Tvoje FLN chce stávkovat a ty nebudeš mluvit, ty špinavá kryso?
ФЛН тражи од тебе да штрајкујеш и ти не желиш да причаш?
Pak budeš muset do nemocnice, ale oni budou asi stávkovat.
Moraš u bolnicu, ali verovatno štrajkuju.
Jo! Nemůžeme hned vyvádět a stávkovat proboha jen proto, že někoho zranili.
Ne možemo da krenemo u štrajk samo zato što je neko povreðen.
Z daní jim jdou milióny, oni je dostanou a jdou stávkovat.
Poreski obveznici plaæaju milione svake godine a oni pare troše na štrajk. To se zove socijalizam.
Můžeme stávkovat, vypálit kuchyň, osvobodit otroky.
Možemo napraviti pobunu, spaliti kuhinju, osloboditi robove.
Měla bych stávkovat s Národní italsko-americkou nadací a zachraňovat svět, před čím, tento týden?
Bolje mi bi mi bilo da se prikljuèim bojkotu Udruženja Italoamerikanaca i spasem svet od... Šta je na tapetu ove nedelje?
Tak už se rozhodly, že budou stávkovat?
Da li æe radnici stati sa radom?
Bojíte se, že odbory budou stávkovat. a uvrhnou zemi do recese?
Jeste li zabrinuti da bi opšti štrajk mogao da ugrozi ekonomiju zemlje?
Když dospěli a začali stávkovat, postřílel je.
Kada su postali stariji i zapoèeli štrajk... on ih je pobio.
Pár kluků mluvilo o tom, že by šli stávkovat.
Hrpa momaka prièa o tome da štrajkaju.
Shel Grandy řídil přípravy na svatbu svého bratra s guvernérovou dcerou-- tedy až do doby dokud guvernér nevystoupil proti gay sňatkům, a tehdy se pan Grandy, kvůli své orientaci, rozhodl začít stávkovat.
Shel Grandy je bio upošljen organizacijom venèanja svoga brata i guvernerove kæerke-- tako je bilo dok se guverner nije usprotivio gay brakovima, i zbog toga je Mr. Grandy, koji je homoseksualac, odluèio na štrajk.
Kdyby všichni květináři, kadeřníci a choreografové na světě začali stávkovat, mohli bychom přežít?
Kad bi svi cveæari na svetu, svi frizeri i koreografi zapoèeli štrajk, da li bismo mogli da preživimo?
Budeme doufat, že nebude stávkovat dokud je kulma žhavá.
Nadajmo se da neæe zapoèeti štrajk dok su uvijaèi za kosu još vreli.
Když se National Carbon pokusil uzavřít továrny, horníci začali stávkovat.
Kada je National Carbon pokušao zatvoriti rudnike... rudari su stupili u štrajk.
Kvůli trhovcům z Churra, kteří začali stávkovat a hráči se nedostali přes demonstraci na hřiště.
Zbog Èuro prodavaca, Zapoèeli su štrajk i igraèi nisu želeli da igraju.
Pak poslíčci nemají jinou možnost, než stávkovat!
Onda nama teklièima ne preostaje ništa drugo veæ štrajk.
S klukama jsme si říkali, že bysme měli stávkovat, abysme se odtud někdy vůbec dostali.
Ja i momci bismo štrajkovali još pre par godina samo da smo znali da æemo raditi u ovakvom svinjcu.
Ženy by neměly stávkovat, protože spousta jejich manželů tady pracuje.
Žene ne bi * trebalo da štrajkuju, jer veæina njihovih muževa radi ovde.
Za něco bojujeme, a budeme stávkovat, dokud to nedostaneme.
* Znamo zašta se borimo i ostaæemo ovde dok to ne dobijemo.
Ženy nemají ve zvyku stávkovat pro nic za nic.
* Žene nemaju obièaj da izlaze na ulicu bez razloga.
Až na to, že já stávkovat nemůžu.
Samo što ja necu da štrajkujem.
Když se na ni moc spoléháš, začne ti stávkovat mozek.
Ako se previše osloniš na to, Turtle, mozak ti se potpuno zbuni.
Klidně budu denně stávkovat před budovou soudu.
Na primer, dnevne demonstracije ispred sudnica.
Pokud nedostanou zaplaceno, budou stávkovat, pane Bohannone.
Opet? Ako ih se ne plati štrajkat æe g.
A pokud to nedostaneme, až naše smluvy nabydou platnost, pak budeme stávkovat.
Ako to ne dobijemo do isteka ugovora, tada štrajkamo.
Pokud ano, budeme zítra o půlnoci stávkovat.
Ako jesu, štrajk sutra u ponoæ.
Když ohrožuješ schopnost učitelů vyjednávat jako odbor, když ohrožuješ jistotu jejich zaměstnání ohrožuješ jejich živobytí. Samozřejmě, že je nutíš stávkovat.
Kad pretite njihovom sindikatu, kad im ugrožavate poslove, vi ugrožavate njihovu egzistenciju.
Jestli tu svatbu zhatíš, budu stávkovat!
Ako rasturiš ovaj brak, ja stupam u štrajk, pa se ti jebi sam sa sobom!
Seženeme dobrou staromódní nenávistnou partu a budem stávkovat?
Da okupimo dobru, staru grupu mrzitelja i nabijemo ih na kolce?
Měli bychom stávkovat za lepší jídlo.
Oh, trebali bi da štrajkujemo za bolju hranu.
Je jen otázkou času, kdy budou znovu stávkovat.
Samo je pitanje dana kada æe ponovo štrajkovati.
A jestli bude orchestr stávkovat, tak...
Ako ovaj orkestar ode u štrajk, ja...
Bude stávkovat každá fabrika ve městě.
Štrajkovaæe sve fabrike u gradu. Pa?
0.44875288009644s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?