Prevod od "pošuka" do Srpski


Kako koristiti "pošuka" u rečenicama:

Kdo by se zamiloval do pošuka, jako jsi ty?
Koja bi se zacopala u nakazu ko što si ti?
Zahlédl jsem toho pošuka s větrníkem na hlavě, kterého jsme vídávali... na kolečkových bruslích.
Vidio sam onog luðaka kog smo èesto sretali sa onim smiješnim šeširom vjetrenjaèom koji je bio na rolama.
Přiveď mi toho zatracenýho pošuka, co má tohle na svědomí.
Uhvati jebenog psihopatu koji je odgovoran za taj užas.
Je tu spousta muklů, co by chtěli toho pošuka zabít.
Tu ima mnogo budala koje bi htjele ubiti tog luðaka.
Víš, takovej ten typ pošuka "něco je tam venku"! S partou ostatních pošuků.
Znaš, nešto dobro, tamo je jadno, znaš, sa hrpom jadnika i jadnim prijateljima.
Copak není jasný, že to byla akce jednoho pošuka?
To je tako glupo. Ne èini li ti se to kao èin ludaka?
A vy jste takovýho pošuka zaměstnali?
A ti si dala tom ludaku posao?
Máme tu rasistického pošuka, který míří na latinské američany a vy chcete vyslýchat rodinu oběti.
Imamo ludaka rasistu kome su meta Latinosi a vi želite da ispitujete porodice žrtava.
Aspoň víme, co je to za pošuka.
Sad bar znamo ko je lud.
A nikdo mě nebude brát za pošuka.
I nitko neæe povjerovati da sam štreber.
Nic proti, synu, ale nemůžu takového pošuka jako vy nechat řídit motorové vozidlo po nemocnici.
Bez uvrede, ali ne mogu imati majmuna... kao što si ti da se vozi s time po bolnici.
Kdyby to tak bylo, tak bych v pokoji neměl pošuka, ne?
Da je tako ne bih imao sad èudaka u sobi samnom, zar ne?
Zajímalo by někoho, že svět přišel o toho pošuka?
Hoce li ikome biti važno što je svet izgubio takvu domišljatost?
Jsme placeni za dohled nad operací, Jonesi a ne od lovu nějakýho natvrdlýho pošuka.
Mi smo ovde da osiguramo da operacija uspe, a ne da jurimo klovnove. - Stvarno?
Jestli toho pošuka brzy nenajdete, budem starožitnostma i my.
Ako uskoro ne naðete tog luðaka svi mi æemo postati relikvije.
Všichni, kdo mají vlastně rádi tohohle pošuka a hrdě ho počítají mezi své kamarády, ať zvednou ruku.
Pogledaj, svi ovde ustvari vole ovog ludaka, zar ne? I ponosan je koliko može samo da bude da raèuna na njega kao na prijatelja, samo podignite ruke.
Jaký má smysl, mít armádního počítačového pošuka, když tu kurva nikdy není?
Kakva je korist imati vojnog specijalistu za raèunare, ako nikada nije tu?
Tak pojďme toho pošuka vrátit tam, odkud přišel.
Idemo staviti tog seronju tamo gdje mu je mjesto.
Na takovýho pošuka už jsem starej!
Suvise sam maor za ovo sr...!
A my zatýkáme tohohle pošuka za nepovolená lešení?
A mi smo ovog tupana uhitili zbog skela?
Co, dostat tě ze spárů potetovaného pošuka?
Tako što te izvlaèimo iz kandži tetoviranog manijaka?
Nikdo nepozná pošuka rychleji než ty.
Niko ne razvrstava ludake od pravih špijuna brže od tebe.
Měl jsem ho za pošuka, co přespává v nějaký čistírně.
Ja sam mislio da je neki luðak koji živi iza kemijske èistionice.
A je tím případem posedlý, takže se vsadím, že s ním velmi mile pohovořili po telefonu a pak ho odepsali jako pošuka.
Opsjednut je tim neriješenim zloèinom. Vjerojatno je netko ljubazno s njim razgovarao i otpisao ga kao luðaka.
Zůstaňte v pohotovosti, máme tu pošuka.
Ostanite pripravni. Imamo ludaka. - Brzo.
Stejně tak dnes vás cynikové budou mít tak trochu za pošuka.
Baš kao i danas. Cinici ljude kao nas smatraju ludacima.
Ne že by byl dobrý materiál na dlouhodobý vztah, ale víš co, na divadlového pošuka je celkem sexy.
Nije da je on dečko materijal, ali... znate, on je vruće za kazališnu glupan.
Asi myslel, že z pošuka, který ani neví, že má meloun, nic kloudného nevypadne.
Zna da ne vredi prièati jer je èamuga toliko glup da ni ne zna šta je lubenica.
Miku, takovýho pošuka, senemůžetejentak zbavit, chápete?
Mike, salikomkao što jeon, nemožeštektakoda ga se riješiš, znaš?
1.8962078094482s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?