Prevod od "nemáte co" do Srpski


Kako koristiti "nemáte co" u rečenicama:

Kdybyste mě vzali za parťáka, nemáte co ztratit.
Ako me uzmete za partnera, ne preti vam gubitak nièega.
Obávám se, že mi nemáte co nabídnout.
Bojim se da imate malo toga da mi ponudite, profesore.
Zrovna vy mi nemáte, co říkat o opravdové lásce.
Vi niste u poziciji da mi prièate šta je prava ljubav.
A když mi neuvěří, zabije mě, takže nemáte co ztratit.
A ako ne bude, ubiæe me i ti ništa neæeš izgubiti.
Možná nemáte co na práci, ale já ano.
Вама је можда досадно, но мене чека посао.
Ale jak jste už říkali Andymu žádný zbraně nemáte, co?
Ali, rekli ste mladom Endiju da niste naoružani, je li, Bobe?
Pevně věřím, že taky nemáte co skrývat... a doufám, že nemáte nic proti tomu, když pošlu slečnu Stylesovou... s vámi na tu výpravu.
Pošto pretpostavljam da ni vi nemate šta da krijete... Verujem da vam neæe smetati da zajedno sa vama pošaljem i gðicu Stajls... na vašu ekspediciju.
Pane Peskowe, omlouvám se, ale tady nemáte co dělat.
Песков, опростите, али овде немате шта да тражите.
Vy nemáte co ztratit, mně jde o všechno.
Nemate sta da izgubite. Ja mogu sve da izgubim.
Ale možná už nemáte co nabídnout.
Ili, možda nemate ništa na date.
Vy naproti tomu se tady v tuhle noční dobu nemáte co toulat.
А зашто ви овако касно шетате ходницима?
Náš první upřímný rozhovor a vy mi nemáte co říct?
Naš prvi iskreni razgovor, a ti nemaš što reæi?
Jestli nejste stejk, tak tu nemáte co dělat.
Ako nisi odrezak, ovde ti nije mesto.
Protože myslíte, že nemáte co ztratit.
Зато што мислиш да немаш ништа да изгубиш.
Je to možné ale tam nemáte co dělat.
Moguæe je, ali vi ne želite iæi tamo.
Máte, nebo nemáte, co je potřeba, aby se hrál tenhle muzikál?
Imate li ili nemate ono što je potrebno da se izvede ovaj mjuzikl?
Ti už vás prodali, takže nemáte co ztratit.
Veæ su te prodali, pa tako ništa i ne gubiš.
Pokud nemáte co dočinění se smrtí Sáry, proč byste lhala?
Ako niste imali ništa sa Sarinom smræu, zašto ste onda lagali?
Je snadné být velkorysý, když nemáte co ztratit.
Lako je biti velikodušan kad nemate šta da izgubite.
Vážně nemáte, co byste mi o její smrti řekl?
Neæeš ništa reæi o njenoj smrti?
Ale jen pro vaši informaci, tady nemáte co dočinění s obyčejným vlkodlakem.
Ali samo da znate, to nije uobièajeni vukodlak.
Vidíte, všichni nemáte co dělat a jen marníte své životy.
Сви сте беспослени и живите испразан живот.
Pokud budete spolupracovat, informujete o tom, že nemáte co skrývat.
Ako saraðujete, znaèi da ništa ne krijete.
Když nemáte co skrývat, tak proč jste tady tu inspekci nechtěli?
Дакле, ако немате нешто да сакрије... Зашто не желиш инспектор овде доле?
O tomhle vůbec nemáte co mluvit!
Ne bi trebalo ni da prièate o tome.
Pokud se mýlí, nemáte co schovávat.
Ako ona nije u pravu, nemate šta da krijete.
Víte, že tady nemáte co dělat.
Znate da ne biste smeli da budete ovde.
Obávám se, že do toho nemáte co mluvit.
Pukovnièe, mislim da nemate ovlašæenje u ovom sluèaju.
Vy možná nemáte co ztratit, ale já jsem si naplánoval budoucnost, kterou nejsem příliš ochoten zahodit.
Ti moža nemaš šta da izgubiš, ali ja sam isplanirao sebi buduænost koju ne želim da odbacim.
Což znamená, že nemáte co říct.
Što znaèi da nemate šta da kažete.
Vy lidi tu nemáte co pohledávat!
Vi nemate šta da radite ovde!
Bez Cateriny jim už nemáte co nabídnout.
Bez Kataerine, nemaš ništa više da im ponudiš.
To je jedno, pokud nemáte co skrývat.
Nije važno ako ništa ne krijete.
Jak jsem se snažil říct, už nemáte co řešit.
Da, pokušavam da vam kažem, taj problem je rešen.
Když proti nim nemáte co postavit, jejich těžká děla zabrání jakémukoli pokusu o obranu pláže.
Bez njih, teško naoružanje bi onemoguæilo odbranu obale.
Protože nemáte co nabídnout, dovolím tvým lidem, aby si svůj podíl odpracovali.
Pošto nemate šta da ponudite, dozvoliæu tvojima da rade za svoj deo.
Na Nucleus a Endframe jste prodělal tři čtvrtě miliardy a pořád nemáte co ukázat.
Na Nukleus i Endfrejm potrošio si skoro 750 miliona skoro bez ikakvih rezultata.
1.2427270412445s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?