Prevod od "před budovou" do Srpski


Kako koristiti "před budovou" u rečenicama:

Můžeme se sejít zítra ráno před budovou Time-Life?
Можемо се наћи сутра ујутро испред Тајм-Лајф Билдинга?
Před budovou Time-Life, zítra v 1 1.
Сутра у 11 код Тајм-Лајф Билдинга.
Když se objevil před budovou soudu, čekaly tam na něj rozvášněné protestující davy.
Када је изашао из суднице, сачекала га је подивљала маса демонстраната.
...stojím před budovou Clampova kancelářského centra, uvnitř kterého se odehrávají podivné věci den, na který by pan Clamp rád zapomněl.
Ja sam van poslovne zgrade Klempovog centra na Menhetnu, u kojoj se oèigledno dogaða nešto èudno. Bio je to dan koji bi g. Klemp rado zaboravio.
Živě před budovou soudu, Nancy Duerrová, Eyewitness News.
Uživo ispred sudnice, Nensi Duer, vesti oèevidaca.
V živém vstupu vás zdraví Hugh Canning před budovou nejvyššího soudu... první den případu, který vejde do dějin.
Hugh Canning vam izveštava, uživo, ispred Vrhovnog suda... prvog dana ovog istorijskog sluèaja.
Doprovodím vás oba ke strážcům před budovou.
Отпратићу вас обоје ван зграде на обраду.
Běhal před budovou s nějakým Kufrem skoro měsíc.
Čekao je ispred zgrade sa nekom spravom od 20 kila, više od mesec dana.
To je ten chlap, co jsem ho viděl před budovou bodyguardů.
To je lik koga sam vidio kako izlazi iz èuvareve kuæe.
Její vůz zastavil před budovou nádraží.
Njeno vozilo je stalo ispred stanice.
Před budovou jsou dělníci a můj řidič tady bude kroužit, tak pošli prosím dolů ve čtvrt na dvě jedno z děvčat, ať na něj zamává.
Grade nešto ispred zgrade, i moj vozaè æe kružiti, pa ako možeš reæi jednoj od djevojaka da otrèi dolje u 13 i 15h i zaustavi ga.
Demonstranti se sešli před budovou mírového velvyslanectví, a protestují proti udělení víz Návštěvníkům.
Demonstranti su se okupili ispred Centra Ambasadora mira, protestvujuæi protiv odluke da se Posetiocima odobre vize!
Říkal jsem, že nemáš parkovat před budovou.
Rekao sam da ne parkirate ondje.
Klidně budu denně stávkovat před budovou soudu.
Na primer, dnevne demonstracije ispred sudnica.
Jen pár výbušnin C4, které mají vybuchnout před budovou summitu.
Само пар цигли Ц-4 експлозива намештеног да експлодира испред центра.
To jste byl vy před budovou burzy, že?
То си био ти испред берзе, зар не?
Asi má někoho nasazeného přímo před budovou.
Verovatno je stavila nekog ispred zgrade da uhodi.
jsou zde 2 zranění civilisté před budovou ACDC... nezabíjej poldu!
Ovde su dva povreðena civila koji su iz ACDC-a... Nemoj da ubiješ policajca!
Lance Truman byl napaden před budovou, kde jsme našli ty spálené oběti.
Lance Truman je napadnut van zgrade, gde smo našli spaljene žrtve.
Tady Andrea Foxgloveová, stojím před budovou soudu v dolním Manhattanu.
Ja sam Andrea Foxglove, izvještavaè ispred kriviènog suda u Donjem Manhattanu.
Vy budete řidič vysokozdvižnýho vozíku a se mnou budete předstírat nějakou práci před budovou.
Ti æeš iæi kao vozaè vilièara, i pretvarati se da prebacuješ opremu u TV stanicu.
No, podle jejích účtů platila snídani v kavárně hned před budovou soudu, tak možná nám tam někdo poví, co ji tak rozrušilo.
Prema njenim raèunima, doruèkovala je u baru prije suda, možda netko tamo zna što ju je uznemirilo.
Jeden z těch telefonátů byl z telefonní budky před budovou FBI.
Jedan poziv je bio iz govornice kraj FBI-a.
Odvolejte ze střechy ty snipery, a všichni muži, co jste rozmístila před budovou, ať se drží zpátky, nebo budou z nebe padat další rukojmí.
Kao prvo, sklonite snajperiste s krova, zatim onima okupljenim dolje reci da odstupe i i skloni ih od zgrade, ili æe taoci i dalje padati s neba.
Stojím zde před budovou Parlamentu kde členové skupiny "Mluvte za mrtvé", veřejně projevují náklonnost Johnu Doeovi.
Nalazim se ispred zgrade Parlamenta gde članovi pokreta "Govori za mrtve" javno pokazuju svoju podršku Džonu Dou.
Chci začít před budovou soudu, ano?
Hoæu da poènem ispred suda. Važi?
Setkám se s panem Tanem před budovou.
Sastajem s g. Tanom ispred zgrade. Dobro.
Před pár dny, během oběda, jsem ji viděla před budovou hádat se s mužem.
Prije par dana, za vrijeme ruèka, vidjela sam ju kako se svaða sa tim tipom ispred zgrade.
Jsem na místě, před budovou OSN.
Ja sam na položaju ispred zgrade UN-a.
Jsem před budovou IBISu. - Kde se ředitel...
Ja sam ovde ispred Ibis Clear Capital, gde njihov direktor...
Před budovou je muž se štábem, ať se sem za žádnou cenu nedostane.
Obezbeðenje, èovek je napolju sa kamermanima. Uverite se da ne uðe u zgradu pod bilo kojim okolnostima.
Zvědaví lidé se shromáždili před budovou, aby našli poslední kousek skládačky.
Kako se znatiželjna gomila skuplja ispred Federalne Hale, nedostaje deo slagalice...
Autobusy před budovou vás zavezou do areálu Jeffersonovy střední školy v San Angelu.
Autobusi su tu da vas prevezu u kampus u srednju školu Džeferson u San Anðelu.
Zraněný muž ukradl před budovou sanitku.
Ukradeno bolnicko vozilo, dole, ispred, ukrao ga ranjeni muškarac.
Předseda byl postřelen před budovou federální rezervy.
Predsednik Federalnih rezervi ustreljen je ispred zgrade Federalnih rezervi.
Na tomto obrázku vidíte mě jako mladého muže, vyfotografovaného přímo před budovou, ve které se nacházíme, jedním z agentů Stasi.
Na ovoj slici vidite mene, kao mladića, baš ispred ove zgrade u kojoj smo sad, fotografisao me je agent Štazija.
0.59330701828003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?