Prevod od "praskla" do Srpski


Kako koristiti "praskla" u rečenicama:

Myslím, že mi právě praskla voda.
Mislim da je moj vodenjak upravo pukao.
Já, no... v mém pokoji praskla žárovka.
Ja..u..svetlo u mojoj sobi je otišlo.
Nechci, aby vám ta vaše hezká hlava praskla na kusy.
Ne želim da raznesem tvoju lepu glavu u komadiæe.
Měli jsme hrát v Knife River, ale praskla nám cestou guma na dodávce.
Trebali smo da imamo svirku u Najt Riveru, ali nam je pukla guma na kombiju.
Podle slov jejich kapitána, 'najednou jakoby praskla'.
Njihov kapetan je rekao "da je nekako pukla".
Praskla trubka na teplou vodu a zatopila větrací šachty.
Jedna od cijevi s toplom vodom je eksplodirala i poplavila svu ventilaciju.
Arne, nechci, aby ti z toho praskla hlava, ale říkám ti, ta tvoje pravidla na mě neplatí.
Арни, не желим да ти експлодира глава али кажем ти, та правила не важе за мене.
Jednou jsem šplhala na borovici, praskla pode mnou větev... a já se zranila
Jedanput sam se pela na borovo drvo i grana je pukla i ja sam se povredila
Praskla západka a prostě se najednou otevřela dvířka!
Ruèka je bila slomljena i ponekad bi se otvarala.
Smál jsem se, protože to bylo vtipné dokud nespadl na zem, a vyvrkl si nohu a praskla mu v 3 místech.
Ne trebam reæi da je izvodio èekiæ. Smijao sam se jer je bilo smešno dok nije pao na zemlju i kad mu se noga iskrenula i pukla na tri mesta.
Pravda, zapomněla jsi na to to ráno, kdy praskla trubka... ale pak ses vrátila domů a brodila se odpadem, abys to získala zpět.
Istina, zaboravila si ga onog jutra kada su nam cijevi procurile, ali onda si se vratila kroz poplavu i uzela ga.
Praskla trubka v jednom Burtově závodě.
Pukla je cev u Burtovoj fabrici.
Udělala jsem to, protože jsi mě přišel vyzvednout se žárovkou, abys vyměnil tu, která mi na chodbě praskla, pamatuješ?
Nego zato jer si donio žarulju da zamijeniš onu koja je izgorjela u hodniku mog stana. Sjeæaš se?
Myslím, že mi praskla plodová voda.
Mislim da mi je upravo puknuo vodenjak.
Dr. Sloane, jeho tepna praskla a vypadá to, že má levostrannou mrtvici.
Dr. Sloan, arterija mu je opet prsnula, i èini se da ima moždani s lijeve strane. Gdje je?
Když jsem odstranil tu tužku, tak praskla tepna.
Kada sm odstranio olovku, arterija je puknula.
Nevím, jestli je to možné, ale asi mi právě praskla voda.
Nisam znao da je to moguæe, ali èini mi se da mi je upravo pukao vodenjak.
Doktore Pomattere, myslím, že mi praskla voda.
Dr. Pomatter, puko mi je vodenjak.
Malá žilka v jeho hlavě praskla a bylo to.
Mala vena u glavi mu je pukla, i to je bilo to.
Externí pilulka praskla, ale stále je vcelku.
Spoljašnje kapsule su prekinute, ali su i dalje èitave.
Není sice ani rozšířená ani stažená, ale voda jí praskla už před hodinou.
Nije otvorena niti ima kontrakcije, ali joj je vodenjak pukao pre sat vremena.
Plodová voda mi praskla už před nějakou dobou.
Niko ne raða tako brzo! Vodenjak mi je pukao odavno.
Moje lebka praskla, když jsem se jí snažil pomoct.
Rizikovao sam život pokušavajuæi da je spasem!
Aby mi praskla žíla na krku?
Hoces da izgledam kao da imam aneurizmu?
Ještě než praskla trubka, byl obsazen poslední volný pokoj.
Pre nego što sam shvatila da je cev prsnula, iznajmila sam zadnju sobu.
Najednou mu ta taška praskla a k nám se seběhl houf dětí, které viděly rozsypané sladkosti.
Onda mu je vreæica pukla, a hrpa djece je došla i vidjela slatkiše na podu.
Byl naštvaný, když jsi byla na lodi, a ta praskla.
Uznemirio se i kada si ti bila na brodu i brod je napuknuo.
Přepnula jsem vypínač a praskla žárovka.
Upalila sam prekidaè i žarulja je pukla.
Jednomu chlapovi málem praskla žilka v oku, když se ho snažil zvednout.
Једном лику су попуцале вене покушавајући да га опет дигне.
Chcete, aby vám ve výšce 9000 metrů nad zemí praskla plodová voda?
I šta æete s puknutim vodenjakom na 9 hiljada metara?
Myslím, že vám právě praskla sodovka.
Kao da vam je pukao sokovnjak.
Jen nechci, aby ses cítil provinile, že sis zkazil vzpomínku na mámu s tátou, jen proto, že ta trocha reality praskla ve fantazii.
Ne želim da oseæaš krivicu, da si zasramljen ili da misliš da si varao seæanje na roditelje samo zato što smo ubacili malo realnosti.
Pomáhal jsem jen s první várkou, ale praskla trubka
Pomogao sam samo sa prvom turom, ali cev je pukla.
V lebce měl mozek, který otékal a hlava by mu praskla.
Lobanja mu je držala mozak, koji je oticao i glava bi eksplodirala.
V domě mu praskla trubka a odjel do Connecticutu.
Pukla mu je cev u kuæi i vratio se u Konektikat.
Snažil jsem se zachránit situaci, když jsi praskla bublinu 70. let.
Pokušavala sam zaustaviti otapanje je imao kada je izašao iz 70-ih.
A pak jí v kuchyni praskla voda, což mě vyděsilo, protože mi to připomnělo krev, když si v kuchyni podřezala žíly.
А онда јој је водењак на кухињском поду, и то ме уплашило, јер то ме је подсетило крви у кухињи када је исекла вене.
Dostali jsme se tak tři bloky od domu, v rádiu poslouchali tuto píseň a po celém tvém autě mi praskla voda.
Izašli smo tri ulice od kuæe i slušali pesme na radiju. I onda mi je pukao vodenjak u tvom autu.
Když tvé matce praskla voda, tak jí musel soused odvézt do nemocnice, protože jsem byl v kachní rezervaci ve Westportu.
Kada je tvoja majka dobila trudove, komšinica ju je odvela u bolnicu, jer... ja sam bio u "Patkinom Gnezdu", u Westportu.
Začali, ale pak jí praskla voda.
Poèeli su da plešu, ali joj je onda pukao vodenjak.
V levé části mozku mi praskla céva.
Krvni sud u levoj polovini mog mozga je eksplodirao.
3.671865940094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?