Prevod od "neřekneš proč" do Srpski


Kako koristiti "neřekneš proč" u rečenicama:

Ne dokud mi neřekneš, proč jsi tady.
Tek kad mi kažeš zašto si tu.
Charles nám po večeři promítne nějaké diapozitivy, tak proč nám neřekneš proč jsi přijela, Marion?
Èarls æe nam pokazati neke slajdove posle veèere.......zašto nam onda ne bi rekla što si došla, Merion?
A jestli mi neřekneš, proč jsi zavolal... během 15 sekund, budu muset zavěsit.
A ako mi ne budeš rekao zašto zoveš... u sledeæih 15 sekundi, moraæu da ti spustim slušalicu.
Ale ty budeš synem smrti, jestli mně neřekneš, proč jí říkaj Lassie.
Ti, u drugu ruku, biæeš mrtav ako mi nekažeš zašto je zovu Lesi.
Neřekneš proč a pak mi nařídíš svému šéfovi abych přijel za tebou.
Onda ti narediš meni svom šefu da ostavim sve i doðem u Džordžovu kuæu.
Jestli mi neřekneš, proč jsi tu a neodejdeš, neručím za sebe.
Boga mi, ako mi ne kažeš zašto si došao pa odeš posve æu pošiziti.
Dokud mi neřekneš, proč jsi byl na Dunlop Plaza s Richardem Walshem,
Slusaj, dok mi ne kazes sta si radio u Dunlop Plazi sa Richard Walshom,
Tak ty mi neřekneš proč si tady?
Znaèi neæeš mi reæi zašto si ovdje?
To, co se děje téhle rodině, je problém a ty mi ani neřekneš proč.
Ono što se dešava ovoj porodici je problem a ti mi ne govoriš ništa.
Stejně jako jsem já neočekávala, že mi před naším rozchodem neřekneš, proč jsi to udělal?
Ni ja nisam oèekivala da æe posle tvoga, treba mi prostora, odmah doæi raskid?
Neviděla jsem tě víc než čtyři roky a teď chceš, abych riskovala práci a ani mi neřekneš proč?
Nisam te videla više od èetiri godine, i sad želiš da ugrozim svoj posao, a neæeš da mi kažeš zašto?
Proč mu neřekneš, proč tě provaz tak rozrušuje?
Reci mu zašto ti smeta užad?
Proč mi neřekneš, proč jsi přijel?
Zašto mi nisi javio da dolaziš?
Hele, nikam nepůjdu, dokud mi neřekneš, proč tohle děláš.
Gledaj, ne idem nigde dok mi ne kažeš zašto radiš ovo.
Proč nám neřekneš proč a neukončíme si trápení?
Reci zašto si nas uvalila u ovaj jad?
Nikam nepůjdu. Dokud mi neřekneš, proč si skončil tam nahoře.
Ja ne idem nigdje dok mi ne kažeš kako si završio tamo gore.
Když jsme takoví kamarádi, tak proč mi neřekneš, proč jeden z tvých hochů zabil vlkodlaka a proč se pár dalších pokusilo zabít mou klientku?
Ако смо тако добри пријатељи, кажи ми онда зашто је један од твојих, убио вукодлака и зашто још неки покушавају да убију мог клијента?
Zavoláš mi ve tři ráno, a ani mi neřekneš proč?
Nazoveš me u 3:00 ujutro, a neæeš da mi kažeš zašto?
A neopustíme tuhle místnost, dokud mi neřekneš, proč si s sebou nosíš kousky Alisonina památníku.
I neæemo otiæi dok mi ne kažeš zašto si tamo skupljala komade Alisinog spomenika.
Proč mi neřekneš, proč jsi sem opravdu přišel?
Zašto mi sada ne kažeš pravi razlog zašto si došao ovdje.
Proč mi neřekneš, proč sis znepřátelil Blair na jejím večírku pro nevěstu?
Zašto mi ne kažeš zašto si napao Blair na njenom darivanju?
Dobře, tak proč mi neřekneš, proč jsi tak naježená, co přijela do města?
Dobro, hoæeš li mi reæi zašto se ponašaš kao luda otkad je došla.
Dokud mi neřekneš, proč jsi tady tak výjimečný.
Док ми не кажеш зашто си толико посебан.
Ne, dokud mi neřekneš, proč jsi mě zachránil.
Neæu, dok mi ne kažeš zašto si me spasao.
Dokud mi neřekneš, proč jsi mě sem pozval, s tebou nemluvím.
Neæu prièati sa tobom, dok mi ne kažeš zašto si me pozvao.
Takže teď odtud neodejdu, dokud mi neřekneš proč.
Nikad nikome ovo nisam rekla. Ne mogu da verujem da sam to rekla potpunom strancu.
Hele, neudělám to dokud mi neřekneš, proč jsi měl čas oholit si hruď, ale tvář ne.
NIŠTA NEÆU URADITI DOK MI NE KAŽEŠ ZAŠTO BRIJEŠ GRUDI A NE LICE.
Říkala jsem, že nepůjdu k doktorovi, dokud mi neřekneš, proč se chováš jako blázen.
Rekla sam ti, ne idem kod doktora dok mi ne kažeš zašto se tako èudno ponašaš.
Neodejdu, dokud mi neřekneš, proč jsi mi to udělala.
Pa, rekoh ti, nigde ne idem dok mi ne kažeš zašto si mi ono uradila.
Nikomu neřekneš, proč jsi zabil svoji tetu.
Ne želiš nikome da kažeš zašto si ubio svoju tetku.
Mám tu obvinění z vraždy, na které musím najít obhajobu. Tak proč mi sakra neřekneš, proč tu opravdu jsi?
Imam sluèaj ubistva, zašto mi ne kažeš zašto si ovde?
Proč mi neřekneš, proč jsi mi to neřekl?
OVO JE VEÆ ZLOÈIN. -NISAM TE MRZELA.
Proč mi radši neřekneš, proč jsi zase začala pít?
Kako bi bilo da mi kažeš zašto si opet poèela da piješ?
A jestli mi do pěti sekund neřekneš, proč za tebe nastavuju krk, tak tě hodím zpátky těm hyenám.
Ja to radim! Za 5 sek. te bacam nazad vukovima osim ako mi ne kažeš zašto rizikujem svoj život da spasim tvoj!
Jde o to, že mi neřekneš proč.
Nego to što nisi rekao zašto.
Ale když mi neřekneš, proč jsi to udělala, nebudu z nás dvou jediný, kdo skončí ve vězení.
No, ako mi ne kažeš zašto si mi to uèinila, neæu biti jedini od nas koji ide u zatvor.
Nevezmu vás, dokud mi neřekneš, proč to děláš.
Neæu vas voziti dok mi ne kažete zašto ovo radite.
Proč mi ty neřekneš proč si stále vdaná?
Reci ti meni zašto ti još uvek jesi?
Nebudu drhnout další tělo, dokud mi neřekneš, proč to dělám.
Ne perem ni jedan leš više dok mi ne kažeš šta se sa njima radi.
Myslím, že tohle místo je strašný, a já nemám čas, tak proč mi neřekneš, proč jsme tady?
Mislim da je ovo mesto ðubrište i zauzet sam, pa mi kaži zašto smo ovde?
Tak proč mi, Harvey, neřekneš, proč jsi tady?
Reci mi zašto si ovde, Harvi.
1.6752939224243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?