Prevod od "soudu za" do Srpski

Prevodi:

suđenje zbog

Kako koristiti "soudu za" u rečenicama:

Jen několik týdnů před tím, než její proslulý otec, mafián Paddy Doyle, půjde k soudu za 15 vražd a bezpočet dalších obvinění, doktorka Islesová je teď podezřelá z vraždy, kterou někteří označují za nepovedené rande.
Samo nedelju pre nego što æe njen ozloglašeni otac mafijaš Pedi Dojl izaæi na suðenje zbog 15 ubistava i više optužnica za reketiranje, dr. Isles je i sama sada osumnjièena za ubistvo za šta neki kažu da je sastanak pošao naopako.
Ještě slovo, Smithi, a poženu tě k soudu za zdržování soudního procesu.
Još jedna reè i pritvoriæu te zbog ometanja pravde.
Prokuratura je předvolává k soudu za vraždy, brutality, týrání a zvěrstva.
Tužilaštvo ih tereti za ubistva brutalnost muèenja... svirepost.
Tak mi řekni, co jsi s ním udělal, a já se u soudu za tebe přimluvím.
Reci mi šta si uradio sa njim i pohvaliæu te na suðenju.
Vážený pane, myslíte, že bychom se mohli vyhnout soudu za několik stovek tisíc dolarů?
Dragi gospodine, možemo li ovo da sredimo van suda za nekoliko stotina hiljada dolara?
Uvidíme se u soudu za tři týdny.
Vidimo se u sudu za 3 nedelje.
Budou ho ještě soudit u federálního soudu za to, že vás nelegálně převezl do země.
Sudice mu ponovo na federalnom sudu zato što je ilegalno uveo tebe i ostale u državu.
Přiznej se k držení a přesvědč soudce u soudu za drogy, že se chceš vyléčit.
Priznaj posjedovanje i uvjeri suca da se želiš oèistiti. Suca?
Musím být u soudu za 20 minut.
Moram biti na sudu za 20 minuta.
A s omezenými finančními prostředky od něj nehrozí žádné riziko útěku, pokud by raději nečelil soudu za úkladnou vraždu.
А са ограниченим финансијским ресорсима није рискирао с летењем... једино ако би радије био на суђењу за убиство.
'Nakonec, můj klient by rád poděkoval soudu 'za čestnost a spravedlivost v případě očištění jeho jména.'
Na kraju, moj klijent se zahvaljuje i uvaženom sudiji... na poštenoj i pravednoj odluci koju je doneo danas.
A já ho rozhodně potřebuju čerstvýho k soudu za pár hodin.
Trebaæe mi svež u sudu za par sati.
Máš být u soudu za pět minut.
Moraš biti na sudu za pet minuta.
Hej, nechci prudit ale máš být u soudu za 22 minut.
Hej, ne želim da kvarim prijatan doživljaj... ali ti si oèekivan u sudu... za 22 minuta.
Myslím, že to se dozvíte, až se dostanete k soudu za vraždu.
Pretpostavljam da æeš to saznati na suðenju za ubojstvo.
Pokud zaboucháš na ty dveře, budeš zítra u soudu za obtěžování.
Budete li toliko kucali na ta vrata, sutra æu vas predati na sud zbog uznemiravanja.
Máte předvolání k soudu za šekové podvody.
Postoji nalog za vaše hapšenje zbog izdavanja èekova bez pokriæa.
Pánové, považuji dnešní jednání soudu za velice důležité.
Gospodo, ja cenim današnji postupak u svojoj njegovoj važnosti.
Kiero, promiň, ale moje máma jde k tomu soudu za chvíli a já slíbil, že tam pro ni budu.
[Telefon vibrira] Hej, uh, Kiera, žao mi je, ali moja mama -a na sudu zbog u nekoliko minuta, rekao sam bih biti tu za nju.
Zkoušíš si výmluvu, kterou budeš všem vykládat u soudu za neúmyslné zabití?
Jeli ti to vežbaš sentimentalnu prièu koju planiraš da isprièaš na svom suðenju za ubistvo?
Můžu vás hnát k soudu za pokus o maření spravedlnosti, kdybych chtěl, takže být vámi, začnu spolupracovat.
Mogu vas privesti u stanicu zbog ometanja istrage, ako to hoću. Pa da sam na vašem mestu počeo bih da sarađujem.
Trváme na okamžitém soudu za zločiny, které spáchal.
Захтевам хитно суђење за његове бројне злочине.
Dal jsi mi předvolání k soudu za parkování.
Dao si mi kaznu za parkiranje.
Pokud nebudu spokojený, slibuju, že půjdete k soudu za své zločiny.
Ako ne dobijem zadovoljenje, obeæavam ti da æe ti suditi za tvoje zloèine.
Samar Navabiová bude vydána do Íránu, kde bude čelit soudu za vraždu jejich předního jaderného vědce.
Самар Наваби ће бити изручен Ирану, где ће се судити због убиства једног од својих нуклеарних научника топ.
K zastrašení soudkyně Ryanové, aby sama odstoupila od vašeho soudu za napadení.
Da biste zastrašili sudiju Rajan da se izuzme sa vašeg suðenja za napad.
Pan Darden anotoval dnes odpoledne a možná ty nejvíce neuvěřitelné anotace, které jsem kdy viděl v soudu za mých 32 let praxe.
Opaske g. Dardena su najneverovatnija stvar koju sam èuo u sudnici tokom 32 godine karijere.
Pan Khan jde k soudu za ubodání Andrey Cornishové.
G. Kanu se sudi za ubistvo Andree Korniš."
Chce, aby ses sem vrátil a čelil soudu za své hříchy.
Želi da se vratiš ovde da ti se sudi za tvoje grehe.
Clary a Jace nejdou k soudu za velezradu.
Kleri i Džejsu se ne sudi za veliku izdaju.
Máš na mysli skutečnost, že tvoje rozkošná snoubenka žene Isabellu k soudu za velezradu?
Da li govoriš o èinjenici da tvoja neodoljiva verenica ima Izabel na sudu zbog izdaje?
Pokud vás poženeme k soudu, za vraždu Nomara, tak by váš motiv byl to, že zneužíval svou 14-ti letou dceru.
Da smo hteli da te optužimo zbog Nomarovog ubistva, tvoj motiv je bio to što ti je jebao maloletnu kæerku.
Tedy řekl soudcům: Vizte, jak co činíte; nebo nevedete soudu za člověka, ale za Hospodina, kterýž vám přítomen jest při vykonávání soudu.
I reče sudijama: Gledajte šta ćete raditi, jer nećete suditi za čoveka nego za Gospoda, koji je s vama kad sudite.
1.5967071056366s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?