Prevod od "noří" do Srpski

Prevodi:

butters

Kako koristiti "noří" u rečenicama:

Soustřeďte se na mysl. Na to jak plánuje vaši budoucnost, noří se do minulosti.
Usredotoèite se na rad svog uma, na planove za buduænost, na sjeæanja na prošlost...
Strome života, ve kterém se tvoří, do srdce země se tvé kořeny noří.
Drvo života u kome postojimo, koreni koji se hrane iz dubine Zemlje.
Podíval se dolů a pozoroval lanka, jak se noří do vody.
Pogledao je dole i gledao je u užad koji su išli dole u vodenu tamu.
Žiji na oblázkové pláži, která se noří do oceánu.
Živim na šljunkovitoj plaži, na sred okeana.
Jako nepřátelský letoun se noří se sluncem v zádech a tak kořist nevidí, že se blíží.
Kao pilot borac, on prati snop sunèevih zraka, pa ga plen ne može videti.
Shlukují se do flotil, aby nahnali ryby na mělčinu kde se pak noří v nádherném baletu a sbírají potravu pro své potomky.
Okupljaju se u flotilama, da ribu oteraju u pliæak odakle je lako uzimaju, i nose svojim mladima.
Chtěl bych být párem klepítek která se tichounce noří bez vzpomínek a bez výtek do hlubin tichých moří.
Voleo bih da sam par krzavih kandži koje grebu dna tihih mora.
Neustále se noří do tvořivého potenciálu lidského mozku.
Stalno kopa po kreativnom potencijalu ljudskog uma.
Letní New Orleans se noří do plesnivějícího ticha.
U Nju Orleansu leto se davi od toplote.
A je to divný, jak jako učitel vždycky hlásal spád v kompozici a jak se rychle noří prsty do klávesnice. Jako by literatura byla nějaký sport.
Èudno jer je kao profesor uèio da treba uneti brzinu u reèenicu uneti se u pisanje i vežbati ga kao da je nekakav sport.
Jak se noří do středu roje skupiny velryb krouží kolem sebe navzájem v přesné součinnosti.
Roneæi u srce te gomile, timovi kitova se kreæu spiralno jedan oko drugoga, u bliskoj koordinaciji.
Úsvit se vrací a plankton se opět noří zpět do hlubin.
Kad poèinje svitanje, planktoni se vraæaju u dubine.
Duše, jež se noří do vroucí krve.
Duše se utapaju u reci kljuèale krvi.
V hlubinách se noří další příšera bůh moře, Neptun.
Iz dubine, još jedna èudna zver Bog mora... Neptun.
Naproti v pokoji se ze tmy noří tvé žhnoucí oči.
S druge strane oèi tvoje režu mrak
Jsou to vertikální otvory, které se noří hluboko do země 40-50 m - to je asi 150 stop.
To je vertikalna jama koja ponire duboko u zemlju 40 do 50 metara - to je oko 150 fita.
Badatelé se noří do skrytých zákoutí našich mozků, objevují, že slepí mohou ve skutečnosti vidět.
Istraživaèi koji su zaronili u skrivene vijuge našeg mozga otkrili su da slepi ustvari vide.
Kosmická sonda NASA se noří do ohonu komety 81/P Wild--- sbírá drobné částečky komety do lapače s lepkavým materiálem nazvaným aerogel.
NASA svemirska letelica prošla je kroz rep komete 81P-Wild, prikupljajuæi èestice komete na blokovima lepljivog materijala zvanog aerogel.
Je to hudba národa, který se noří do světla, pro neštěstí na Zemi, tu hoří plamen, který nevyhasne.
To je muzika ljudi, koji se penju ka svetlu. Za jadnike sa zemlje, postoji plamen koji ne umire nikad.
Umím si tě představit jako Ursulu Andressovou, jak se noří z hlubin.
jer bih mogao da te zamislim kao Ursulu Andres, znaš, kako izlazi iz talasa.
Od doby, kdy jsi předvedl labuť, jak se noří do orchestřiště, jsem byl ochotný zemřít, jen aby ses vrátil.
Otkad je taj labud uronio u orkestar, umiru za tobom da se vratiš.
Píseň se noří z duchovního světa s pravdivou zprávou.
Pesma izbija iz duhovnog sveta s pravom porukom.
Jak já stoupám na vrchol svých ambicí, zatímco on se noří hlouběji do propasti.
Као што сам се уздигне до врха мојих амбиција, он даље тоне у провалију.
Jada je pryč a tvá duše se noří do temnoty, co?
Јада је нестао, а то је када ваша душа потамни, а?
Hrající kapela zatímco se Titanik noří do chladných hlubin.
Muzika svira dok Titanik tone u hladne dubine.
0.41381692886353s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?