Měl byste s tou svou lůzou odtáhnout na jih od hranice.
Води тај твој шљам иза границе!
Řízeno tímto soudcem a jeho lůzou.
Namešten od strane tog duplo opreznog sudije i njegove glasne gomile.
Jestliže zavítáte do Philadelphie, nehledejte mě, od této chvíle se již nemíním kamarádit s lůzou.
Ako neko od vas doðe u Filadelfiju, ni u kom sluèaju nemojte da me tražite, jer od danas se više ne družim sa propalicama.
Museli bychom ho dát do špatného prostředí s nejhorší lůzou.
Morao bi da živi u najgorim uslovima s groznim ljudima.
Už se nechceš míchat s lůzou?
Ne želiš da se družiš s ološem?
Pan Federální agent a zahazuje se tady s lůzou.
Vladin agent došao je da izvede gradsku kurvu.
Nemůžu se dočkat až se začnete dřít spolu s tou lůzou, a umažete si pracky důstojníka.
Radujem se tome da vidim kako trljate laktove sa gruntima napokon uprljavajuci svoje oficirske ruke.
Namísto žití našich životů v hanbě a potupě, máme být mláceni a roztrháni na kusy blouznivou lůzou.
umesto da živimo u sramoti, biæemo silovani i pretuèeni i rastrgnuti na komade od strane rulje.
Nathane, neříkala jsem, že mě máš před tou lůzou chránit?
Nathan, zar ti nisam rekla da držiš ovu rulju dalje od mene?
Uteče, obviní bílýho muže, potom se vrátí a jedná s ním jako s lůzou!
Pobegne, okrivi belca, pa se vrati i gleda na njega kao da je djubre!
Proč se tu otravujeme s touhle lůzou?
zašto smo roðeni za ovakve stvari.
A trochu tu zatřást s tou lůzou.
I pomešam sve to sa malo nepoželjnih ljudi.
Mám šestiletou holčičku, jejíž matka je narkomanka obklopená lůzou a je to nezvládám.
Ja imam sestogodisnju cerkul cija je majka narkoman i vuce se okolo sa losim ljudima, i ne mogu to da kontrolisem.
Abyste netrávil čas jen se mnou a s gothamskou lůzou, a udělal dojem na slečnu Dawesovou.
Mislio sam da je to vaš razlog za druženje sa nekim osim mene i šljamom Gotama da biste impresionirali Rejčel.
Nazýváš papežovy duchovní lůzou, kterou pěstoval ve své tyranii?
Nazivaš papsko sveštenstvo ruljom, koje je potèinio tiranijom?
Takže, jestli si myslíte, že sedím v zadním přídavném sedadle spolu s lůzou, měl byste pokračovat v přemýšlení, dobře?
Ako mislite da æu sjediti natrag u ekonomskom razredu sa ruljom onda morat ponovno razmisliti.
A pak se zamyslím nad lůzou jako vy dva, jak se v uličkách množíte jako krysy a zamořujete naše město a otázka milosti se rozplyne jako pára nad hrncem.
A onda pomislim na ljude poput tebe, kako se poput štakora širite i trujete naš grad, tad i pitanje o milosrðu prestaje biti važno.
Spřáhnul jsi se s pěknou lůzou, Whiteheade!
Udružio si se sa ološem, Vajthed!
Já tu musím spát s touhle lůzou.
Prisiljen sam da spavam sa svakakvim.
Tanec tam venku s lůzou mě neláká.
Ples sa nameštajem tamo nije nikakva atrakcija za mene.
Nemůžu riskovat prokouknutí Williamse tou lůzou. -Pak by byla naše úniková cesta odříznuta!
I ne mogu da rizikujem da Vilijamsa razapne ona rulja tamo, i naš jedini izlaz odavde odseèen!
Jakmile jsme krále Joffreye zachránili před lůzou, Skřet byl hned u něj.
Када смо краља одвели од руље, Баук се окомио на њега.
Rval jsem se s lůzou a lůza vyhrála.
Borio sam se protiv rulje i rulja je pobijedila.
Vzdát se? Tak to ne! Nebudu líbat zem před Malcolmem a nenechám se lůzou urážet.
Ne predajem se ja, pa tle pred stopom golobradoga Malkoma da ljubim i da me kinji rulja kletvama.
Ale nakonec, oni byli objeveni A zajat lůzou.
Ali na kraju, bili su otkriveni i zarobljeni od strane rulje.
Myslím, že jsi předurčen být vězeňskou lůzou.
Sada, mislim... da si preodreðen da budeš zatvorski ološ.
0.75324296951294s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?