Prevod od "na vraždách" do Srpski


Kako koristiti "na vraždách" u rečenicama:

Hele, Korsak si žádnýho informátora nevymyslel a jestli chceš pracovat na vraždách, nedovol, aby někdo vůbec zaslechl, že něco takového říkáš, jasný?
Hej. Korsak nije izmislio doušnika, i ako želiš da upadneš u ubistva, bolje da niko ne èuje da tako prièaš, u redu?
Je na vraždách tak šest měsíců.
U Odeljenju za Ubistva je tek šest meseci.
Byl obžalován ze spoluviny... na vraždách reformátora odborů Anthony Scarze a jeho rodiny.
Рика је био оптужен за умешаност у убиству Ентонија Скарзе и његове породице.
Ty i tvůj parťák jste znovu na vraždách.
Ти и твој партнер сте враћени на убиства.
Píšeme o Victoru Mattiecovi. O jeho účasti na vraždách Rosenberga a Jensena.
Pišemo èlanak o Matisu i o njegovoj vezi s ubistvima Rosenberga i Dzensena.
Kdybych dostal šanci dělat na vraždách jako vyšetřovatel...
Kad bih imao priliku da radim na ubistvima kao pravi detektiv...
Vy mi dáváte na starost vedení trestních řízení na vraždách?
Stavljate me na èelo svih optužbi za ubistva?
Pokud ho zatknete, kontaktujte detektivy Holleyho a Crutchfielda na Vraždách.
Ali, ako ga naðete, javite Holleyu i Crutchfieldu u Ubistvima!
Takže očekáváme vaši zpětnou vazbu, něco k tomu, čeho potřebujeme víc nebo méně k lepší práci na vraždách.
Tako da smo mi u potrazi za nekim povratnim informacijama ovde, nekih smernica o tome što trebamo napraviti više ili manje da poboljšamo rad na ubistvima.
Jak se ti líbí na vraždách?
Kako ti se sviða odsek za ubistva?
Mám první oficiální úkol na vraždách.
Upravo sam dobila prvi zadatak u Odjelu za ubistva.
K tvýmu prvnímu případu na Vraždách.
Kupio sam ti poklon da proslavimo tvoj prvi službeni sluèaj ubistva.
Tady na vraždách jste udělal pořádnej kus práce.
Obavio si dobar posao ovde, narednièe.
Řek jsem, že jste na vraždách udělal pořádnej kus práce.
Rekao sam da si obavio dobar posao u Ubistvima.
Říkal jsem ti, že poslední oběť se mnou pracovala... na vraždách Strýce Eddieho?
Jesam li ti veæ rekao da je poslednja žrtva bila osoba koja je radila sa mnom na ubistvima Ujka Eddie_ia?
Pokud se ti z mrtvol dělá zle, co děláš na vraždách?
Ako osjeæaš nelagodu u vezi mrtvih tijela, što radiš u Umorstvima?
Quinn je na vraždách dva týdny a už si všiml.
Kvin je u "ubistvima" dve nedelje i on je primetio...
A když jsi střízlivej a s měkkým ptákem, tak děláš na vraždách, který ani neexistujou.
I to malo vremena kad si trijezan i kad si spuštenog kurca, radiš na ubistvima koja ne postoje.
A včera, na sériového vraha, co na něm dělají na vraždách, jenom dva muže.
I juèe, za serijskog ubicu na kojem rade Ubistva? Samo dva èovjeka.
Dělal jsem 8 let na vraždách, brácho.
Radio sam 8 godina u Ubistvima.
Říkají, že jediný přesčasy, který kdy kdo vidí, pochází z přidělení do jednotky, co dělá na vraždách bezdomovců.
Kažu da je jedino službeno prisluškivanje ono koje su dobili za ubojstvo beskuænika.
Oznámila jsem to na vraždách, ale nikdy se nic nestalo.
Mislila sam da æe Ubojstva preuzeti, ali nisu mrdnuli nigdje. Zašto?
Když jsem byl na Delawarské všeobecné, dělala na vraždách o Andělu smrti.
Pokrivala je ubojstva Anðela smrti u opæoj bolnici Delaware dok sam bio tamo.
Vám práce detektiva na vraždách evidentně nevyhovuje, že?
Oèito ti se ne sviða raditi u gradskom odjelu za ubojstva, zar ne? To je bila moja ideja.
Ale jako seržant nemůžu už riskovat sebe nebo kohokoliv jiného tady na Vraždách.
Ali kao narednik, ne mogu da rizikujem sebe ili bilo koga ovde u Odeljenju za ubistva.
Prvních šest měsíců, když dělal na vraždách u 116, přísahám, že si myslel, že BQE je sendvič.
Za šest meseci njegovog rada u odeljenju za ubistva, kunem ti se da je mislio da je BQE (autoput u Njujorku) sendviè.
Kdybych věděl, že poldové na vraždách vypadají jako ty, nechal bych se zatknout častěji, víš?
Da sam znao da su detektivke tako dobre pustio bi' da me èešæe 'apse. -Prekini!
Pár dní nebudeš chtít na vraždách dělat.
Ne želiš raditi u ubojstvima u sljedeæih nekoliko dana.
Holmes pracoval většinou na vraždách, ale... Naše cesty se párkrát střetly.
Holms je uglavnom radio ubistva, ali... naši putevi su se ukrstili par puta.
Tady Fusco na vraždách zasáhne, kdyby se někdo moc vyptával.
Fusco æe riješiti probleme s odjelom za umorstva, u sluèaju ako doðe do pitanja.
Pracovala jsi už na vraždách kartelů?
Radila si na ubistvima kartela ranije?
Ale popírá jakoukoli účast na vraždách.
Ali zato odbija bilo kakvu povezanost sa ubistvima.
Dělal na vraždách než nastoupil FBI.
Bio je u Ubistvima, pre FBI-a.
Co, ty teď děláš na vraždách?
Šta je, sad radiš u Ubistvima?
Jsem jen polda, co dělá na vraždách.
JA SAM SAMO PANDUR KOJI RADI NA UBISTVU.
Zrovna mi volali od policie, že potřebují pomoct na vraždách.
Upravo su me zvali. Policiji treba pomoæ oko ubistva.
Za 19 let na vraždách jste řešil kolik případů?
Za 19 godina koliko ste detektiv, na koliko mesta zloèina ste bili?
0.83560705184937s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?