Prevod od "odškodné" do Srpski


Kako koristiti "odškodné" u rečenicama:

No prostě mě našel a požádal, jestli bych se mu nestaral o to odškodné
Tako da me našao i pitao bih li se mogao pozabaviti s novcem iz njegovog spora.
Odškodné a odčinění, to je přece život, ne?
Nadoknada i iskupljenje. To je život, zar ne?
Žádám 200 dolarů jako odškodné za koně, plus dalších 100 za ty poníky.
Ja tražim 200 dolara za tatinog konja, plus još 100 dolara, za ponije.
Teď už nebudete nikdy muset platit obrovské odškodné, které po vás chtěla.
Сада више не морате да платите оштету за коју сте били дужни.
Pan Reiner... a ostatních 9 milionů... 987 tisíc... 652 žalobců... dostanou odškodné v plné výši.
Награђују господина Рајнера И преосталих 9 милиона 987.000 652 тужиоца Пуним износом тужбе.
Specializuje se na odškodné při úrazech.
Traži unesreæene i nudi svoje usluge.
Co takhle udělat soud tady a teď a vzít si odškodné 20 tisíc dolarů?
Hoæeš da se nagodimo van suda za 20.000$, u kešu?
Byla vám způsobena nepříjemnost a já jsem ochoten vám dát odškodné.
За непријатности које сте доживели, спреман сам да компензујемо.
Zaplatíte nám, až vysoudíme nějaké odškodné.
Ne uzimamo pare ako ne dobijemo sluèaj.
Když se nevrátí domů... jejich rodiny se nedozví pravdu a nedostanou odškodné.
Kad se ne vrate kuæi, njihovim obiteljima se govore laži o tome što im se zbilo, i uskraæuje im se nadoknada.
My, porota, jsme se rozhodli ve prospěch žaloby a udělujeme jí odškodné ve výši 150, 000 dolarů.
Mi, porota, dajemo za pravo tužitelju i dodeljujemo na ime stvarne štete iznos od 150.000 $.
A my, porota, jsem se rozhodli ve prospěch žaloby, a udělujeme jí trestné odškodné ve výši 50 milionů dolarů.
I mi, porota, dajemo za pravo tužitelju i dodeljujemo na ime kazne za uèinjenu štetu u iznosu od 50 miliona dolara.
Církev zaplatila milionové odškodné Sippelově oběti.
Crkva je platila Sippelovoj žrtvi milion dolara.
Proto požadujeme odškodné ve výši 45 milionů dolarů.
Zbog toga zahtevamo odštetu od 45 miliona dolara.
l když svůj případ vyhrála, musela uhradit odškodné.
Iako je dobila sluèaj, ona je bila ošteæena stranka.
Kdyby byl ochotný dát jim odškodné podělit se o své peníze, mohlo to dopadnout jinak.
Da je bio voljan da plati odštete da deli novac stvari bi bile drugaèije.
Tak neuznali Janino právo upozorňovatele, převrátili ten případ a vzali jí její odškodné čtyři sta dvacet pět tisíc dolarů.
Nisu prihvatili Janino pravo upozorioca, prevrtati taj sud i oduzeli su joj odštetu od 425 000$.
Bermudská společnost je shledána vinou... a francouzská společnost obdrží značné odškodné.
Kompanija na Bermudama proglasi se krivom, i onda kompanija u Francuskoj dobije poveæu odštetu.
Vsadím se, že nemocnice má seznam lidí, kterým vyplatila odškodné.
Da se kladimo kako bolnica ima spisak ljudi kojima je platila odštetu.
Předpokládám, že za to dostanete pořádné odškodné.
Pretpostavljam da dobivate pristojnu naknadu za vaš rad.
Budu muset zamítnout vaše odškodné za požár.
Moraæu da odbijem tvoj odštetni zahtev za požar.
Za nehodu jsme dostali odškodné a já nepotřebovala všechno...
Isplatili su nam odštetu posle pada aviona, i meni ne treba...
Chci soudní zákaz, odškodné, úhradu a jeho smrt!
Želim zabranu i želim štetu. Želim kaznenu zabranu i želim ga mrtvog.
Pan Reynholm mi způsobil nemalé utrpení, nárokuji si proto jisté odškodné.
Jer mi je prouzrokovao velike muke. Imam pravo na naknadu.
Potřebujete profesionální a zkušené právníky, kterým záleží na tom, abyste dostali finanční odškodné, které si zasloužíte vy i vaše rodina.
Trebaju vam advokati i iskusni profesionalci... kojima je stalo do svojih klijenata... kako bi dobili finansijsko zadovoljstvo koje vi i vaša porodica zaslužujete.
Odškodné pro vaši ženu zahrnuje dům, auta a polovinu platu.
Додељујем вашој жени кућу, кола и половину ваших примања.
No, odškodné rodinám by mohlo aerolinku položit.
Zbog odšteta obiteljima, aviokompanija bi mogla bankrotirati.
Na oplátku za vaši pohostinnost a možné potíže vám nabízíme měsíční odškodné.
Zauzvrat za vaše gostoprimstvo i moguæe neprijatnosti, nudimo vam meseènu naknadu.
Když Billy zemřel, tak rodiče začali dostávat odškodné od armády.
Nakon što je Billy umro, moji roditelji su poèeli dobivati kompenzaciju od vojske.
To bylo moje odškodné z Miramount Nagasaki, o to jsem je poprosil po 20 letech práce.
Bila je to moja kompenzacija od Miramount Nagasakija. To sam tražio kao otpremninu za 20 godina rada.
Navíc obdrží odškodné 200 tisíc dolarů.
Такође ће примити 200.000 долара за накнаду штету. То!
Jako nemocniční právník měl pan Tucker přehled, jaký případ by přinutil nemocnici vyplatit velké odškodné, včetně chlípného obvinění ze znásilnění.
Kao bolnički advokat, g. Taker je znao u kojim slučajevima bi bolnica morala da isplati puno novca. Uključujući silovanje.
Stát, v tomto případě stát Texas, stanovil maximální odškodné v jakékoliv soudní při proti státu na 250 000 dolarů.
DRŽAVA, U OVOM SLUÈAJU TEKSAS, OGRANIÈILA JE SVE NAKNADE KOJE MOGU DA SE ISPLATE U SVAKOM SPORU PROTIV DRŽAVE.
...obyvateli Sandpiper Crossing či jiného domova, můžete mít nárok na finanční odškodné.
Ako vi ili vaša voljena osoba živite u Sendpajperu, možda možete da dobijete kompenzaciju.
0.65668296813965s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?