Prevod od "pohlídal" do Srpski


Kako koristiti "pohlídal" u rečenicama:

Řekl jsem ti, abys mi ji pohlídal.
Rekao sam ti da je zadržiš.
A i přesto, jak moc bych chtěla popichovat její protivný pihovitý nos nemám nikoho, kdo by pohlídal Cartera.
I ma koliko ja želela da to pegavoj nabijem na nos, nema ko da èuva Kartera.
Doktore, byl byste tak hodný a pohlídal nám naši hlavní cenu?
Doktore, da li biste ostali i pripazili na naš ulov?
Potřebuju, abys to pohlídal tam vzadu, tam vzadu, víš?
Мораш да чувати стражњу страну зграде.
Prosila jste mě čistě ze zoufalství, abych pohlídal Sammyho.
Spusti taj pištolj. I samo si me molila da èuvam Semija iz èistog oèaja.
Moc děkuju, že jste pohlídal Sammyho.
Hvala ti mnogo što si èuvao Semija, stvarno.
Potřebuju, abys pohlídal Stewieho, zatímco budu učit na piáno, prosím!
Treba da paziš na Stuija dok držim èasove klavira!
Někoho, kdo by mi pohlídal 6 praktikantů a 20 sester.
Neko ko æe paziti na šest stažista i 20 bolnièarki.
A díky, žes mi pohlídal rodinu.
Hvala ti sto si pazio na moju porodicu.
Gavine, jen jsem vám chtěla znovu poděkovat, že jste mi včera pohlídal Emmu během té prezentace.
Gevine, želim da ti se ponovo zahvalim što si prièuvao Emu juèe tokom prezentacije.
Na, chci abys mi to pohlídal.
Evo. - Želim da mi ovo prièuvaš.
Pane Wilsone, chtěl bych, abyste pohlídal tuto dámu, zatímco budu volat policii.
Gdine Vilson, hoæu da motrite na ovu damu dok pozovem policiju.
A taky, znáš někoho, kdo by pohlídal dítě?
Znaš li nekoga tko bi mogao prièuvati dijete?
Seane, potřebuju, abys pohlídal stahování na mém počítači.
Sean, želim da nadzireš download na mojem raèunalu.
Potřebuji někoho, komu věřím, aby to pohlídal.
Треба ми човек од поверења који ће ово да чува.
Radši bych si to pohlídal, protože vím, že se o ni zajímá i moje královna.
Obratio sam pažnju na njega, jer sam znao da se moja kraljica interesuje za njega.
Bobby zaplatil chlápkovi v Mozart's 100 babek, aby ho pohlídal, zatímco zaběhne za svou ex.
Bobby je platio deèku u Mozartu 100 dolara da ga èuva u blizini dok ne posjeti svoju bivšu.
Po tobě chci, abys Becky pohlídal, než dorazí policie.
Trebam te da èuvaš Becky dok policija ne stigne.
Poslouchej, potřebuju aby jsi to pohlídal tady venku, a cokoli se stane, tak nezasahuj, a buď připraven v momentu vyrazit.
Moraš ovde stražariti i štogod se dogodi, ostani vani i budi spreman na brzi odlazak.
Vůbec nemám náladu hrát si na detektivy a řešit případ kradených zásob krve, tak co kdybys pohlídal pevnost, než se vrátím, a já ti pak zavolám, brácho.
Nisam raspoložen da razotkrivam sluèaj o zalihama krvi. Saèekaj da se vratim i biæemo u kontaktu, brate.
Pohlídal bys polévku, zatím co si odskočím?
Možeš li da pripaziš na supu dok sam u toaletu?
Carrie chtěla, abych jim pohlídal dům.
Кери ме је питала да ли желим неку кућу.
Takže když přišel další noc, pohlídal jsem si ho.
Kad je došao slijedeæe veæe, pozorno sam ga promatrao.
Děkuji, že jsi mi ho pohlídal.
Hvala ti što si èuvao ovo.
Věděl jsem, že se vrátíte, pohlídal jsem i trochu málo peněz, co bylo na straně a vepředu.
Da sam znao da se vraæaš èuvao bih ono malo novca što je bilo skriveno otraga.
Kdybys chtěla, abych se tu zastavil a pohlídal ji...
Ako želiš da svratim i prièuvam je... Hoæu da pomognem.
Včera večer chtěl, abych vás pohlídal.
Реду. Синоћ, он је хтела да ти гледам момке.
Co kdybych je pohlídal zatímco ty budeš na schůzce a pak bychom se sešli u vás?
Zašto ne bih ja bio sa njima dok si ti na sastanku? I kasnije æemo da se naðemo kod tebe.
Když tvoje máma měla noční, chtěla, abych tě pohlídal.
Kad je tvoja majka radila noæu... Tražila je da pazim na tebe.
Chceš, abych malou do té doby pohlídal?
Želiš da budem bebisiter dok ona ne doðe?
Díky, že jste nám ho pohlídal.
Zahvalni smo što nam ga èuvate.
0.37784194946289s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?