Prevod od "přineslo" do Srpski


Kako koristiti "přineslo" u rečenicama:

Víme však, jaké to přineslo následky.
Ono što se zna su poslijedice.
Byl to jeho první a poslední nájezd do světa podnikání, ale přineslo mu to zisk v miliardách.
Bio je to njegov jedini ulet u poslovni svijet, ali mu je donio milijardu dolara.
Všem to přineslo něco dobrého, s výjimkou Hughsonovy firmy.
Svi su dobili nešto, sem Hjusonove kompanije.
Přineslo to zákony proti klonování člověka a pozastavilo legitimní výzkum na mnoho let.
Донесени су закони против клонирања... и враћена су истраживања пар година уназад. Г.
Kromě toho, myslete na výhody, které by nám přineslo, mít člověka s jeho zroji na naší straně.
Osim toga, pomislite na dobrobiti èovjeka s takvim resursima na našoj strani.
Chtěli jsme jim pomoc vybudovat sebedůvěru, ale přineslo to přesný opak.
Željeli smo stvoriti samokontrolu. Ali dobili smo suprotno.
Co dobrého by knihařovi, jako jsem já, přineslo nové knihkupectví?
Šta bi ovako dobri knjigovezci kao što smo mi, radili u novoj knjižari?
V důsledku by to přineslo více škody, než užitku.
То би апсолутно донело више зла него добра.
A co nám přineslo tohle 1. místo?
Gospodine sta znači broj 1 gospodine?
Ale přineslo jim to hejno kriminálníků.
Ali jesu otkrili gomilu drugih kriminalaca.
Vítězství nad ním by ti přineslo provolávání slávy z úst všech Římanů.
Pobeda nad njima staviæe tvoje ime u sva Rimska usta.
Přineslo by to smůlu, kdyby náš host odešel dříve v noc oslavy Sklizně.
Била би лоша срећа да гост напусти сто рано у ноћи прославе жетве.
Skvělý, přineslo nám to vaše voodoo nějakou adresu?
Super, da li je išta od tog vudua dalo neku adresu?
Zničení mého nejlepšího vynálezu mi přineslo něco mnohem lepšího.
Uništivši svoj najveæi izum, otkrio sam nešto èak i bolje:
Kdyby jsi vzal jednu desetinu času co jsi strávil zabíjením lidí, a věnoval ji čtení té knihy, opravdu si myslím, že by ti to přineslo velký prospěch.
Kad bi jednu desetinu vremena koju provedeš ubijajuæi ljude posvetio èitanju knjige tu i tamo, stvarno mislim da bi profitirao od toga. Ti ne?
Bylo jim jedno, koho zabili, dokud jim to přineslo víc moci.
Nije ih zanimalo koga su ubili, dok god su dobivali više moæi.
Přineslo chaos, svár a více bolesti, než si dovedete přestavit.
Doneo je haos, strah i mnogo više bola nego što možeš da zamisliš.
Vím, jakou bolest by ti to přineslo.
Znam koliku bol ti ovo nanosi.
Žít život mimo otcova pravidla... být někým jiným, i jenom na chvíli, mi přineslo velkou radost.
Živeti život van pravila mog oca, biti neko drugi, bar nakratko, me je uèinilo veoma sreænom.
Můj čas jinde mi možná trochu zamotal hlavu, samozřejmě se není čeho obávat, ale existuje něco, co by mi přineslo obrovskou úlevu.
Moje odsustvo je mozda uticalo na moju glavu, nije nista za brigu, naravno, ali postoji nesto zbog cega bih se bolje osecao.
Každej tupec, kterej se držel Hallendalea, si zaslouží konec, kterej mu přineslo paktování se s ním.
Svaka budala koja je sledila Halendejla zaslužuje sudbinu koja je zadesila tu družinu.
Vše, co to přineslo byl závan skandálu z úst bývalé drogové královny a Peña byl pryč, jako zázrakem.
Bio je potreban dašak skandala iz usta proterane kraljice droge i Pena je nestao, kao jebena magija.
Stali se částí hnutí, které přineslo do Severního Irska mír a stále na tom pracují, protože je stále hodně práce potřeba.
Били су део групе која је донела мир у Северну Ирску и још увек на томе раде, јер још увек има доста тога да се уради.
Chtěla bych, abyste se na chvilku všichni zamysleli nad prostou skutečností, že, alespoň doposud, nám většinu toho, co víme o vesmíru, přineslo světlo.
