Prevod od "nevyslechnete" do Srpski


Kako koristiti "nevyslechnete" u rečenicama:

Neodejdu, dokud nevyslechnete, co chci říct.
Ne odlazim sve dok ne saslušate šta imam da kažem.
Tak co? Jestli nevyslechnete mou zpověď, určitě shořím v pekle.
Ako ne budete èuli moju ispovijed, bojim se da æu gorjeti u paklu.
Abych zabránil akcím proti nim, dokud nevyslechnete, co vám chceme říct.
Da bih te sprijeèio da radiš protiv njih dok ne èuješ što imamo za reæi.
Jestli mě nevyslechnete, tak budou zraněni další lidé, protože Callie jim ublíží.
Ako me ne poslušate, ljudi æe stradati. Callie to èini.
Neznáte význam slov "senzace", dokud si mě nevyslechnete.
Vi ni ne znate znaèenje reèi novosti, dok me ne saslušate.
Tak proč neseberete Reynoldse, nevyslechnete ho, papírování a tak?
U redu, zašto ne odeš kod Rejnoldsa i ne radiš neku papirologiju ili tako nešto?
Neodejdeme odsud, dokud si nás nevyslechnete a, doufejme, neproplatíte parkovné.
I ne odlazimo dok nas ne poslušate i nadam se ne potvrdite parkiranje.
Nic jim neříkejte, dokud ty muže nevyslechnete.
Ништа им не говори док не испиташ те људе.
Pane Rainsi, jedeme podle plánu... A prosím, nekontaktujte svého britského přítele, dokud mě nevyslechnete.
G. Rejns, istièe nam vreme... i molim vas, nemojte kontaktirati vašeg britanskog prijatelja dok me ne saslušate.
Pane, nechte nás říct naše argumenty a nesuďte nás, dokud si nevyslechnete vše.
Gospodine, dajte nam priliku da predstavimo naš sluèaj, i nemojte suditi dok sve ne èujete.
Čas odjezdu by měl být odložen, alespoň dokud nevyslechnete toho teroristu, který odpálil bombu.
Ovo lansiranje bi trebalo da bude odloženo.. Makar dok ne ispitate teroristu.. Koji je postavio bombu.
Proč si nedáte sklenku portského a nevyslechnete si jej?
Što ne biste uzeli èašu porta i slušali je sa mnom?
Tak jo, budu dělat tohle, dokud mě nevyslechnete.
Ja æu biti ovde i radiæu ovo...
1.9070270061493s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?