Prevod od "ráně" do Srpski


Kako koristiti "ráně" u rečenicama:

A až se dostanu ven, chci ho mít někde, kde bude na ráně.
A kad izaðem, želim da mi bude na dohvat ruke.
Jsem tu na ráně jako kachna.
Ovde se oseæam kao patka. Kako to?
Po ráně do hlavy jsem přišel o čich.
Posle jednog udarca u glavu, izgubio sam oseæaj za miris.
Kdo říká, že po střelné ráně potřebuješ vyšetření konečníku?
Где пише да прострелна рана тражи ректоскопију?
Mladý Greg nám řekl pravdu o té ráně na Dallisově ruce.
Mladi Greg nam je isprièao istinu o posekotini na Dalisovoj šaci.
Kdo zůstane po první ráně stát, je vítěz.
Tko god da stoji poslije potezanja je pobjednik.
Považoval jsem za nutné přijet. Nejen jako příbuzný, ale i jako kněz. Projevit vám soustrast v osudové ráně, jež na vás nyní doléhá.
Oseæao sam se pozvanim, ne samo kao vaš roðak, veæ i kao sveštenik, izraziti vam sauèešæe zbog gorke patnje, kojoj ste podvrgnuti.
Když došlo k této řezné ráně, žena byla již mrtvá.
Кад је овај рез начињен, ова жена је већ била мртва.
Kámoš, který viděl tělo, říkal, že po takové ráně neměl šanci.
Саборац ми је рекао, са таквом раном није имао шансе.
Kvůli smrtelné ráně jsi obětoval pevné postavení.
Одрекао си се чврстог тла како би задао ударац.
Od té doby, co jsi známý, jsme na ráně.
Zato što si postao poznat, mi smo postali mete.
Nováček Vince Papale měl běžce přímo na ráně, ale zamrzl jako jelen před dálkovými světly.
Novak Vince Papale je imao apsolutnu priliku na trkaèu, ali smrznuo se kao jelen na reflektoru.
Ty chceš, abych se vzdala Houseově ráně?
Želiš da popustim pred Housovim naletima?
No já vím, že v té ráně byl dost hnusný jed.
Mogu da vam kažem da je unutra bio neki gadan otrov.
Nejlepší signál bude mít vysílačka ze střechy tamtoho baráku, ale je to i nejvíc na ráně.
Naša najbolja šansa za radio prijem, je na vrhu one zgrade... ali to je najviše izloženo.
Trauma po ráně do zadní části hlavy.
Udarac tupim predmetom u potiljak glave.
Pokud ti tvé svědomí a přesvědčení nedovolí, aby sis mě vzal, pak mají Angličané pocit, že mě mají přímo na ráně s královnou Francie jako jejich zbraní.
Ako vaši savetnici, vaši politièari ne dozvole da se venèamo, Onda æe se Englezi ohrabriti da me smaknu i koristiæe Francusku Kraljicu kao oružje...
Ale pomáhá nám tady, přímo na ráně, bojuje s námi.
Ali tu je, s dupetom na crti, spreman za borbu.
Přepadla nás nejspíš Hydra, jsme tu teď na ráně.
Treća strana, verovatno Hidra, a mi smo na otvorenom.
Tak dobrý jako dokázat mi, že jsem se mýlila o té supersonické ráně?
Skoro dobar kao i dokazivanje da nisam u pravu za nadzvucni udarac?
Být schopný odolat ráně je stejně důležité, jako ji zasadit, pane Bruci.
Primiti udarac je važno koliko i udariti.
Vypadá to, že něco brání ráně v zacelení.
Нешто изгледа да спречи рану од затварања.
A ty jsi první na ráně, spolu s Brysonem a Reedem.
A ti si prvi u na tapeti zajedno sa Brajsonom i Ridom.
Vždy po každé ráně se znovu postavil.
Svaki put kada bi ga udarili. On bi se uspravio.
Kousek vašeho trika se zachytil v ráně, jak prošla kulka skrz.
Парче твоје кошуље се заглавило у улазној рани када је метак прошао.
Viděl jsi v té ráně nějaký pohyb, jak říkal Peter?
Jesi li video nešto... ikakvo kretanje, kao što je Piter rekao?
Pevnost je dál oslabená a všichni jsme na ráně.
Tvrðava je i dalje ranjiva i mi svi sa njom.
A vzhledem k tomu, že v té ráně, je víc kůry ze stromu než stopy po psích zubech, bych řekl, že jste parašutisté, vysazení zpět do Československa, s dosti zastaralými informacemi.
И с обзиром да ова рана има више коре дрвета него што је пасји угриз, претпоставио бих да сте се спустили падобраном назад у Чехословачку са застарелим информацијама.
Mám jen horečku kvůli tý ráně.
To je samo temperatura zbog povrede.
Prvotní ohledání kousnutí na této ráně naznačuje, že je způsobil člověk.
Мој почетни испит од угризе На овом рану сугеришу Које су направљене стране људског бића.
Nebo o té krvi, kterou smývám z tvého oblečení, nebo o té čerstvé ráně na hrudi.
Ни о крви коју перем с твоје одеће. Ни о свежим ранама на грудима.
I řekl Lámech ženám svým, Adě a Zille: Slyšte hlas můj, ženy Lámechovy, poslouchejte řeči mé, že jsem zabil muže k ráně své a mládence k zsinalosti své.
I reče Lameh svojim ženama, Adi i Seli: Čujte glas moj, žene Lamehove, poslušajte reči moje: ubiću čoveka za ranu svoju i mladića za masnicu svoju.
Člověk ješto by na kůži těla jeho byla nějaká oteklina aneb prašivina, aneb poškvrna pobělavá, a bylo by na kůži těla jeho něco podobného k ráně malomocenství: tedy přiveden bude k Aronovi knězi, aneb k některému z synů jeho kněží.
Čovek u koga bi na koži tela njegovog bio otok ili krasta ili bubuljica, i bilo bi na koži tela njegovog nalik na gubu, neka se dovede k Aronu svešteniku ili ka kome sinu njegovom svešteniku.
Tenť jest zákon o ráně malomocenství na rouchu soukenném aneb lněném, aneb na osnově, aneb na outku, aneb na kterékoli nádobě kožené, kterak má za čistou aneb za nečistou uznána býti.
Ovo je zakon za gubu na haljini vunenoj ili lanenoj, ili na osnovi ili na poučici, ili na čem god od kože, kako se može znati je li šta čisto ili nečisto.
Ten jest zákon o všeliké ráně malomocenství a poškvrny černé,
Ovo je zakon za svaku gubu i za ospu,
I stalo se po té ráně, že mluvil Hospodin k Mojžíšovi a Eleazarovi, synu Arona kněze, řka:
A posle te pogibije reče Gospod Mojsiju i Eleazaru, sinu Aronovom svešteniku govoreći:
Šetř se při ráně malomocenství, abys ostříhal pilně a činil všecko, jakž učiti budou vás kněží Levítové; jakož přikázal jsem jim, ostříhati toho budete a tak činiti.
Čuvaj se bolesti gube, i pazi dobro i čini sve što vas uče Leviti, kao što sam im zapovedio, držite i činite.
A podobná bude rána koní, mezků, velbloudů a oslů i všech hovad, kteráž budou v tom ležení, podobná ráně té.
I zlo kao to zlo snaći će konje, mazge, kamile i magarce i svu stoku koja bude u tom logoru.
0.75881695747375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?