Prevod od "ránem" do Srpski


Kako koristiti "ránem" u rečenicama:

A co kdybych ti řekla, že tě můžu mezi dneškem a ránem dostat pryč?
Šta ako ti kažem da te mogu odvesti izmeðu sada i onda?
Vlak dorazí do Nagoji nebo Gifu nad ránem.
Voz bi trebao biti u Nagoji oko jutra.
Nemyslím, další obchůzku mají až před ránem.
Mislim da neæe proveravati pre jutra.
Nachytal jsem tyhle dva lovce lidí těsně nad ránem.
Uhvatio sam ova dva lovca na spavanju pred zoru.
Shodit nad ránem její tělo s útesu ti nepřipadá dost surový?
Zar smatraš da bacanje tela noæu, sa litice u pustinji, nije nasilno?
Dnes nad ránem v Předpeklí zařval Cavello.
Kavelo je ubijen u Kuhinji u ranim jutarnjim satima.
Dnešním ránem, na naléhání prezidenta, vyhlašuji v D.C. celostátní stav nouze.
Jeste li sigurni da trebate mene? Ja sam u uredu za istraživanje, a ne za medije. - Rekla sam "èinjenice", Kevine.
Pak chvíli nad ránem Janice potichu přišla a vklouzla postupně ke každému z nás.
Ali pred samo svitanje, Dženis tiho... dolazi kod svakog od nas.
Z jednoho drinku jich bylo několik a než jsem se nadála, táhla jsem se nad ránem domů.
Jedno piæe pretvorilo se u previše njih i pre nego što sam se osvestila... vukla sam svoje umorno, mada samo i fenomenalno, dupe kuæi u zoru.
Před ránem jsem se vrátila a máma mě přišla budit.
U zoru sam se vratila kuæi u krevet. Moja majka je provirila i rekla: "Ustaj, spavalice. "
A počínaje tímto ránem, tento dům byl přeřazený do jiné zóny.
I od ovog jutra, ova kuæa ulazi u drugu zonu.
Vrátil jsem se nad ránem a hodinu jsem třídil důkazy.
Došao sam doma oko 4 h i još sat vremena proveo s dokazima.
Cestoval jsem na taková místa, která si neumíte ani představit, ale... vy dva... roh ulice, dvě nad ránem... odvezení domů taxíkem... nikdy jsem neměl takový život.
Bio sam svuda, radio stvari koje ne možete ni da zamislite, ali... Vas dvoje... Ulièni ugao, dva sata ujutru, vraæanje taksijem kuæi...
Sklivec z oční bulvy potvrzuje, že čas smrti byl někdy mezi páteční nocí a sobotním ránem.
Staklasta teènost sa oènih jabuèica potvrðuje vreme smrti negde izmeðu petka noæu i subote ujutru.
A se zítřejším ránem si nelam hlavu.
Ne brini se za sutrašnje jutro.
Kde jste byl dnes nad ránem?
Gdje ste bili u zoru jutros?
Dnešním ránem byl váš pracovní poměr v CRT oficiálně ukončen.
Овиме се прекида ваш рад са ЦРТ-ом.
Přivezli je sem včera večer nebo někdy nad ránem.
Doveli su ih sinoæ ovamo? Ili tek jutros?
"Dobrý ráno." Jo, nechoď na mě sdobrým ránem, Davide.
Da! Nemoj ti meni "dobro jutro", Davide!
Když vyjedete hned, budete tam nad ránem.
Ako smesta krenete, biæete tamo do jutra.
Začneme se včerejším ránem. To je pro nás začátek.
Почињемо са јуче ујутру, то је наша стартна тачка.
Čau, Sheldone, udělej si o víkendu čas. Počínaje sobotním ránem startuje Star Wars maratón.
Sheldon, ne planiraj ništa za vikend. Poèev od subote ujutro, maraton Zvjezdanih ratova.
"Růže, jejíž vůně letním ránem vane,
"Ruža, èiji miris prožima ljetni zrak
Měli jsme pokoje vedle sebe a slyšela jsem ji nad ránem přicházet.
Moja soba je bila pored njezine, i ja sam je čula u ranim jutarnjim satima.
Nezáleží, jestli tam budu, až se to narodí protože tam budu ráno, uh, vlastně nad ránem a to bude pořád ten samý den.
Нема везе ако нисам тамо када се беба роди јер ћу бити тамо ујутру, пре јутра, заправо, и то ће бити и даље исти дан.
Takže co se změnilo mezi ránem a teď?
Šta se promenilo u odnosu na jutros.
Půjdeš se mnou, ptám se tence, k stromu kalně šedým ránem kolem krku s věčným lanem.
Da li ti, da li ti, dolaziš kod drveta, i nosiš ogrlicu od nade, rame uz rame sa mnom?
Jedu s Pánem po boku dalším krásným louisianským ránem.
Dobri Bog jahanje sačmarica kroz drugom slavnom Louisiani ujutro.
S ránem poznají, že nejsme zbabělci.
Doðite ujutro, saznat æe da nismo kukavice.
Co se stalo s naším romantickým ránem?
Što bi s romantiènim jutrom ljenèarenja?
Takže s tímto ránem to je kolik pokusů o útěk za posledních 5 měsíců?
Koliko je pokušaja bekstva bilo prethodnih 5 meseci? Devet.
Přemýšlel jsem nad tím ránem a zasloužíš si ředitelský post, takže ti gratuluji.
Razmišljao sam o onome jutros. Zaslužuješ da budeš direktor.
První dávka by měla být hotová nad ránem.
Prva tura æe biti gotova do jutra.
Noc už se hádá s ránem, kdo je kdo.
Noæ se s danom bori, bezmalo da se izjednaèuju.
Mluvila jste s Curtisem znovu před dnešním ránem?
Da li ste prièali sa Kurtisom ponovo pre jutros?
Osmnáctého, ráno či nad ránem, tu ten pán byl, že?
Ova osoba je 18. bila u ovoj kopirnici, zar ne?
Zjistím, která z nich má nejslabší zabezpečení, a ještě před ránem je navštívím.
Pronaæi æu u kojoj je obezbeðenje najslabije i posetiæu ih pre jutra. I onda?
Nad ránem viděl jsem ho rád. Pod tím stromem umírat.
"Ujutro, ushiæeno, vidim svoga neprijatelja ispruženog ispod drveta. "
A počínaje dnešním ránem je 72 % Američanů připraveno popadnout vidle a vyhnat tě odsud.
И од овог јутра, 72% од америчке јавности је спреман да зграби своје виле и избацим из ове куће.
Byla ubodána k smrti nad ránem 29. října 2013.
Изболи су је на смрт рано ујутру 29. октобра 2013. године.
0.29336810112s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?