Prevod od "nedíváš" do Srpski


Kako koristiti "nedíváš" u rečenicama:

Říkala jsem ti, ať se tam nedíváš.
Rekla sam ti da ne gledaš.
Tak proč se na mě nedíváš?
Pa, zašto ne možeš da me pogledaš?
Tvoje oči vidí, ale ty se nedíváš.
Oèi su vam otvorene. Ali ništa ne vidite.
Nedíváš se, ani nepřemýšlíš nad tím... co píšeš, jenom hýbeš rukou
Ne gledaš, ne misliš o tome šta pišeš. Samo pomeraš ruku.
Jaktože tam nedali to o tom, že se nedíváš na seriály?
Nisu stavili onaj dio da ne gledaš sapunice.
Asi se nedíváš na správné místo.
Možda ne gledaš na pravom mestu.
Asi se na to tak nedíváš, ale nevadí, to už je minulost.
Znam da to ne vidiš na taj naèin, ali nije važno. Sad je sve u prošlosti.
Nikdy nevíš, kdy se někdo přistěhuje, když se nedíváš.
Nikada ne znaš kada bi netko mogao da se useli dok ne gledaš.
Vyčmuchá to materiál, když se nedíváš.
"Onjuši" ti fajlove kad ne gledaš.
Když se nedíváš, tak můžu chodit.
Kada ne gledaš, mogu da hodam.
Nedíváš se, jako že vypadáš skvěle.
Ali to nije ono buljenje tipa "kako sam zgodna".
Proč se nedíváš na cestu, ty černá píčo?
Šta ne gledaš gde ideš, ti crna pizdo?
Vychází ze sprchy a ty se vůbec nedíváš, protože víš, že tu není nic pro tebe.
Ona ode na tuširanje, a vi ni ne gledate jer znate da tu nema ništa za vas.
Tak proč se mi přitom nedíváš do očí?
Zasto onda ne mozes da me pogledas u oci?
Ty se nedíváš, když otvíráš dveře?
Otvoriš vrata i nigde ne gledaš.
Protože tu stojíme, povídáme si o dítěti Baileyové a ty se na mě ani nedíváš.
Jer tu razgovaramo o Baileyicinom djetetu, a ti me neæeš pogledati.
Doufám že se nedíváš na televizi.
Bolje ti je da ne gledaš TV.
Doufám, že se tam nedíváš na moji hlavu.
Nadam se da neæeš videti moje lice kad povuèeš obaraè èoveèe.
Říkala jsem ti, ať se na mě nedíváš, ne?
Rekla sam ti, za to gledanje u mene, ha?
To proto, že se nedíváš do zrcadla.
Zato jer nisi pogledao u ogledalo.
Zjistil jsem, že včela se dá osedlat, když se jí nedíváš do očí.
Испало је да је пчеле лако узјахати ако их не гледате у очи.
Způsobem, jakým se zatím ty na mě nedíváš
Na naèin na koji me ti još ne gledaš.
Proč se prostě nedíváš a nedáváš pozor?
Zašto ne pokušaš da gledaš i pojedeš govno, èoveèe?
Nedíváš se snad na Heroda, krále Židů?
Zar ne gledaš u Heroda, Kralja Jevreja?
Řekni mi, že se nedíváš na Mad Men.
Reci da ne gledaš Mad Men.
Říkal jsem ti, ať se nedíváš.
Rekao sam ti da ne gledaš.
Ne, protože teď už se nedíváš.
Ne, zato što nećeš da gledaš više.
Lidé jako já přicházejí, když ty se nedíváš.
Ljudi poput mene se pojave kad to ne oèekuješ.
Proč se mi nedíváš do očí?
Zašto me ne pogledaš u oči?
Nedíváš se na míč letící do rukou.
Ne smeš da gledaš loptu u svojim rukama.
Když se nedíváš, tak to nefunguje!
Ne funkcioniše, ako me ne gledaš!
Omluva nic neznamená, pokud se té osobě nedíváš do očí.
Izvinjenje ništa ne znaèi, ako je ne gledaš u oèi.
Protože se nedíváš dost z blízka.
To je zato što ne gledaš dovoljno pažljivo.
Proč se na sebe nedíváš do zrcadla?
Kako to da se ne gledaš u ogledalu?
Takže přiznáváš, že se na sebe nedíváš, nebo budeš lhát dál?
Dakle, priznaješ li da se ne ogledaš, ili æeš i dalje da lažeš?
Buď nemůžeš, nebo nechceš, každopádně jsou to kecy, protože se na mě samozřejmě, takhle nedíváš.
Ili ne možeš da odgovoriš, ili neæeš, što je sranje, jer oèigledno jer me ti ne gledaš na ovaj naèin.
0.66627907752991s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?