Prevod od "odříznutá" do Srpski

Prevodi:

odsečena

Kako koristiti "odříznutá" u rečenicama:

A s Angličany v naprostém ústupu nic nestálo Rommelovi v cestě než malá posádka odříznutá v opevněném městě Tobruk.
S potpunim povlaèenjem Britanaca, ništa nije stajalo na putu Romelu sem malog garnizona kraljevskih snaga odseèenih u tvrðavi Tobruk.
V nedalekém městečku jsem teď byla izolovaná, odříznutá od všech kontaktů, trávila jsem čas jako obyčejná německá domácí síla z Dusseldorfu v privilegovaném německém světě.
Izolovana u gradiæu izvan grada, bila sam odsjeèena od svakog kontakta, provodeæi svoje vrijeme kao skromna njemaèka domaæica iz Düsseldorfa u privilegovanom njemaèkom svijetu.
Odříznutá oblast kolem tlamy a kolem pohlavních orgánů.
Uklanjani su predeli oko usta i èesto oko polnih organa.
Evakuovali jsme institut dřív než byla Tarn Vedra odříznutá od proudu.
Evakuirali smo institut neposredno prije nego je Tarn Vedra odsjeèena od hipersvemira.
Co jestli Tarn Vedra nebyla odříznutá od Proudu?
Što ako Tarn Vedra nije iskorenjen iz svjetlosnog prostora uopšte?
Odříznutá od okolního světa, nemůžeš mluvit s kamarády...
Odvojena od svih, ne mozes da pricas sa prijateljima....
Je ztracená, sama a naprosto odříznutá kvůli tobě.
Ona je izgubljena, sama i totalno odsečena od svega zbog tebe.
Teď je odříznutá silnice na 101.
Sada je i raskrsnica 101 odseèena.
Myslím, že se cítí odříznutá od všech, hlavně od tebe.
Mislim da se oseca odsecena od svih, a posebno od tebe.
Je odříznutá těmi kaňony. Drsný terén, neproniknutelné lesy, opuštěné stříbrné a zlaté doly všude kolem...
Odseæen je ovim kanjonima, težak teren, gusta šuma, napušteni rudnici zlata i srebra su svuda...
Byla odříznutá od svých drog, takže se trhání snížilo... psychóza se nevrátila.
Nije imala pristup Ritalinu pa su trzaji prestali i psihoze se nisu nastavile.
Jsem jen zvědavý, někde v jeho sbírce, má tam něco, co je asi takhle velké, a vypadá to jako odříznutá lidská ruka?
Samo sam radoznao, U njegovoj kolekciji, negdje, Ima li nešto veliko da
Krev byla odříznutá od části vašeho předního laloku.
Prekinuo se dovod krvi u prednji deo mozga.
Byla úplně odříznutá od světa a mezitím se ta stará láska, kterou znala, stala vágní, vybledlou vzpomínkou.
Bila je potpuno odseèena od sveta. I vremeno, ta stara ljubav koju je znala je postala nejasna, izbledela uspomena.
Víte, přišla jsem sem jako outsider, odříznutá arogantními, bohatými muži, jako Wally Dosher.
Došla sam ovde kao autsajder, izdvojena od arogantnih, bogatih ljudi kao što je Valas Došer.
Víš, ne že bych na tebe nepoužila všechnu sílu Steva Perryho, ale poslední dobou jsem se cítila, jako kdybych byla já tou, co žije ve virtuálním světě-- odříznutá ode všech, na kterých mi opravdu záleželo.
Знаш, не тако давно Стив Пери је писао причу о теби, али у последње време се осећам да живим у виртуалном свету... одсечена од свих које волим.
Přijde mi, že jsem od tebe totálně odříznutá.
Oseæam se kao da si me ptpuno iskljuèio.
Jako by byla odříznutá od okolního světa.
...kao da je odseèena od sveta.
Nedokázala jsem se držet stranou... odříznutá od všeho, co je mi drahé.
Raskinuti sve veze... S onima do kojih mi je toliko stalo.
Takže se nebudeš cítit odříznutá od okolního světa.
Neæeš se oseæati iskljuèena od napoljejskog sveta.
Jste v cizí zemi, odříznutá od všeho, co znáte.
U stranoj ste zemlji, odseceni od svega što znate.
Ale ty mi tu připadáš odříznutá.
IZGLEDAŠ ZAROBLJENO OVDE. KAKO LI SAMO IZDRŽAVAŠ?
0.52895212173462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?