Pošetilé čáry tvých neschopných mužů tě nemohou ochránit před mou mocí.
Tvoji nemoæni prijatelji, sa njihovim smešnim èarolijama,...ne mogu te zaštititi od moje moæi.
Když nás nedokážete ochránit před domobranou, jak chcete bojovat s vojsky a s Francouzi?
Ako ne možete zaštititi puteve od dobrovoljaca kako nameravate onda da to uradite od prave vojske ili Francuza?
Musíme vás ochránit před vámi samotnými.
Морамо вас спасити од вас самих.
Navíc bylo dokázáno, že určité množství mazu... v ušním kanálku pomáhá ucho ochránit před zánětem.
I dokazano je da mala kolièina voska u ušnom kanalu pomaže pri zaštiti od veæih ošteæenja.
Měla jsem ho ochránit před sebou samým.
trebalo je da ga cuvam od njega samog.
Díky Orlinově práci bychom se měli být schopni ochránit před dalším podobným útokem.
Zahvaljujuæi Orlinovom radu, trebalo bi da možemo spreèiti Priore da nas ponovo napadnu na ovaj naèin.
Protože jsou v nebezpečí miliony lidí a vy by jste je mohl ochránit před možnou obrovskou katastrofou.
Jer puno zivota je na kocki i mozes da sprecis veliku katastrofu.
A jednoho chladného dne, až tě stáří připraví o schopnost plodně tvořit a tvé ruce ztratí svou obratnost, všechny tvé úspěchy tě nebudou schopny ochránit před bolestí, kterou jsi způsobil a hanbou, kterou si zasloužíš.
I jednog hladnog dana, kada ti godine oduzmu reci sav uspeh sveta nece biti dovoljan da te zastiti.....od bola koji si mi naneo i srama koji zasluzujes.
Jsi ve funkci jen chvíli a já se tě snažím ochránit před zatažením do velice trapné situace na pracovišti.
Ti si nova u poslu, i ja samo pokušavam da te zaštitim da ne budeš uhvaæena u sredinu veoma èudne profesionalne situacije.
A teď tě musím ochránit před Lexem Luthorem.
A sada moram da te zastitim od Leksa Lutora.
Když mě můj bratr žádal, abych ti nesundaval obruče tak řekl, že tě tím jenom odsoudím k záhubě že už by tě znovu nedokázal ochránit před tebou samotným.
kada je moj brat tražio da ti neskinem okove rekao je da te jedino osuðujem tim i da te on ne može spasiti od sebe samog ponovo.
Pak mi došlo, že i když to jsou dospělí, neznamená to, že mě můžou ochránit před příšerama, démonama a tak.
Onda sam poèela shvatati da sama èinjenica što su oni odrasli ne mora znaèiti da bi mogli da me zaštite od èudovišta ili demona ili šta god veæ.
Tamzin, bohyně ti může poskytnout útěchu a naději a smysl tvého života, ale nemůže tě ochránit před policii tady.
Tamzin, božica ti možda daje utjehu nadu i smisao u životu, ali te ne može zaštititi od policije.
Chtěl jsem tě ochránit před Damonovým vlivem.
Хтео сам да те заштитим од Дејмоновог утицаја.
Když to tu umíme ochránit před požárem, můžeme ten požár i sami založit.
Ако смо га до сад водили заједно, сад ћемо га заједно и спалити.
A na oplátku se tě pokusím ochránit před panem O.Suddem.
A zauzvrat, potrudit ċu se da držim gospodina Tajnija podalje od tebe.
Strýček nás chce jen ochránit před tím, co je venku.
Ujak nas samo želi zaštititi od vanjskog.
Tento vězeň mě jen zkoušel ochránit před strážemi.
Ovaj je zatvorenik samo pokušao da me spasi od čuvara.
Snažil jsem se zemi ochránit před zbytečným šokem...
Pokušavao sam zaštititi državu od traume...
Chtěli jsme po Bonnie, aby zneškodnila zařízení, které mohlo lidi ochránit před upíry.
Тражили смо од Бони да деактивира уређај да заштити вампире од људи.
Jen jsem chtěla Buga ochránit před tím, co se stalo z tebe.
