Prevod od "nevypadalo" do Srpski


Kako koristiti "nevypadalo" u rečenicama:

Aby to nevypadalo, že Elliot Ness vede vyšetřování.
To zvuèi kao da to vodi Eliot Nes.
Vůbec to tu nevypadalo tak, jako Rio De Janeiro na pohlednicích.
To nema veze sa Rio De Janeirom koji viðate na razglednicama.
Zahrajeme mu, postavíme čestnou stráž, ale nevypálíme salvu, aby to nevypadalo jako nálet.
Imaæemo trubaèa i poèasnu stražu ali neæemo pucati plotun da Ijudi ne pomisle da je u toku vazdušni napad.
Když jsem uklidil to rozbitý sklo, tak už to nevypadalo tak hrozně.
Kad sam oèistio slomljena stakla, nije bilo toliko loše.
To by také nevypadalo špatně na titulní stránce Pravdy.
Ni to ne izgleda loše na prvoj stranici Pravde.
Když jejím dcerám skončil smutek, oblékly si šaty... z první zásilky na koncert, a vůbec to nevypadalo, že by předběhly módu.
Kada su njene kæeri skinule crninu... odenule su prvi deo njih na simfoniju ne izgledajuæi pritom ispred mode.
Od začátku vyšetřování to nevypadalo jako vloupání.
Од почетка ове истраге, није нам се чинило да је реч о провали.
Tak to ale nevypadalo, když jsme vás přistihli.
Nama nije tako izgledalo kada smo vas našli.
Tak jak to mám říct, aby to nevypadalo, jako že říkám, že je tlustá.
I kako da joj ja to kazem, bez onoga..... znas, da je slucajno ne nazovem debelom ili nesto slicno?
Vždy to takhle nevypadalo, kdysi jsme byli přeplněni mušketýry.
Nije uvek ovako bilo, nekada je bilo prepuno musketara.
A nevypadalo, že by to mělo být lepší.
Ствари нису ишле на боље од тада.
Doteď to nevypadalo, že by ti to vadilo.
To ti vec neko vreme ne smeta.
Nevypadalo to, že by jí vadilo, že něco takového by tu osobu mohlo zabít a dav ji miloval.
Nije je bilo briga šta tako može nekog ubiti. Mnoštvo ju je obožavalo.
Odstěhujeme všechno, co tě může ztrapnit, aby to tu nevypadalo... jako u Michaela Jacksona.
U redu, uzeæemo sve što te može osramotiti... i maknuæemo odavde. Tako da ne izgleda da si u ranèu "ne dolazi".
Pro mladého Prince to nevypadalo dobře.
Izgledalo je loše po malog princa.
Mám tam schůzku a nechci to tam brát sebou. Nevypadalo by to dobře.
Imam sastanak unutra, pa ne bih da izgledam sitničavo.
Když mi moje žena předčítala každé ráno noviny, nikdy to nevypadalo dobře.
Svako jutro, moja žena, Sue Ann, mi èita vijesti. Nikad nisu dobre, zar ne?
Ale právě teď, dneska, se snažím to zamaskovat tak, aby to nevypadalo, že jsme v naší rodině blázni.
Ali sada želim uèiniti sve što mogu da to ne ispadne kao luðaèki ispad u našoj porodice.
Ráno to nevypadalo, že ti na mě záleží, byl si s jinou holkou a lhal mi.
Pa, nije se èinilo kao da ti je stalo jutros, kada si bio sa drugom curom i lagao mi o tome. - Što?
Ten chlap byl v jednom ohni, to nevypadalo dobře.
U kišnoj sobi ima vatre. Nisam to oèekivala.
Když ještě žila Artieho máma, rozhodně to tu tak nevypadalo.
Nije izgledalo ovako kada je Artijeva mama bila ziva.
A Amber Bradley je na Královském dvoře jenom proto, aby nevypadalo, že se soutěže mohou účastnit jen rodiny zakladatelů.
А Амбер Бредли је на суду само зато да свечаност не би изгледала као да је само због оснивачких породице.
Nevypadalo by, ale někdo zkoušel na naší žehličce grilovat sýr.
Sako mi je izgužvan. To se ne bi desilo, da neko nije pravio pohovani kaèkavalj sa peglom.
No, nevypadalo to, že by se mu ve skupině extra líbilo.
Па, није ни изгледало да баш толико воли ту групу.
U nás doma to na hospodářskou krizi nevypadalo.
U našoj kuæi se nije oseæao ni najmanji znak recesije.
Nevypadalo to, že by jel obvyklou cestou do hotelu.
Èini se da nije vozio uobièajenim putem do hotela.
Takže se každej sprchuje a převlíká právě teď, tak aby to nevypadalo, že se sprchujou a převlíkaj.
Tako svačija tuširanje i mijenja upravo sada kako bi se izgledati oni nisu tuš ili promjena
To, uhm... to setkání na radnici nevypadalo, tak jak jste si asi představovali.
Taj sastanak u gradskoj sali izgleda nije baš prošao kako ste želeli.
Ne, ale vysvětlovalo by to, proč to nevypadalo, jako když lžu.
Ne, ali bi to objasnilo zašto nisam izgledao kao da lažem.
A, víš, tohle místo by nevypadalo tak zle, kdyby... se k nám přistěhoval jeden z našich přátel.
Ovdje ne bi bilo tako loše kad bi nam se ti doselila.
Nevypadalo to tak, když se tě Milton zeptal na tvé chodce.
Da si samo mogla da se vidiš kad te Milton pitao za tvoje šetaèe.
A ne, nevypadalo to, že by věděl, co viděl.
I ne, nije izgledalo kao da razume ono što vidi.
Nevypadalo by to moc dobře, kdybych byla zraněna nebo zabita ve tvém vězení.
Ne bi izgledalo dobro da me ozlijede ili ubiju unutar tvog zatvora.
Ale zkus to udělat tak, aby to nevypadalo, že si ten odstup držíš.
Nemoj da izgleda kako to èiniš namjerno.
Pokud by tomu tak bylo, pak by to pro vás nevypadalo dobře, chápete?
Jer ako ste to mislili, sa tim neæete dobro proæi, u redu?
Bez vaší rodiny za vámi by to nevypadalo správně.
Ne bi bilo u redu bez tvoje porodice uz tebe.
Nevypadalo to jako nic, co jsem zatím viděla.
Nije izgledalo tako ili kao bilo šta što sam ikada videla ranije.
Takhle nevypadalo nikdy nic v celý historii lidstva!
Gledaj! Nikada ništa nije ovako izgledalo u celoj istoriji èoveèanstva.
To, co jsem kolem tebe viděl, nevypadalo jako zlo.
Ono što sam video oko tebe, nije izgledalo loše.
Nevypadalo to, že bys mu věřila.
Ne deluje mi kao da mu veruješ.
To tvoje bylo taky dobrá práce, ale nevypadalo to, že bys moc trpěl.
Lijepo raditi sami, iako to ne izgleda kao što su pate previše.
Nevypadalo by to dobře, když by některý z reportérů něco zaslechl o vašem setkání s ním.
Ne bi bilo dobro da vas ovi novinari vide sa njim.
Když jsme to poslali do soutěže ve Švédsku, mysleli jsme, že to bude pecka, ale nevypadalo to jako ze severního Švédska.
Kada smo predali projekat na švedskom konkursu, mislili smo da je to stvarno super koncept. Ali nije baš delovao kao nešto sa severa Švedske.
1.7009198665619s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?