Prevod od "lněné" do Srpski

Prevodi:

platno

Kako koristiti "lněné" u rečenicama:

"...hleděl na její Venušin pahorek, na lněné ochlupení, z něhož pomrkávalo Boží oko."
"Ležaše njen Venerin breg, svilenkasto brdašce, svevideæe oko Boga."
Ano, je to lněné vlákno a ano, dokonce drahé, ale, ne, není zase tak vzácné, že byste ho nenašla... v tisíci různých papírnictví... po celém světě.
Da, to je laneno vlakno, da, skupo je... ali nije retko i možeš ga naæi u hiljadu administrativnih radnji... širom sveta.
Tkanice je vyrobená z ručně tkané lněné niti.
Èipka je izraðena od ruèno predenog lanenog konca.
Měla jsi na sobě bílé lněné letní šaty.
Nosila si bijelu, lanenu, ljetnu haljinu.
Jo, je lněné, ale na jihu je vedro.
Prihvatljivo, laneno je, ali vruæe je ovde dole.
Jako vždy Gandhi nosil jen bílé lněné roucho, což se stalo jeho symbolem.
Kao uvijek nosio je Gandhi samo bijelu platnenu halju, koja je postala simbol njegovog pokreta.
Gonfaloniere, své vévodství, své lněné látky s krajky a svůj filigránský poklopec?
Da ti oduzmu vojvodstvo, posteljinu, èipku i filigranski nakurnjak?
Nahoru bych dala mušelín nebo lněné
Mogli bi napraviti vrh od muslina ili lana...
V celém šuplíku má organické lněné oblečení.
Има читаву фиоку посвећену органском платну.
Moje tradice je, že maso se porcuje na straně stolu, abych dámě nezašpinilo lněné prostírání.
Moj je obièaj da seèem meso na sporednom stolu kako ne bi uprljao stolnjak.
Julie, nepřivezlas mi z čistírny lněné košile?
Jesi li donela lanenu košulju s hemijskog?
Obleče se kněz v roucho své lněné, a košilku lněnou vezme na tělo své, a vyhrabe popel, když oheň spálí obět zápalnou na oltáři, a vysype jej u oltáře.
Sveštenik neka obuče svoju haljinu lanenu, i gaće lanene neka obuče na telo svoje, i neka zgrne pepeo kad oganj spali na oltaru žrtvu paljenicu, i neka ga izruči kod oltara.
Kterýž když přišel až do Lechi, Filistinští radostí křičeli proti němu. Přišel pak na něj Duch Hospodinův, a učiněni jsou provazové, kteříž byli na rukou jeho, jako niti lněné, když v ohni hoří, i spadli svazové s rukou jeho.
I kad on dodje do Lehije, Filisteji ga sretoše vičući od radosti; a Duh Gospodnji sidje na nj, i uža na rukama njegovim postaše kao konci izgoreli od vatre, i spadoše sveze s ruku njegovih.
Zahanbeni budou i ti, kteříž dělají věci lněné a hedbávné, a kteříž tkají kment.
I stideće se koji rade od tankog lana, i koji tkaju tanko belo platno.
Klobouky lněné míti budou na hlavě své, a košilky lněné ať mají na bedrách svých, a nepřepasují se ničímž, což by pot vyvodilo.
Na glavama neka im budu kape lanene i gaće lanene po bedrima, i da se ne pašu ničim oda šta bi se znojili.
Pozdvih očí svých, viděl jsem, a aj, muž jeden oděný v roucho lněné, a bedra jeho přepásaná byla zlatem ryzím z Ufaz.
I podigoh oči svoje i videh, a to jedan čovek obučen u platno, i pojas beše oko njega od čistog zlata iz Ufaza;
A řekl muži tomu oblečenému v roucho lněné, kterýž stál nad vodou té řeky: Když bude konec těm divným věcem?
I jedan reče čoveku obučenom u platno, koji stajaše nad vodom u reci: Kad će biti kraj tim čudesima?
0.38113307952881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?