Prevod od "nemáte čeho bát" do Srpski


Kako koristiti "nemáte čeho bát" u rečenicama:

Tak mi prosím věřte, když vám řeknu, že se nemáte čeho bát.
Molim te, veruj mi kada ti kažem da ne moraš da se plašiš.
Chápu vaše obavy, ale věřte, že se nemáte čeho bát.
Razumem vašu brigu, ali obeæavam da nemate se èega bojati.
Jestli je to vážně podvodník, tak se nemáte čeho bát.
Ako je varalica, nemaš se èega bojati.
Říkal jsem vám, že se nemáte čeho bát.
Rekao sam ti da se nemaš èega bojati.
V tomhle domě se nemáte čeho bát.
Немате чега да се бојите у овој кући.
A věřte mi, že se vůbec nemáte čeho bát.
Zaista nemate zašto da se brinete.
Prošli jsme vaše důchodové úspory... a musím vám říct, že se vůbec nemáte čeho bát.
Pregledali smo sve vaše raèune... i nemate zbog èega brinuti.
Tenhle mobil byl klonovaný, takže se nemáte čeho bát.
Ovaj mobitel je kloniran, smiri se.
Jestli jste nevinní, jsem si jistý, že se nemáte čeho bát.
Ako ste nevini, siguran sam da se nemate što brinuti.
Měli bychom to znovu zkontrolovat při vašem dalším cyklu, ale skutečně se nemáte čeho bát.
Možemo provjeriti ponovo za vrijeme vašeg iduæeg ciklusa. Ali stvarno se nemate oko èega brinuti.
Všichni slyšte, jmenuji se Graham Holt, chci vám jen říct, že se nemáte čeho bát.
Zdravo svima. Moje ime je Graham Holt. Samo sam htio reæi, nemate se èega bojati.
Vy se ale nemáte čeho bát, jste legitimní homosexuální pár.
Ali vi se ne morate zbog nièega brinuti zato što ste pravi gay par, zar ne?
A opravdu se nemáte čeho bát.
I zaista, nemate se èega plašiti.
Věřte mi, vy lidi se nemáte čeho bát, okay?
Vjerujte mi, vi se ne morate ništa brinuti, u redu?
Jsem si stoprocentně jistá, že se vůbec nemáte čeho bát.
Sto posto sam sigurna da se brineš ni za što.
Nad katalogem jsem nějakou tu chvíli strávil a řekl bych, že se nemáte čeho bát.
Prouèio sam katalog i nema razloga za brigu.
Erico, chci, abyste věděla, že se nemáte čeho bát.
Erika, želim da znaš da nema o èemu da brineš.
Pokud mu odpovíte to, co chce slyšet, - tak se snad nemáte čeho bát?
Ako mu odgovorite ono što želi da èuje, zašto biste se onda plašili?
Jestli je všechno jak říkáte, pak se nemáte čeho bát.
Ako je sve kako kažeš, nemaš zbog èega brinuti.
Pak se vy ani Sylvie nemáte čeho bát.
Pa, onda se ni vi ni Sylvia ne trebate nièeg plašiti.
Ty ani sestra se nemáte čeho bát.
Tvoja sestra i ti ne morate da brinete.
Jestli tohle je typ párty, na kterou chodívá, tak se nemáte čeho bát.
Ako ide na ovakve žurke, nemate zašto brinuti. Žurka je glupa.
Můžete vyjít ven a chodit na večírky, bavit se a užívat si nočního života protože se nemáte čeho bát.
Možete da izađete i da se zabavite. Provedite se. Uživajte u noćnom životu.
Z mé strany se nemáte čeho bát, pane Thompsone.
Nemaš bojati od mene, gospodin Thompson.
Pane Gardnere, vím, že se bojíte, ale chci vás ujistit, že se nemáte čeho bát.
Gospodine Gardner, znam da ste uplašeni. I želim da vas uverim da nemate o èemu da brinete.
Fakt, vy dvě se nemáte čeho bát.
Ozbiljno, nema razloga da se oseæate samosvesno.
Tak dlouho, jak pracujeme společně, nemáte čeho bát.
Sve dok radimo zajedno, nemate se zbog èega brinuti.
V tom případě se tedy asi nemáte čeho bát.
Pa, onda valjda nemaš o èemu da brineš.
Jste si jistý, že se nemáte čeho bát, protože si myslíte, že neexistuje žádný důkaz, že jste zabit Russella Colea.
Samouvereni ste, nemate straha jer mislite da nema dokaza da ste ubili Rasela Kola.
Jak vidíte, opravdu se nemáte čeho bát.
Zato shvatate da nema oko èega da brinete.
4.2650029659271s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?