónu) Tomuto říkáme čistá kvinta.
(Zvučni signal) Ovo zovemo savršenom petinom.
Vynásobme tento zvuk čtyřmi třetinami. (zvuk tónu) Co se stane?
Pomnožimo ovaj zvuk sa četiri trećine. (Zvučni signal) Šta se dešava?
Všimněte si, nejdřív hrál s důrazem na každém tónu.
Vidite, prvi put je svirao sa naglaskom na svakoj noti.
(Klavír) Pak s důrazem na každém druhém tónu.
(Klavir) Drugi sa naglaskom na svakoj drugoj.
1.4247071743011s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?