Dala bych si masáž a dlouhou teplou koupel... a hodně Margarit podávaných výhradně nitrožilně.
Potrebna mi je masaža, i kupanje u vruæoj kadi. I da margaritu unosim kroz vene.
Dostává infuzi na udržení krevního tlaku... a dostává nitrožilně steroidy, aby sme snížili horečku.
Већ има Левопедов дрип за подизање крвног притиска и добија интравенозно стероиде за смањење упале.
Jelikož máte sdrátovanou čelist, budeme vás vyživovat nitrožilně, ano?
S obzirom da su vam usta zatvorena hranit æu vas preko infuzije.
Kdybych měl jehlu, dal bych ti to nitrožilně, ale nemám.
Ali sad moraš ostati sa mnom i popiti ovu vodu. Da imam iglu, dao bih ti je intravenski, ali nemam.
Dejte mu aspirin, metoprolol, 5 miligramů, nitrožilně.
Dajte mu aspirin, metopropol, 5 miligrama, okaèite i azot.
Přišel jsem na způsob jak podat barbital nitrožilně.
Pokazao sam ti kako se to radi.
Ustálená praxe při arytmii je vzít dávku epunefrinu a aplikovat jej nitrožilně.
Procedura kod aritmije da treba obesiti kesicu adrenalina,...i davati ga intavenski.
Také budeme potřebovat vědět, jestli hydromorfon byl podáván nitrožilně nebo ústně.
Takoðer trebamo saznati da li jehidromorfin unesen intravenozno ili oralno.
U interferonu nitrožilně bylo dokázáno, že je efektivní vůči některým virovým infekcím.
Intravenski interferon se pokazao kao efikasan protiv virusnih infekcija.
Převeďte matku na nitrožilně podávané živiny.
Stavi mamu na intravenoznu hranu. Tu nema glutena.
Začněte podávat nitrožilně amfotericin B s podporou rozšiřování kolonií.
Dajte joj amfotericin B sa stimulatornim faktorima kolona.
Mohli bychom jí dát nitrožilně vitamín D a dát jí do tanning booth.
Mogli bi da joj damo intravenski vitamin D i stavimo je u solarijum.
Kromě cukru se všechno dá použít nitrožilně. Ale proč cukr?
So, voda i igIa mogu da posIuže za infuziju, aIi čemu šećer?
Potřebuješ dostat nitrožilně jen pár antibiotik.
Potrebni su ti samo i.v. antibiotici!
Měli bychom mu začít nitrožilně podávat infúzi izotonického roztoku bikarbonátu sodného.
Treba da ga stavimo na intravenski izotonièki natrijum-bikarbonat.
Jestliže mu podáme nitrožilně transfúzi, jeho tělo to vydrží.
Ako provedemo transfuziju u venu, njegovo telo neæe biti prenatrpano. A+ deèko.
Potřebuju dvě dávky narcanu nitrožilně, 2 miligramy.
Poènite sa dvije velike doze IVS-a, dva miligrama.
Nebere nitrožilně drogy, nemá tetování, a nemá žádné jizvy, které by mohly indikovat, že do sebe ráda řeže.
Nije intravenozni narkoman, niti ima ijednu tetovažu a nema nikakav ožiljak koji bi ukazao na posekotine.
Potřebuje dva velké vpichy nitrožilně, 6 jednotek nula negativní, a připravit pro dalších šest jednotek, rentgen hrudníku a močových cest.
Treba mi dve velike igle za infuziju, 6 jedinica O negativnog, za transfuziju još 6 jedinica, rendgen prsa i KUB.
Začněte nitrožilně s methylprednisolonem na hyperakutní odmítnutí.
Dajte venski metilprednizolon za hiperakutno odbacivanje.
Teď je mu lépe, protože jsem mu podala litr tekutin nitrožilně, to je 20 ml na kilo, ale bolest i tak...
Sada je bolje jer sam mu dala litar tecnosti preko infuzije. Ali bolovi...
Stojí tam, že má tekutinu v osrdečníku a s tím spojený nízký krevní tlak a zpomalený tep, jenže tak to nemůže být, protože jsem mu tekutinu z osrdečníku už odsála a nitrožilně mu nasadila tekutiny.
Piše da ima kardio blokadu sa hipotenzijom i brahikardijom, ali ne može, jer sam veæ napravila perikardiosentozu i napunila sam ga sa tekuæinom.
V nemocnici bychom jí dali do postele a dali jí nitrožilně srážecí faktory.
Sve što æemo napraviti u bolnici je staviti je u bolesnièki krevet i dati joj faktor zgrušavanja intravenozno.
Dejte jí morfium 5 miligramů nitrožilně.
Dajte joj morfijum, 5 milligrams IV.
Akutní pyelonefritida by ji mohla zabít, pokud jí nedáme nitrožilně antibiotika.
Akutni pyelonephritis mogao bi da je ubije. ako ne poènemo sa IV antibioticima.
Nasadíme jí nitrožilně ampicilin a aminoglykosidázu.
Poèinjemo sa IV ampicillin i aminoglycoside.
Nitrožilně penicilin a anti-TNF protilátky, bude v pořádku.
Infuzija penicilina i antitela za faktor nekroze tumora alfa. Biæe dobro.
Dost pokročilý, ale nedostává výživu nitrožilně.
Poodmakla je, ali nije primao infuziju za prehranu.
Začněte s imunoglobulinem nitrožilně a plazmaforézou.
Dajte mu imunoglobulin i uradite plazmaferezu.
Píchnu ti teď lék, který ti pomůže s dýcháním, a pak ti nitrožilně podám něco na tu vyrážku, ano?
Poèet æu sa lijeèenjem disanja. Onda æu ti dati infuziju s lijekovima za osip.
Fajn, hele, raději mu to píchni nitrožilně, což znamená do žíly.
Bolje je da to uradiš intravenski, što znaci u venu.
Podám vám nitrožilně dávku Benadrylu a steroidů.
Daæu vam dozu benadrila i steroida.
Seženu někoho, kdo ti to podá nitrožilně.
Poslaæu nekog da te skine sa infuzije.
Otevřeme si hotýlek a hostům budeme servírovat nitrožilně javorový sirup.
Možemo ponuditi krevet sa doruèkom i služiti intravenozni sirup od javora našim gostima.
0.45978403091431s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?