Připadám si jako lump, brát šperky od muže pod klamným slibem.
Oseæam se kao drolja. Uzeo sam nakit na prevaru.
Proto potřebuji radu od muže, jako jste vy, bratře Williame.
Potreban mi je savet pronicljivog èoveka poput Vas.
Tak se usměj, jakobys dostala dárek od muže tvých snů.
Smeši se kao da si dobila poklon èoveka svojih snova.
Bohužel, od muže v mém postavení se očekává zájem o mladé atraktivní dámy jako ty.
Nažalost, èovek mog statusa je primoran da se zabavlja sa mladim i lepim devojkama kao ti.
Zvláště od muže, který nosí tak těsné kalhoty.
Pogotovo od coveka koji nosi tako uske pantalone.
Od muže, který mu zachránil život.
Od coveka koji mu je spasao život.
Nic víc nemůže být žádáno od muže tvého postavení.
Ништа више се не може тражити од човека твог нивоа.
Laskavá slova od muže, který mě obviňuje ze zrady.
Lijepe rijeèi. Ipak, optužujete me za izdaju.
Dostala jsem přednášku o velkých věcech od muže, který odvážně mluví, ale nedělá nic.
Danas sam nauèila veliku lekciju od èoveka koji prièa smelo i ne radi ništa.
On je vzal od muže, kterýho znám, a potřebuju ho najít.
Ukrao ih je od tipa koga poznajem, i sad ga moram pronaæi.
A všichni majitelé provozoven tvrdí, že je dostali od muže se špičatou bradou a německým přízvukem.
Svi vlasnici radnji tvrde... da su ih dobili od èoveka šiljate brade i nemaèkog naglaska.
Někdo musí chránit tuhle rodinu od muže, co chrání tuhle rodinu.
Neko mora da štiti porodicu od èoveka koji "štiti" ovu porodicu.
Kolik dní v řadě se očekává od muže, že je zahájí se šunkou?
Колико дана заредом се очекује од човека да почне свој дан са шунком?
Odvrať se od minulosti a hleď k novým obzorům, daleko odsud a od muže, kterým jsi byl.
Zaboravi prošlost, i okreni se novim horizontima, daleko od ovog mesta i onoga što si bio.
To jsem se naučil od muže s pizzou.
Naucio sam to od momka iz picerije.
Málem jsme byli zničeni jediným argumentem od muže, kterého, jak se zdá, nemůžeš nechat jít.
Zamalo da nas uništi jedan jedini argument, od èoveka koga ne može da zaboraviš.
To se hodně liší od muže, kterého jsem před lety znala.
Što je velika razlika od onog èoveka koga sam upoznala ranije.
Co chceš získat od muže, o němž víme, že ti nic nedá?
Šta se nadaš da dobiješ od nekoga...za koga znamo da ništa ne može da ti da?
Tak hodně štěstí, ale jak bude soudce Hopkins reagovat na tvá obvinění, když mu řeknu, že pocházejí od muže, který měl být vyhozen?
Srećno, ali kako misliš da će sudija Hopkins reagovati na tvoje optužbe kada mu kažem da dolaze od čoveka koji je bio pred otkazom.
Protože jsem čekal více loajálnosti od muže, jehož dceru jsem zachránil.
Oèekivao sam više odanosti od èoveka èiju sam kæerku spasio.
Rád by radu od muže s vybraným vkusem.
Tražio je savet od èoveka koji ima ukusa.
Nedávno jsem získal stopu od muže, který tvrdí, že má důkaz, který by ten případ mohl smést ze stolu.
Nedavno sam dobio trag od tipa koji tvrdi da ima dokaz koji bi mogao da rasturi ovaj sluèaj na komade. Ko?
Od muže, který objednal vraždu vašeho otce?
Pitaæete èoveka koji je naruèio ubistvo vašeg oca?
Od muže, který mezitím zemřel a jeho žena odešla.
Od èoveka koji je u meðuvremenu umro, a žena mu je otišla.
Pamatuji si ale světla na těžební věži Malajského pobřeží a mladého muže, který se zhroutil a zemřel, konec cesty pro něj bylo příliš, a první jablko, které jsem ochutnala, darované od muže na věži.
Ali se sećam svetlosti sa naftne platforme pored obale Malezije i mladića koji se onesvestio i umro, za njega je kraj puta stigao prerano. Sećam se prve jabuke koju sam ikad okusila, koju su mi darovali radnici na platformi.
Byla od muže jménem Chris Croy, o nemž jsem před tím nikdy neslyšel.
Pismo sam dobio od momka za kojeg nikada nisam čuo - Krisa Kroja.
Ženy nevěstky aneb poškvrněné nevezmou sobě, a ženy zahnané od muže jejího nepojmou; nebo svatý jest jeden každý z nich Bohu svému.