Pozivam vas da na trenutak razmotrite veoma jednostavnu činjenicu da, do sada, većina onoga što znamo o univerzumu dolazi do nas putem svetlosti.
Tento příběh nezačíná obrovskými dalekohledy nebo futuristickými kosmickými loděmi, ale poněkud skromnějším zařízením - a vlastně tím samým zařízením, které nám přineslo telekomunikační revoluci, jíž jsme dnes všichni součástí - telefonem.
Ova priča ne počinje sa ogromnim teleskopima ili futurističkim letelicama, nego sa jednim skromnijim posrednikom zapravo, sa onim istim posrednikom koji nas je doveo do telekomunikacione revolucije koju svi koristimo danas: telefonom.
Padesát let po Watsonově náhodném setkání se Sluncem Janskyho pozorné naslouchání přineslo novou éru vesmírného výzkumu - éru radioastronomie.
Pedeset godina od Votsonovog slučajnog susreta sa Suncem, pažljivo slušajći, Janski je najavio novo doba svemirskog istraživanja: doba radio astronomije.
A to s sebou přineslo vymoženosti kultury: náboženství, justici, obchod, vědu, techniku.
Из тога произлазе обележја културе -- религија, правда, занати, уметности, науке, технологије.
Konečně jsme začali řešit toto téma a výhody, které by navrhování pro uši přineslo do škol. Neuvěřitelné.
Konačno počinjemo da raspravljamo o ovom pitanju i prednostima koje su dostupne u dizajniranju za uši u obrazovanju - neverovatne su.
vždyť jen studium prstenců nám přineslo mnoho poznatků o discích hvězd a plynu, které nazýváme spirální galaxie.
Zapravo, samo kroz proučavanje njegovih prstenova možemo mnogo naučiti o diskovima zvezda i gasa koje nazivamo spiralnim galaksijama.
Ve skutečnosti, pokud máte problémy, budou vás koučovat a podporovat vás, stejně jako kdybyste byli jedno z našich dětí, které přineslo domů trojku ze školy.
Zapravo, ako imate probleme, oni će vas podučiti i daće vam podršku, kao što bismo dali svojoj deci koja se vrate kući iz škole sa trojkom.
Kdyby se nám to podařilo překonat, jaké příležitosti by to přineslo.
Kada bismo mogli da ovo prevaziđemo, kako ta mogućnost izgleda.
V mnoha ohledech, myšlenky, ze kterých se zrodil Google, Facebook, Twitter, a mnoho dalších nyní proměnily naše životy, a toto nám přineslo mnohé skutečné přínosy jako například více propojenou společnost.
Ideje koje su stvorile Gugl, Fejsbuk, Tviter i ostalo, u mnogome su promenile naše živote, i zaista su korisne, jer je društvo sada povezanije.
Takže to pro mě byl obrovský šok a byl to obrovský šok pro mnoho lidí, ale bylo to také něco, co během následujících několika dní přineslo úplné politické zhroucení v mé zemi.
To je za mene bio ogroman šok, kao i za mnoge druge ljude, ali je i bilo nešto što je tokom nekoliko narednih dana stvorilo potpuno političko rasulo u mojoj zemlji.
A mnoho těchto věcí přineslo kladný efekt.
Mnoge od tih akcija su dale pozitivne rezultate.
Co se taky moc často neříká o vesmírných objevech, o programu Apollo, je ekonomický příspěvek, který to přineslo.
Ono što takođe nije tako često rečeno o istraživanju svemira, o programu Apolo, je njegov ekonomski uticaj.
A jen tak pro zajímavost: všiml si vůbec někdo, že by to přineslo něco jiného?
Interesuje me samo da li je iko primetio bilo šta drugačije kao rezultat svega toga?
Představte si, co jim to přineslo.
(Smeh) Razmislite o tome šta im je to donelo.
Jiné pak padlo v zemi dobrou, a dalo užitek vzhůru vstupující a rostoucí; přineslo zajisté jedno třidcátý, a jiné šedesátý, a jiné pak stý.
I drugo pade na zemlju dobru; i davaše rod koji je napredovao i rastao i donosio po trideset i po šezdeset i po sto.
Pověděl jim také i podobenství, řka: Člověka jednoho bohatého hojné úrody pole přineslo.
Kaza im, pak, priču govoreći: U jednog bogatog čoveka rodi njiva.
0.23401999473572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?