Prevod od "popřela" do Srpski


Kako koristiti "popřela" u rečenicama:

Já to popřela, ale něco pravdy na tom je.
Poricala sam, ali možda tu ima i istine.
Policie byla chytrá, všechno popřela, ale matka podpořila historku svého syna.
Policija je bila pametna. Sve su porekli. Oni ne mogu da nam naškode.
Policie také popřela zvěst, že tyto úmrtí jsou výsledkem vypuknutí viru Ebola, nějak se šířící infikovanými šváby.
Policija je takoðe negirala glasine da su ove smrti rezultat izbijanja Ebola virusa koji se nekako prenose bubašvabe.
Palmiceho manželka popřela, že ví, kde je.
Palmiceova žena kaže da ne zna gde joj je muž.
Za posledních dvacet pět let nevyšla jediná vědecká práce, která by popřela tento scénář.
Za poslednjih 25 godina nije napisan ni jedan nauèni rad, koji bi porekao ovakav scenar.
U soudu jsem to samozřejmě popřela.
oreæi æu to na sudu, naravno.
A i kdybych to ráda popřela, vypadá to, že jsem magnet na lidi, co končí jako "Nejvíce hledaní Amerikou."
I, ma koliko to voljela poreæi, izgleda da sam kao magnet za one koji su na listi najtraženijih.
Teď to popřela, a tím to a tím to vlastně potvrdila.
PorekIi su, to je potvr... Što je svojevrsna potvrda.
Dr. Brennanová je ve skutečnosti naštvaná, protože musela čelit silným emocím, které by raději popřela.
Dr Brennan je uznemirena jer se suoèila sa snažnim oseæajima koje bi radije porekla.
Ano, popřela jeho identitu, i navzdory všem důkazům, které tvrdily opak.
Тврдила је да то није он упркос доказима коју су упућивали на другачији закључак.
Takže jsi celý život pracovala na to, abys popřela, kdo jsi.
Dakle, radiš to cijeli život i negiraš tko si.
Zeptal jsem se jí na to a ona to popřela.
Pitao sam je, ali poricala je.
Guvernérova mluvčí trvá na tom, že je to opravdu jenom legenda, a kategoricky popřela zvěsti, že FBI tento "Dům loutek" vyšetřuje.
Guvernerov glasnogovornik inzistira da ovo nije ništa više od legende. I prièe da FBI istražuje Kuæu lutaka su poreknute.
A vy jste dostala zaplaceno, abyste to popřela.
A vama je plaæeno da kažete da nisu.
Jo, popřela, že by mi nějaký email poslala.
Da, poricala je da mi je poslala mejl.
Tenkrát se mě na to zeptal, ale popřela jsem to.
Tada je pitao i poricala sam.
Sophie Jacklinová ti dala typ na vysokou licitaci, a pak popřela, že by se cokoliv dělo, když ses k ní dostala?
Sophie Jacklin te je upozorila na pretjeranu ponudu, a onda poricala da nešto nije u redu kad si joj prišla poslije?
Podepsala souhlas, popřela, že by nějaký kov...
Potpisala je pristanak porièuæi prisustvo kovina...
Popřela to, ale proč jinak by tam byla?
Poricala je, ali zašto bi onda bila tamo?
Když jsem ji obvinil, všechno popřela.
Kad sam joj rekao to, ona je sve zanijekala.
Ale ona to popřela, řekla, že je to jen náhoda.
Ali ona je to porekla, rekla da je to samo sluèajnost.
Tu pomluvu, že jsi s ním spala, jsi popřela.
Rekla si, "to nije istina" da si bila s njim.
Zeptal se jí, ona to popřela.
Pitao je, i rekla mu je da nije ona to.
Ale pokud je Elizabeth vážně moje matka, tak proč popřela, že byla tím dárcem?
Ali ako je Elizabeth stvarno moja majka, zašto bi negirala da je dala krv?
Proč chcete chránit zemi, která popřela vaši existenci?
Zašto štitiš žemlju.....koja porièe da si njihov vojnik?
Tím, že jsi jeho kamarádka, jsi jeho bezchybný vkus celkem popřela.
Pa, nekako moraš dovesti u pitanje Elajžin ukus ako je prijatelj s tobom.
Pane, kdyby Liv donutila klientku, aby to hned na začátku popřela, mohli jsme se tomuhle všemu vyhnout.
Gospodine, da... da je Liv navela svoju klijentkinju da porièe od poèetka, sve ovo se moglo izbeæi.
Sokol, jak vy jí říkáte, zapojení popřela.
Falkon, kako je ti zoveš, porièe umešanost.
Byla víc než uražená, když jsem jen navrhnul, že by její dcera mohla mít něco s ženatým mužem, popřela, že se vůbec poznali.
Bila je veoma uvreðena jer sam predložio da je njena æerka povezana sa oženjenim muškarcem, porièe da su se ikad upoznali.
Nejdřív to popřela a pak úplně vyletěla.
U poèetku je apsolutno poricala, a onda je potpuno odlepila.
CIA nejen odmítla pomoci, ale popřela, že má matka kdy existovala.
A CIA ne samo da joj nije pomogla, nego je negirala i da je postojala.
Ano, protože jsi dělala všechno ve své moci aby popřela své pravé city.
Da, zato što si radila sve što si mogla da porièeš svoja iskrena osjeæanja.
Chtěla jsem si to potvrdit a ve vhodnou chvíli ti to říct, ale když jsem ji konfrontovala, popřela to.
Htela sam da to potvrdim i kažem ti u pravo vreme, ali kad sam se suoèila s njom, negirala je.
Když jsem Ann konfrontoval, popřela to.
Kada sam se suoèio sa En, ona je poricala svoje reèi.
Spanky byla poslána do RPF když namítala proti způsobu, jakým církev popřela lékařské ošetření jejího šéfa.
Spenki je poslata u RPF kada je prigovorila naèinu na koji crkva odbila medicinski tretman njenog šefa.
Chtějí vidět změnu, ne takovou, co by popřela monarchii, ale co by sdílela své břemeno.
Žele da vide promene, koje neæe ukinuti monarhiju, veæ podeliti njen teret.
3.3810489177704s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?