Prevod od "nahoď" do Srpski


Kako koristiti "nahoď" u rečenicama:

Spiku, nahoď fotku pana Wattse na Guns and Gangs.
Spike, pošalji sliku gospodina Watts dolje do Pištolja i bandi.
A moje ego říká, "A teď nahoď nějaký kidy ať lidi ví že tě nemaj srát."
Moj ego je rekao: "Sada prièaj nešto da ljudi znaju da ne treba da se kaèe s tobom."
Až udělám takhle s vlasama, nahoď mi "Kenilworth."
Kad ovako uradim, ubaci se sa: "Kenilvort."
Nahoď bojovný obličej a běž k tomu staříkovi.
A sada idi da blefiraš starca.
Nahoď malej úsměv na tvý klokaní tváři.
Da ti vratimo osmijeh na kengursku facu.
D'Argo umírá, pokud máš lepší nápad, nahoď ho.
D'Argo umire, ako imaš bolju ideju, reci mi.
Chci říct, nahoď mi spíš pár "oko pozorovatele" vtípků, víš?
Mislim, reci sale kao ''oko posmatraca'' i slicno?
Socinusi, nahoď rádio... a řekni Raptoru 2, ať skočí zpět ke Galactice!
Socinus, sedi za radio... i reci Raptoru 2 da skoèi do Galaktike!
Jmenuje se to "nahoď a propni", ne "nahoď a nech viset".
Gore pa dolje, Christopher. - Ne gore i u stranu. - U redu.
Dobře, pošli kódovanou odpověď, nahoď motory a padáme ke Galactice.
Ok, pošalji kodirani odgovor. Upali motor, i gubimo se na Galacticu.
Prostě nahoď hravou tvářičku a sejdeme se v přízemí.
Namjesti ljubaznu facu i siði dolje.
Řekni: "Nahoď dalšího macka na barbíkjů. "
Reci, "Da bacimo škampe na roštilj."
Teď... udělej cokoli, co zničí to tvoje ovládání se, pak přijď a nahoď svoje pohyby.
Sada... uèini što god trebaš da popraviš štetu, a onda doði ovamo i ponesi dobro raspoloženje.
Nahoď světla a vezmi to kolem.
Upali rotaciju i vozi nas okolo.
No... tak teda nahoď lepší nápad.
Dobro... da èujem onda bolju ideju.
Až bude odmítnuta, nahoď vábničku a zasekni.
Kad je odbije, baci mamac i povuci.
Nahoď svůj vytříbený šarm a přesvědč je, aby hlasovali ano.
Šarmiraj ih malo i ubedi da glasaju, za.
Leo, nahoď světla, zaběhni k sousedům a zavolej policii.
Leah, moraš upaliti svjetla. Idi kod susjeda i zovi policiju!
Je to vykloubené furt, jen to nahoď zpět
Stalno iskace. Samo ga gurni nazad.
Nahoď mi číslo... nahoď, no tak.
Daj mi neki broj, pogaðaj, hajde?
Nahoď boky dopředu, ať vypadáš jako vyježděná kurva.
Izbaci malo kukove, izgledaš kao frigidno krastavèe.
A nahoď mi mapu Sommertonu, chci si něco prověřit.
Razumio. I daj mi kartu Sommertona na ekranu da provjerim nešto.
Nestůj tam jen tak a nahoď to zpátky!
Nemoj samo da stajiš tu, ukljuèi to ponovo!
Prostě řekni, že to nechceš vědět, nahoď ten svůj "výraz" a nikdo se nebude na nic ptát.
Dovoljno je reæi ne želite znati, Napravite " Ick " lice, i nitko neæe postavljati pitanja.
A máme práci, tak nahoď střevíce, jdeme si zatančit.
I imamo posla, stoga obuj svoje plesne cipele, i zaplešimo.
Nahoď návnadu a uvidíš, jestli se chytne.
Kaži nešto i vidi kako æe ona reagovati.
Ale nahoď to přirozeně, tak aby jí nenapadlo, že jsem tě navedl.
Ali doði do toga prirodno, nemoj da pomisli kako sam te nagovorio.
Ale nahoď ten svůj šarm, kdy zníš staře a učeně kvůli obsáhlému tragickému evropskému obrazu svého života.
Uradi ono tvoje kad zvuèiš staro i mudro zbog tragiène evropske prièe o tvom životu.
Tak nahoď úsměv a dělej, že se nic neděje. Tak, jako obvykle.
Onda navuci svoje pantalonice i zbriši ko što obièno uradiš.
Fajn, nahoď topení v jihozápadní Bezpečnostní kontrole ve druhém poschodí.
Pojaèaj toplotu kod obezbeðenja na 2. spratu.
Jen říkám - nahoď úsměv a jdi zpátky na pracák.
Razvedri se i idi u agenciju.
0.71649098396301s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?