Prevod od "na programu" do Srpski


Kako koristiti "na programu" u rečenicama:

Byly založené na programu zvaném Umělá Duše.
Bazirani su na programu zvanom Sintetièka duša.
Dva roky jsem v Pentagonu pracovala na programu Hvězdné brány.
Dve godine sam u Pentagonu pokušavala da ostvarim Zvezdanu Kapiju.
Dneska je na programu zbavení se de Martelů.
Naš današnji posao je da završimo sa Martelima.
A máme na programu zkoušku pod zátěží... a neurologická vyšetření včetně EEG a...
Ту су испити стреса... неуролошки тестови, ЕКГ...
Od 4 do 6:30, máte na programu poslech návrhů na nové kulturní centrum.
Od 4 do 6:30 slušaæete ponude za kulturni centar.
Měl jsem to dnes na programu jako bod číslo jedna.
To mi je bilo prvo na današnjem popisu.
Měli na programu vrátit se časně tohle ráno.
Bili su po rasporedu za povratak rano jutros.
Tak, co je dnes na programu?
Što je danas na rasporedu? Isto.
Tohle není na programu, protože je to překvapení.
Ovo nije u programu jer je iznenaðenje.
Takže, co je dnes na programu?
Dakle šta je na jelovniku za danas?
Pane prezidente, máte na programu řeč u oběda a potom setkání v Bílém domě.
G. predsjednièe, imamo govor za ruèak nakon èega slijedi pozdravljanje u Bijeloj kuæi.
Předpokládám, že je to stále na programu.
Pretpostavljam kako i dalje ostaje želja.
Ale ty musíš nejdřív dát návrh, aby to bylo na programu.
Ali moraš sastaviti molbu da bih je stavio na dnevni red.
Byl na programu i šílený týpek se samopalem?
Jeli ludak sa puskom deo programa?
Teď máme na programu překazit průvod černochů v Chicagu, ale to se dá přesunout.
Sada smo zauzeti sa sabotažom crnaèke parade u Chicagu ali to možemo odgoditi.
Možná bych mohl zapracovat na programu na ochranu svědků.
Možda ga ja mogu ubacitii u neki program zaštite svjedoka.
V New Yorku jste měli na programu ještě jednu schůzku.
Još je jedan sastanak zakazan u Nju Jorku?
Nebo to prostě nebylo na programu?
Ili to nije bilo na programu?
Nemyslím si, že máme dneska střelbu na programu, hmm?
Mislim da danas nemamo pucnjavu na rasporedu, je li?
"The love boat" je na programu za 15 minut.
Ljubavni brod možete gledati za 15 minuta.
Evidentně máš vlastní program, pokud je na programu Blair.
Ti oèigledno imaš svoj cilj što se tièe Blair.
Na něco, co dávají na programu, pro tanečnice.
Neko sranje na pouènom kanalu, o plesaèicama oko šipke.
Prezident má na 9.30 na programu hovor s mluvčím.
Imam razgovor s predsjedavajućim u 21.30.
Dobře, v 8:02 máš na programu Trenta Devona.
U redu, imaš sastnak sa Trent Dejvonom u 08:02.
Prvním bodem na programu je chytit zatracence Borise "Buzzieho" Burkea.
Prvi zadatak je hapšenje Borisa "Buzzieja" Burkea.
Než se úplně rozloučíme, máme na programu večera poslední záležitost.
Pre nego što kažemo laku noæ, ima još jedna stavka poslovanja.
Chtějí to mít venku a doktorka Sue trvala na programu.
Žele da ga održe u vrtu. Dr Su insistira na programu.
0.51522183418274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?