Pamatuješ, jak jsi se cítil, když jsi hledal první práci.
Seti se kako si se oseæao kad si dobio prvi posao.
Řekněte mi, jak jste se cítil, když vás vyhodila.
Reci mi šta si osetio kad te otpustila.
Víš, řekl jsem Amy jak jsem se cítil, když jsme se prvně setkali.
Rekao sam Amy šta oseæam èim smo se sreli.
Ale nemohl jsem chápat, jak se cítil, když ho někdo využíval pro svou zábavu jako tancujícího medvěda.
Али никад нисам стварно схватио како се осећао.....док нам је.....служио за забаву као циркуски медвед.
Mohu vám jen říci, jak jsem se cítil, když jsem se zhmotnil na Arakis Prime.
Mogu ti samo reæi kako sam se ja osjeæao to jutro kada sam se materijalizovao na Arakisu Jedan.
Nikdy nezapomenu jak divně jsem se cítil když jsem vykoukl z okna a viděl jsem kolem proletět to tělo.
Nikada neæu da zaboravim kako sam se èudno oseæao kada sam pogledao kroz prozor i video to telo kako prolazi.
Jak jsi se cítil, když si musel skončit s fotbalem?
Kako si se osjeæao kad si morao napustiti fudbal?
Jak jsi se cítil, když si četl ten dopis?
Mislim, kako si se oseæao kad si proèitao pismo?
Jak jste se cítil, když jste ji tloukl do tváře?
Kako si se oseæao, dok si je udarao u lice?
Tak jsem se cítil, když jsem poznal vás.
To sam osetio kada sam upoznao vas.
Jak jste se cítil, když jste zjistil, že vaše naleziště bylo "okořeněno"?
Kako ste se oseæali kada ste doznali da kopaju mesto ukopa?
Představ si, jak jsem se cítil- když jsem tě našel a zjistil, že jsi stejný jako já.
Zamisli kako sam se ja oseæao, kada sam te našao i otkrio da si potpuno isti kao ja.
Jak jsi se cítil, když za tebe táta zaprodal duši?
Kako si se ti osjeæao kad je tata prodao dušu za tebe?
Tak jsem se cítil, když jsem šel poprvé do boje. Ve válce.
Kao kad sam prvi put odlazio na prvu liniju... u ratu.
Jak jste se cítil, když to udělal?
Када се то догодило, како сте се осећали?
Představ si, jak jsem se cítil, když jsem zjistil, že zrovna ty, ze všech možných lidí, pracuješ pro federály.
Zamisli kako sam se osjeæao kad sam otkrio da ti od svih ljudi, radiš za federalce.
Většina lidí má radost, když se dozví, že bude mít sourozence, ale představ si, jak jsem se cítil, když se mi náš otec chlubil, že můj vlastní bratr bude ten, kdo mě zabije.
Veæinu ljudi veseli kad saznaju da imaju braæu. Zamisli što sam osjeæao kad se naš otac hvalio time da æe me ubiti moj vlastiti mlaði brat.
Když Grimma zatkli, reportér se ho zeptal, jak se cítil, když ho před spravedlnost přivedl televizní pořad.
Kada je Grimm bio uhiæen, novinar ga je pitao što misli o tomu da ga je TV emisija dovela do uhiæenja.
Jak jste se cítil, když vás tak zpochybnil?
Kako se osjeæate zbog tog što vam je vikao?
No, jak myslíš, že jsem se cítil, když jsem zjistil, že jsi spala s tím Francouzem, co?
A šta misliš kako sam se ja oseæao kad si ti spavala sa onim Francuzem?
Takhle jsem se cítil, když mi bylo deset.
Osetio sam to jednom kad sam imao 10.
Jak jste se cítil, když jste viděl Marissu Shoreovou napíchnutou v hájovně?
Šta si osetio kad si video Marisu Šor nabodenu na jelenske rogove?
A jak jste se cítil, když jste pochopil, že opravdu spáchala zločin?
Kako ste se oseæali, kad ste poèeli da shvatate da je ona poèinila zloèin?
Takže, Jaspere, jak jste se cítil, když jste zjistil, že GRIM KNIGHTS tu bude soutěžit?
Dakle, Džaspere, kako si se oseæao kada si saznao da æe se "Grimovi Vitezovi" takmièiti ovde?
Zmeškanou příležitost cítit se tak... jak jsem se cítil, když jsem zabil Garreta Jacoba Hobbse.
Propuštenu priliku... oseæati se... kako sam se oseæao kad sam ubio Garreta Jakoba Hobsa.
Cítit se tak... jak jsem se cítil, když jsem myslel, že jsem vás zabil.
Oseæati se kako sam se oseæao kad sam mislio da sam te ubio.
Jak jste se cítil, když vám řekla, proč se tak náhle stáhla?
Kako ste se oseæali... kad je rekla zašto se povukla?
Ale od první chvíle, kdy jsme se potkali, jsi mi připomněla, jak jsem se cítil, když jsem měl srdce.
Ali od onoga trenutka kada smo se upoznali, podsetila si me kako je to imati ljudsko srce.
Tak jsem se cítil, když můj bratr přijel domů.
Tako sam se oseæao kada se moj brat vratio kuæi.
Tak jsem se cítil, když můj bratr přišel domů.
Tako sam se ja oseæao kad se moj brat vratio kuæi.
Takže, dovedeš si představit, jak jsem se cítil, když Brickovi muži vzali část města jako rukojmí?
Možeš li da zamisliš kako mi je bilo kad je Brik oteo taoce?
Ve skutečnosti je z Bhagavadgíty, ale přesně vystihuje, jak se cítil, když si uvědomil, co dokončení atomovky pro náš svět opravdu znamenalo.
USTVARI JE IZ "BAHAVAD GITA" ALI OSLIKAVA KAKO SE OPENHAJMER OSEÆAO KADA JE SHVATIO ŠTA ATOMSKA BOMBA
Jak jste se cítil, když jste vešel?
Kako ste se oseæali kad ste ušli?
Jak jste se cítil, když jste se zvenku díval dovnitř?
Kako ste se oseæali, gledajuæi spolja, unutra?
Pane Thawley, jak jste se cítil, když jste zjistil, že vaše dcera byla vystavena náboženské výuce ve škole?
Gdine Touli, kako ste se oseæali kada ste saznali da je vaša æerka bila izložena verskom uèenju u razredu?
To jak jsem se cítil, když jsem pomyslel na tvou smrt.
PUSTOŠI KOJU SAM OSETIO KAD SAM POMISLIO NA TVOJU SMRT.
A udělal to kvůli tomu, jak se cítil, když na tebe vyjel.
A to je uradio zbog toga kako se oseæao nakon što se izderao na tebe.
Jak jsem se cítil, když jsem nemohl mluvit?
Како сам се осећао без способности говора?
0.66740298271179s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?