Neka se ne žene ženom kurvom ili silovanom; ni puštenicom neka se ne žene; jer su sveti Bogu svom.
Kdyby pak dcera knězova ovdověla, aneb zahnána byla od muže, nemající plodu, a navrátila by se do domu otce svého: tak jako v dětinství svém chléb otce svého jísti bude, cizí pak žádný nebude jísti z něho.
A kći sveštenička ako obudovi, ili je pusti muž, ako nema poroda, neka se vrati kući oca svog kao što je bila u detinjstvu svom, hleb oca svog neka jede; ali niko drugog plemena da ga ne jede.
I zaklínati bude ji kněz a řekne k ní: Jestliže neobcoval s tebou žádný, a jestliže jsi neuchýlila se k nečistotě od muže svého, budiž čistá od vody této hořké zlořečené.
I neka sveštenik zakune ženu, i reče joj: Ako nije niko spavao s tobom, i ako nisi zastranila od muža svog na nečistotu, neka ti ne bude ništa od ove vode gorke, koja nosi prokletstvo.
Paklis se uchýlila od muže svého a nečistá jsi, a obcoval-li někdo jiný s tebou kromě manžela tvého,
Ako li si zastranila od muža svog i oskvrnila se, i kogod drugi osim muža tvog spavao s tobom,
Ten jest zákon veliké horlivosti, když by se uchýlila žena od muže svého, a byla by poškvrněna,
Ovo je zakon za sumnju ljubavnu, kad žena zastrani od muža svog i oskvrni se;
A pohubili ostrostí meče jako proklaté všecko, což bylo v městě, od muže až do ženy, od dítěte až do starce, a až do vola, dobytčete i osla.
I pobiše, kao prokleto, oštrim mačem sve što beše u gradu, i žene i ljude, i decu, i starce i volove i ovce i magarce.
A bylo všech, kteříž padli v ten den, od muže až do ženy, dvanácte tisíců; všickni ti byli z Hai.
A svih što izgiboše onaj dan, i ljudi i žena, beše dvanaest hiljada, samih Gajana.
Protož i hned táhni a zkaz Amalecha, a zahlaďte jako proklaté všecko, což má. Neslitovávejž se nad ním, ale zahub od muže až do ženy, od malého až do toho, kterýž prsí požívá, od vola také až do ovce, a od velblouda až do osla.
Zato idi i pobij Amalika, i zatri kao prokleto sve što god ima; ne žali ga, nego pobij i ljude i žene i decu i šta je na sisi i volove i ovce i kamile i magarce.
Nobe také město kněžské vyhubil ostrostí meče, od muže až do ženy, od malého až do požívajícího prsí, voly i osly, i dobytky pobil ostrostí meče.
I u Novu, gradu svešteničkom, iseče oštrim mačem i ljude i žene i decu i koja sisahu, i volove, i magarice i sitnu stoku oštrim mačem.
Poslav tedy Izbozet, vzal ji od muže Faltiele syna Lais.
I Isvostej posla te je uze od muža, od Faltila, sina Laisovog.
Dal také všemu lidu a všemu množství Izraelskému, od muže až do ženy, jednomu každému jeden pecník chleba a kus masa, a vína láhvici jednu.
I razdade medju sav narod, medju sve mnoštvo Izrailjevo, i ljudima i ženama, svakom po jedan hleb i komad mesa i žban vina.
Rozdělil také všechněm mužům Izraelským, od muže až do ženy, jednomu každému po pecnu chleba a kusu masa, a í láhvici.
I razdade svim Izrailjcima, i ljudima i ženama, svakom po jedan hleb i komad mesa i vrč vina.
Aby odtrhl člověka od skutku zlého, a pýchu od muže vzdálil,
Da bi odvratio čoveka od dela njegovog, i zaklonio od njega oholost;
Vysvoboď mne, Hospodine, od člověka zlého, a od muže ukrutného ostříhej mne,
Koji pomišljaju zlo u srcu i svaki dan podižu rat;
Ostříhej mne, Hospodine, od rukou bezbožníka, od muže ukrutného zachovej mne, kteříž myslí podraziti nohy mé.
Oholi mi namestiše zamke i prugla, metnuše mi mrežu na put, predju razapeše mi.
Odejdi od muže bláznivého, když neseznáš při něm rtů umění.
Idi od čoveka bezumnog, jer nećeš čuti pametne reči.
Každý, kdož propustí manželku svou, a jinou pojímá, cizoloží; a kdož propuštěnou od muže pojímá, cizoloží.
Svaki koji pušta ženu svoju i uzima drugu, preljubu čini; i koji se ženi puštenicom, preljubu čini.
Vdaným pak přikazuji ne já, ale Pán, řka: Manželka od muže neodcházej.
A oženjenim zapovedam, ne ja nego Gospod, da se žena od muža ne razdvaja
0.42266798019409s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?