Prevod od "se vrátit k" do Srpski


Kako koristiti "se vrátit k" u rečenicama:

Měla bych se vrátit k práci.
Moram da se vratim na posao.
Měl bych se vrátit k práci a nestrkat nos do cizích věcí.
Trebao bih se vratiti na posao i gledati svoja posla.
Vážně, měla bych se vrátit k práci.
Мислим, требала би да се вратим послу.
Kyle, nemůžeš se vrátit k Tragerovým.
Kajle, ne možeš se vratiti Trejgerovima.
Můžeme se vrátit k mému problému?
Možemo li sad da se vratimo na mene?
Měli bychom se vrátit k ostatním.
Trebalo bi da se vratimo kod drugih.
Mohli bysme se vrátit k našemu předešlému rozhovoru?
Možemo li da se vratimo na ono o èemu smo prièali malopre?
Nemůžu se vrátit k normálnímu životu.
Ne mogu tek tako da se vratim normalnom životu.
Musím se vrátit k plukovníku Mitchellovi.
Moram se vratiti do pukovnika Mitchella.
Měli bychom se vrátit k práci.
Требало би да се бацимо на посао.
Chloe, jsi připravená se vrátit k práci?
Kloi jesi li spremna da se vratiš na posao?
Měl bych se vrátit k mým holčičkám.
Trebao bi se vratiti svojim curama.
Můžeme se vrátit k tématu, prosím?
Možemo li se vratiti na tvoje dogaðaje, molim te?
Ne, musím se vrátit k mým mizerným, znesvěceným knihám.
Ne, moram se vratiti mojim sirotim, oskrnavljenim knjigama.
Můžeme se vrátit k tomu, že se někdo dostal do počítačů Skladiště?
Možemo li vratiti raèunala koja su hakirana?
Musim se vrátit k tý budově.
Moramo se vratiti u tu zgradu.
Měla bych se vrátit k manželovi.
Trebalo bi da se vratim kod svog muža.
Ve skutečnosti jsem si tak zvykl na americký přízvuk, že bylo těžké se vrátit k tomu původnímu.
Zapravo, navikao sam se nekako na amerièki naglasak tako da mi je sada teško vratiti se na britanski.
No, musím se vrátit k práci.
Pa, moram se vratiti na posao. Da.
Můžeme se vrátit k té části, kde jsi zemřel?
možemo li da se vratimo na deo kada si umro?
Side, chci se vrátit k tomu, proč šli Návštěvníci po doktoru Wattsovi a ne po tobě.
Side, hoæu da znam, zašto posetiocu hoæe njega a ne tebe.
Můžeš se vrátit k té své couře, která si nemůže být jistá, jestli je její dítě tvůj syn nebo tvůj bratr.
Vrati se svojoj kurvi koja nije ni sigurna jeli njeno dijete tvoj brat ili sin.
Můžeme se vrátit k obchodu, prosím?
Možemo li se vratiti na posao?
Můžeme se vrátit k tomu, jak to bylo.
Možemo se vratiti onome kako je bilo.
Musíme se vrátit k warpovému jádru.
Moramo da se vratimo do vorp jezgra.
Můžu se vrátit k sobě, jestli chceš soukromí.
Uh, dobro, mogu se vratiti u svoju mjesto ako trebate privatnost.
Hele, já nemám v plánu se vrátit k nezákonným věcem.
Slušajte, ja sam ne planira na iduæi natrag radi ilegalno sranje.
Musím se vrátit k tomuhle případu, ale slibuju vám, že zjistím, kdo tohle udělal.
Moram da idem na ovaj sluèaj, ali obeæavam da æu pronaæi ko je ovo uradio.
Mohli bychom se vrátit k věci?
Možemo li da nastavimo s temom o kojoj smo razgovarali?
Pojďme se vrátit k tomu, co děláme.
Moraš da se vratiš i radiš ono što mi radimo, èoveèe.
Nemůžu se vrátit k tomuhle životu.
Ne mogu da se vratim ovom životu.
Měl byste se vrátit k dobrovolníkům, abyste kampaň zažil naplno.
Treba da budete unutra s volonterima, tamo je pravi doživljaj kampanje.
Měl bych se vrátit k práci.
Bolje da se vratim na posao.
Můžeme se vrátit k tomu, proč se nechceš vrátit do Palmer Techu?
Možemo kružiti natrag zašto nećete vratiti Palmer Tech?
Drahoušku, musíme se vrátit k našemu milování.
Znaš šta? Trebalo bi da se vratimo voðenju ljubavi.
Je načase se vrátit k vydělávání peněz, bratře.
Vreme je da se vratimo araðivanju novca, brate.
Když začne klesat naše produktivita, můžeme se vrátit k získaným datům a uvidíme, jak máme vytvořit účinnější rovnováhu mezi prací a volným časem.
Kada produktivnost počne da opada, možemo se vratiti na podatke i pogledati kako možemo napraviti bolju ravnotežu
Potřebujeme se vrátit k dlouho uchovávané hodnotě soucitu - soucitu a empatie.
Moramo se vratiti starim vrednostima, saosećanju i empatiji.
0.49573802947998s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?