Prevod od "oukej" do Srpski


Kako koristiti "oukej" u rečenicama:

Dobrá, budu pryč jen pár mint, oukej?
Dobro bit ću vani za par minuta, ok?
Poslouchej, Lloyde půjčíme si tvý auto na 24 hodin, oukej?
Slušaj, Lloyd posuditi ćemo tvoj auto na 24 sata ok?
Oukej, kdo bude první na křižovatce Dračí oheň, vyhrává.
Ok. Prvi ko doðe do znaka je pobednik.
Oukej, první kdo bude na křižovatce Dragon Fire vyhrává.
Ok. Prvi ko doðe do znaka pobeðuje.
Beru tě zpátky na místo setkání, Joe ti sežene doktora... doktor tě dá dohromady a... budeš oukej.
Водим те на место састанка, Џо ће довести доктора... доктор ће да те среди... и бићеш добро.
Chci jen, aby sis odpočinul, oukej?
Хоћу да се сада опустиш, ок?
Sem právě tady a dívám se na tebe, oukej?
Овде сам и гледам те, ок?
Oukej, projdeme si, co se stalo.
Ок, да видимо шта се десило.
Oukej, Pane Kurvadetektive, ste zatraceně chytrej.
Ок, Г. Детективе, тако си јебено паметан.
Koukni, nebudu ti nic nalhávat, oukej?
Нећу да те лажем, у реду?
Oukej, Pane Expert, když je to takovej truismus... proč teda každej negr, kterýho znám, zachází se svojí ženou jako s hadrem na podlahu?
Искусни, ако је то толико очигледно... зашто сваки црња кога знам третира жену као говно?
Vyzkoušel jsem trochu l.F.M. Teď vypadá oukej.
Izgleda da je sada sve u redu.
Povídala, že je to alergie na její aviváž, oukej?
Rekla je da je to reakcija na tkaninu. U redu?
Oukej, tak nejdřív bych rád objasnil celou tu situaci s opuštěným ostrovem a telefonem.
Okej, pa, prvo da rašèistimo stvar sa ovim pustim ostrvom i stvar sa telefonom.
Oukej, oukej, jmenuje se Tristan Dewitt.
Ok, ok, zove se Tristan Dewitt.
Oukej, takže je rok 1863 a Abraham Lincoln je ve vlaku do Gettysburg.
U redu, dakle 1863 je i Abraham Lincoln je na vlaku za Gettysburg.
Oukej, ale slib mi, že zas nedostaneš záchvat.
Dobro, obeæavaš da neæeš sada misliti samo o tome?
Oukej, podíváme se, co se tu dá najít.
U redu, da vidimo šta æemo pronaæi.
Oukej, Bane, další část je relativně jednoduchá:
Dobro, Bane, sljedeæi dio je relativno jednostavan.
Oukej, ale musím ti říct jednu věc.
Okej, ali samo bih hteo da kažem nešto!
Takže se tam chovej slušně, oukej?
Znaèi moraæeš lepo da se ponašaš. Jesi razumeo?
Oukej, Susan, promiň, ale mohla bys mi prostě jenom říct, kdy má mít United Design prezentaci?
Okej, Susan, oprosti. Možeš mi samo reæi kada United Design ima prezentaciju?
Oukej, a teď jako prostě kurva odpadne?
Ok, sada neæe jebeno da pušti.
Oukej, co takhle o kousek ustoupit od Stilesova džípu.
Hajde da se pomerimo od džipa.
Tohle je tvůj problém, ne můj, oukej?
To je tvoj problem a ne moj.
Nic jsem neřekl, což znamená, že mě zabijou kvůli tobě...oukej?
Ja ništa nisam rekao što znaèi, da cu zbog tebe poginuti.
Oukej, sama víš, že to je šílený.
Okej, znaš da je to šašavo.
Oukej, takže zemřela někdy v tu dobu.
Dobro, ubijena je u tih sat vremena.
Oukej, Espo, ty a kohout začněte s výslechy, já s Castlem si zatím promluvíme s producentem, jestli nám nepoví něco víc o životě Hannah.
Espo, pijetao i ti poènite sa pretragom a Castle i ja idemo do producenta. Pokušat æemo doznati više o Hannahinom životu.
Oukej, takže, uh, dohlédněte, aby se vyhnul tiskové konferenci, a zajistěte nějaké jeho nelichotivé fotky.
Pobrini se da ne bude na konferenciji za štampu. Ali da imamo nekoliko njegovih loših slika.
Chtěl bych si myslet, že jsem plný moudrosti, ale myslím, že je načase přestat přestírat, že vím všechno nejlíp, oukej?
Ma koliko želeo da mislim da sam jako mudar, mislim da je vreme da prestanemo da se pretvaramo da ja stvarno znam šta je najbolje za sve, ok?
Hele, jsem zase oukej Cítím se super
Devojko, ja sam važan ponovo. Ja sam snažan ponovo.
Oukej, vybavíš si něco z dřívějška z tvýho života?
Добро, сећаш ли се ичега од пре, твог живота?
0.32856607437134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?