Uèinila sam što sam morala da spasim Buga od onoga što si ti postala.
Říká, že miluje svou dceru, a že ji chce ochránit před Elijahem a zlým a ošklivým Klausem.
Kaže da voli svoju æerku. Želi da je zaštiti od Elajdže i strašnog Klausa.
Pokud mě někdo dokáže ochránit před potížemi, jste to vy.
Ako iko može da me spasi od nevolja, onda si to ti.
Pokud bude přeměněn na nádobu, může ochránit před jakoukoliv kletbou.
Ako se oblikuje u brod, može da odbije bilo kakvu kletvu.
Romeo je jedinej, kdo nás může ochránit před Popem.
Romeo nas jedini može zaštititi od Poupa.
Rád pravé ruky se tě snažil ochránit před temnou silou.
Ред Десне руке покушава да те заштити од мрчног присуства.
Snaží se ji ochránit před sebou samotnou.
"On pokušava da je spase od sebe same".
Možná se snažila ochránit před Beauem.
Možda se pokušavala zaštiti od Beaua.
Tak tohle jsi chtěl ochránit před bouří.
Ovo pokušavaš da zaštitiš od oluje.
Až zjistí, co jste provedla, nikdo, ani já, ani váš otec nebude schopnej vás ochránit před důsledky.
Kad sazna što si uradila, nitko, ni ja ni tvoj otac, te neèe moèi zaštiti od posljedica.
Udržoval jsem vás v nevědomosti o našem poslání, protože se vás snažím ochránit před pravdou, která... je bolestivá.
Držao sam vas u neznanju prirode naše operacije... jer sam vas nastojao zaštiti, od istine... koja... je bolna.
Chtějí ji a to dítě ochránit před královskou rodinou.
Željeli su nju i bebu zaštititi od kraljevskih obitelji.
Chtěla jsem ji ochránit před bolestí, kterou jsem cítila já.
I wanted to protect her from feeling the pain that I felt.
Potřebuju zbraň, díky které bych se mohl ochránit před Klausem, a pomocí diamantu ji vyrobím.
Želim oružije kojim æu se zaštiti od Klausa, a dijamant æe mi pomoæi da ga napravim.
Ty a já ho musíme ochránit před jeho nepřáteli a před ním samotným.
Ti i ja... moramo da ga zaštitimo od neprijatelje i njega samog.
Řekl, že mě může ochránit před... před tebou.
Rekao je da može da me zaštiti od... od tebe.
Jen se tě snažím ochránit před nakopaním do zadku.
Pokušavam da te poštedim noge u dupe.
Co ti ukážu dál není o tvojí matce, ale o tvojí dceři, jestli chceš mít nějakou šanci, jak ji ochránit před tím, co přijde, tak ti navrhuju, abys poslouchal.
Ono što ti sledeæe imam pokazati nije o tvojoj majci. O tvojoj kæeri je, i ako imaš ikakve šanse da je spasiš od onoga što dolazi, predlažem da slušaš.
Musí tu být způsob, jak nás ochránit před vším, co Wallerová udělá.
Mora da ima naèin da se zaštitimo od Volerove.
Protože jestli k tomu útoku dojde... nedokážu vás ochránit před tím, co bude následovat.
Ako se napad dogodi, neæu moæi da vas zaštitim od onoga što sledi.
Tyhle tablety jodidu draselného by vás měly ochránit před ozářením, než cesium objevíme a uzavřeme.
OVE TABLETE KALIJUM-JODIDA ÆE SPREÈITI TROVANJE RADIJACIJOM DOK NE OBEZBEDIMO CEZIJUM. NAISKAP.
Naopak, myslím, že potřebujeme ochránit před ní.
Naprotiv, treba mi zaštita od nje.
A jestli vás má ten chcípáček u dveří ochránit před vrahy Východoindické, vězte, že ho ve dvě v noci snadno rozptýlí děvky.
A ako vas onaj mladiæ štiti od Kompanijinih ubica, znajte da ga do dva ujutru lako smetu kurve.
A dobré, blízké vztahy nás, zdá se, umí ochránit před některými nástrahami stárnutí.
A dobre, bliske veze čini se da ublažavaju bičeve i udarce starosti.
0.95108199119568s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?