Prevod od "spolkl" do Srpski


Kako koristiti "spolkl" u rečenicama:

"Snaž se, aby spolkl tenhle lék."
"Upuhni ovu pilulu u grlo konja!"
Tenhle hodokvas spolkl poslední zbytek hotovosti.
Ова предивна гозба су последње паре које смо имали.
Když chcete, aby vás spolkl nějakej Atila, nebudu vám bránit.
Želite da vas proždere Atila Biè Božiji, samo izvolite!
V 16 hodin jsem spolkl několik Ludes, které začaly působit, když jsem končil můj firemní meeting.
U 16 sati uzeo sam još koju ludu koja je već počela da udara pre završetka sastanka.
Ten zvěd bude asi klidnější, protože jste spolkl návnadu a ukázal na Toma, ale my bychom nechtěli, aby byl klidný.
Možda se malo opustio kad ste zagriz i i optužili Toma. Ne želim da bude opušten.
Víš, koupil jsem ti dárek, ale včera večer... jsem ho omylem spolkl.
Видиш, купио сам ти поклон, али синоћ... сам га сасвим случајно прогутао.
Celou noc ho pozoruju, ale nevím, jestli ty prášky spolkl.
Vise mu ne vidim u usta. Cijelu noc buljim u njega. Ne znam prolaze li pilule.
Proč si myslíte, že to spolkl?
Zašto pretpostavljaš da ju je progutao?
Bylo by to horší kdyby spolkl devíti-voltovou.
Bilo bi gore, da je koristio 9-voltnu.
Viděla jste, jak si je pacient dal do pusy a spolkl je?
Jesi li videla kako ih je pacijent stavio u usta i progutao ih?
Myslím, že jsem právě spolkl brouka.
Мислим да сам управо прогутао бубу.
Takže spolkl půl kila C4 a zaklepal Oviemu na dveře?
Oh, znaèi on se sam udavio s pola kilograma C-4 i pokucao na Ovieva vrata?
A spolkl něco, co bylo připnuté na ledničce.
I progutao je nešto što je zalijepljeno na frižider?
Pamatuji se, že když byl malý, tak náhodou spolkl čtvrťák.
Seæam se jednom, kad je bio mali, sluèajno je progutao novèiæ.
Kdybych tušil, že na to čekáš, spolkl bych ty lazaně najednou.
Da sam znao da to èekaš, sve bih progutao u zalogaju.
Loď se dostala moc blízko, takže vystrašila Plejtváka, který spolkl oceanografku a ta byla odnesena mořem.
Prišao je previše blizu i uplašio je kita. I okeanograf je bio progutan i odveden u duboko more.
Těsně než mě Rudla spolkl, popadl jsem tu hnusnou, růžovou, masitou věc, která se klátí vzadu v krku.
Neposredno pre nego što me je Rudi proterao kroz jednjak, zgrabio sam ono odvratno, rozo, mesnato što visi na grlu.
Owen spolkl psychotropní modifikaci fenethylaminové směsi.
Owen se izložio psihotropnoj modifikaciji aphenethylamin spoja.
Ne, jsem si jistý, že jejich plán je, abych doopravdy spolkl ty pilulky a doopravdy spolupracoval.
Ne, siguran sam da je njihov plan za mene da ZAISTA gutam pilule da ZAISTA saraðujem.
Ten hloupý detektiv to spolkl i s navijákem.
A magarac od inspektora je progutao svaki lažni trag, udicu, strunu i plovak.
Vzal kouli, spolkl ji a pak jí vrátil zpátky.
Podigao bi kuglu, spustio bi je niz grlo, i onda je izbacio nazad.
Pro případ, že jsi spolkl lokátor.
Za sluèaj da si progutao odašiljaè.
To on je ten had, který spolkl Damonovu matku.
To je zmija koja je progutala njegovu majku.
Když už ho spolkl skoro celý, převrátil se a začal se kutálet jako kolo.
Kada je gotovo uspeo da proguta sve preturio se i skortljao niz planinu kao toèak.
Jak se zdá, Brutus spolkl baterie z rádia, které jsme mu dali.
Izgleda da je Brut progutao baterije iz radija koji smo mu dali.
Larva, kterou spolkl v zálivu začala růst a proměnila se ve velkého parazita a to v délce 8 hodin.
Larva koju je progutao u zalivu je bila izrasla u parazita u punoj velièini u toku od 8 èasova iz toksiène supe.
Mám pocit, jako bych spolkl ohňostroj.
Osjeæam se kao da sam progutao kutiju petardi.
Och můj Bože, on spolkl Pavarottiho!
O, Bože, on je pljunuti Pavaroti!
Spolkl ho, aby se k němu nedostali jeho pronásledovatelé.
Progutao ga je da ga njegovi progonitelji ne bi dobili.
Lord Warwick vypadá, jako kdyby spolkl nějaký jed.
Lord Warwick izgleda kao da je progutao otrov.
Přemítáš o čerstvé dohodě, jen abys spolkl zatuchlé hovno.
Pokušavaš da izmeniš nagodbu, samo da bi udario u zid.
Předevčírem spolkl návnadu zástupce ředitele íránské rozvědky.
Prije dvije noći, šef Iranske Obavještajne Uprave zagrizao je mamac.
Ne, ten by ho spolkl vcelku.
Ne, zmije te samo cijelog progutaju.
Tohle byl terorista a právě spolkl kyanid, aby mi nemusel říct o jeho teroristické skupině.
Ovo je domaæi terorista koji je progutao cijanid da mi ne bi odao podatke o svojoj tajnoj operaciji.
Je to od srdce, ve svátečním duchu, a spolkl jsem účtenku, takže to nemůžeš vrátit.
Ovo je od srca, sa temom praznika, a uz to sam i progutao raèun, tako da ne možeš da ga vratiš.
Řekl bych, že ho spolkl, když jedl prsty oběti..
Valjda ga je progutao kad je jeo žrtvu-lokacije prste.
A aby to ochránil, ten umírající to celé spolkl a vzal si to do hrobu.
Progutao je i poneo sa sobom u grob kako bi ostale zaštitio.
Možná že vaše děti spolkl Ngatyi.
Možda je Ngataji progutao vašu decu, gospoðo.
Říkal, že nějaká dívka říkala, že ji spolkl... vlk.
Kaže da je jednu devojku progutao vuk.
Když mi bylo pět, spolkl jsem "Z" lokomotivu.
Kad sam imao 5 godina, progutao sam maketu lokomotive u "Z" razmeri.
Takže myslím, že polovinu honoráře za tu knihu spolkl opalovací krém.
Mislim da je krema za zaštitu od sunca značajno usporila pisanje moje knjige.
Je to jako požádat někoho, aby spolkl slunce.
Као да замолите некога да прогута Сунце.
0.430743932724s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?