Prevod od "odplížit" do Srpski

Prevodi:

iskrasti

Kako koristiti "odplížit" u rečenicama:

Poslyš, drahá, nevím odkud jsi vylezla, ale radím ti odplížit se tam zpátky - pro vlastní dobro.
Ne znam iz koje si rupe, ali vrati se u nju, dok si čitava.
Když jste připravovali hlavní jídlo, nemohl Meurig vstoupit do kuchyně, slyšet Aldith co říká, přidat mnišskou kápi do jídla a odplížit se stejně nepozorovaně jako vešel?
Dok si ti servirao varivo, je li Merig mogao uæi u kuhinju, èuti šta Aldit govori, otrovati jelo i otiæi neèujno kao što je i došao?
Přijde někdy doba...... kdysenebudumusetbrzy ráno odplížit, abych nekazil tvýho syna?
Hoæe li doæi trenutak kada neæu morati da se iskradam u sitne sate kako ne bi probudio tvog sina?
Vy dva... Chtěli jste se odplížit z města bez rozloučení.
Vas dvoje htjeli ste se iskrasti iz grada, bez da pozdravite.
A je normální se odplížit z domu, když spím?
Ali normalno je iskradanje iz naše kuæe dok još spavam?
Ale no tak. Neměl by ses Snažit se odplížit pryč, když "yo no se"
Ne bi pokušavao da pobegneš ako "yo no se".
No, vypadá to, že mi nezbývá nic jiného, než se odplížit.
Izgleda da æu ja jedina pokrivati ovaj "ritam srca"!
Věděl jsem, že když vstaneme dřív, můžeme se odplížit od Barta a Lízy.
Znao sam da ako ustanemo dovoljno rano mozemo da se iskrademo Bartu i Lizi.
Zajímalo by mě, jak je těžké se odplížit ze základny.
Pitam se koliko je teško iskrasti se iz baze?
No jasně, někteří z nás musí udržovat impérium v chodu, zatímco jiní se mohou odplížit na výprodej kousků od Jamese Perse.
O, da. Moraš da vodiš imperiju. dok mi ostali možemo da se iskrademo na prodaju uzoraka Džejmsa Persa.
Musel jsem se odplížit zadním vchodem, zatímco se ona vrhla Herbovi do náruče.
Morao sam da se iskradem na zadnja vrata dok se ona bacala u Herbovo naruèje.
Když se k vám blíží školený tým, nepodaří se vám odplížit.
Kada utreniran tim krene da steže obruè oko vas, Išunjati se, je skoro nemoguæe.
Tak, aby ses mohl odplížit od mámy?
Pa da li možeš da se išunjaš od mame?
I když máte pravdu, i když si myslím, že tohle je šílenství, vím, že bude lepší tohle provést za denního světla, než se odplížit v noci jako zloděj.
Èak i da je tako, èak i ako mislim da je to ludost, znam da je bolje to uraditi preko dana, nego iskradati se kao lopov u sred noæi.
Dobře, zbavím se toho u dveří a pak se můžeš zadem odplížit.
U redu, otarasiæu se ko god da kuca, a ti se možeš išunjati pozadi.
Kolikrát ho necháme zemřít a takhle se odplížit.
Koliko puta æemo pustiti da umre, a iskradu kao što je to?
Jane si myslí, že se náš muž pokusí odplížit z recepce.
Jane misli nas covjek ce pokusati se iskrasti iz recepcije.
Spíš odhodit a odplížit se, jako nějaký pavouk kradoucí se pryč.
Više kao deponij i ulagivati se poput tajni, posranim pauci su.
Takže se hodlá odplížit, až bude rodina daleko od domova?
I tako æe se ona iskrasti dok ovih nema kod kuæe.
Před nosem se nám odplížit pryč a vzít si toho opilce.
Išunjala se nama pred nosevima i udala se za onog pijanicu.
Teď se musíme odplížit do hotelu, jen abychom se od nich dostali?
Sada moramo da se iskradamo u hotel da bi pobegli od njih.
Angelo, pamatuju si tehdy, když jsi dostala zaracha, za to že ses snažila odplížit za Jamiem.
Andžela, seæam se kad si završila u kazni jer si se iskrala s Džejmijem. Tata je podivljao.
0.19153904914856s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?