Zdá se, že je nějaký problém s vaším pověřením, kadete.
Izgleda da ima problema sa vašim dokumentima kadetu.
Jednám s císařským pověřením, podávám hlášení Tiberiovi, ne Pilátovi.
Ja radim pod Imperijalnim nareðenjem, i izveštavam Tiberijusa, ne Pilata.
Co kdybych se stal viceprezidentom s pověřením k tvému rozveselení?
Sta kažeš na to da me postaviš za šefa kluba koji æe te oraspoložiti?
Je pro vojenskou policii a pro lidi se zvláštním pověřením.
Municiju dobija samo vojna policija i ljudi na specijalnim dužnostima.
Když jsem se vrátil, bylo mi divné, proč mě, šéfa zvláštních operací, poslali na Jižní pól s pověřením, které by zvládl kdokoliv.
Kad sam se vratio,...zapitao sam se zašto su mene, šefa Posebnih zadataka,...poslali na Južni pol zbog posla...koji su mogli da obave mnogi drugi?
Je to první část koncertu, který Patrice zkomponoval, s pověřením Evropské rady.
To je prvi dio koncerta koji je Patrice komponirao, odobren od Europskog Savjeta.
A jako svůj první akt s tímto novým pověřením vytvořím slavnou Republikovou armádu, která se postaví rostoucí hrozbě separatistů.
A prvo ću s ovim novim ovlastima stvoriti veliku republikansku vojsku da se suprotstavimo prijetnjama separatista.
Jsem tu pověřením vaší vlády, nemůžete mi nic udělat.
Ja imam dozvoli tvoje vlade ne smeš ni da me pipneš.
Proč tedy váháte se svým pověřením převzít PTO svým Úřadem?
Zašto onda ne izvršite nalog? Preuzmite PTP.
Žádám o laskavé svolení vrátit se tam s královským pověřením a založit kolonii, kde by platily anglické zákony.
Molim za vašu najljubazniju dozvolu, Veličanstvo, da se vratim u Novi svet sa vašim kraljevski ovlaštenjem da pronađem koloniju pod zakonima i zaštitom Engleske.
Momentálně velím celé armádě, s pověřením jménem Fidela Castra.
Komandirat æu vojskom sada u ime Fidela Castra.
Hledej někoho se stejným pověřením a hodností, které jsem měl já.
Traži nekog ko odgovara mojim karakteristikama.
Když už jsi tady, mohl bys zablýskat pověřením?
Dok si ovdje, možeš li im pokazati svoju akreditaciju?
Hledám muže s pověřením celní správy.
Tražim èoveka iz Uprave za bezbednost saobraæaja.
A s pověřením této krve ti přikazuju odejít z tohoto služebníka Božího!
A moæima te krvi, naredjujem ti da napustiš ovog Božijeg slugu!
A i přesto tu budete stát, rotmistr s bezpečnostním pověřením J3 a budete mi tu podívat něco o protokolu?
Pa ipak, ti stojiš tamo, nadnarednièe, sa svojim J-3 sigurnosnim dopuštenjem i raspravljat æeš samnom o protokolu?
Skvělé, se vším tím pověřením víte, co Annie udělala pro tuto Agenturu a co všechno obětovala.
Odlièno, sada kad je sve jasno, znate što je Annie uèinila za ovu Agenciju, i znate što je žrtvovala za to.
Je možné, že v blízké budoucnosti nějaký Američan se stejným pověřením může být zajat Sovětským svazem.
Moguæe je da u bliskoj buduænosti, neko naš, slièan njemu bude zarobljen od strane Sovjetske Rusije.
Víte, jsem velmi pocteň tímto pověřením, které mi bylo uděleno.
Znajte da sam jako poèašæen sa zadatkom koji mi je poveren.
Navíc budu potřebovat někoho s pověřením, aby mě dostal dovnitř.
Проблем решен. Пођите са мном. Не, нећу.
Můj kamarád od policie to slyšel od FBI poté, co nám pomohl s pověřením pro Sashu.
Па, мој Капитол полиција пријатељ је управо јавила из ФБИ након нам помажу у Сасха акредитива.
2.3672950267792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?