Nemá ani zdání, že dovádíš s jeho oblíbenou kurvou.
On ne zna da spavaš s njegovom omiljenom kurvom.
Já s takovou kurvou nechci mít společného.
S kurvama ne želim imati posla!
Nikdy nejdu spát s kurvou a nechci se s kurvou probudit.
Ne ležem sa kurvama ni ne budim se sa kurvama.
Ta tvá Niki je právě teď v ohrožení života a ty si tu mezitím klidně užíváš s touhle kurvou.
Niki je tamo negde ugrožena, a ti se ovde provodiš sa nekom kurvom.
Ted´, udělej moje foto na bloku... s touto kurvou přímo tady pojedeme někam odsud a budeme chytat bandy ryby pro kočku... s tím pitomcem, víš co si myslím?
Sad, zamisli me u kvartu... sa ovom kuèkom ovdje, sa nabudženim zvuènicima. Ja i moji ortaci izletimo u ovome i uhvatimo dosta ribica... sa ovim jebivjetrom, znaš o èemu prièam?
O tom, jak si to Wink rozdal s tou kurvou Alex a jak tě zmlátili a tak.
Kako je Wink poševio Alex. Kako su te prebili i to.
S tou kurvou, se kterou jsi randil.
Onu kurvu sa kojom si izlazio.
Měl jsem něco s každou kurvou, která žila v tomhle domě.
Одувек сам имао праву ствар... за курве које живе у овој кући.
Takže, bohatá holka odešla s kurvou.
Znaèi, bogata devojka je otišla sa kurvom.
Rozdává si to s tvojí mámou jako s kurvou.
Jebe tvoju mater jebena pièko. Fino.
Nazývají dědu zlodějem a babičku kurvou!
Nazvala su djeda lopovom i prabaku kurvom!
A začneš už dávat chlapcům to co chtějí A staneš se nic víc než kurvou
Ako pocneš decacima sada da daješ šta hoce ispašcep drolja, dušo.
Tak to ses měl oženit s kurvou, který nebude vadit ponižování od chlapů, namísto pravý dámy, jako jsem já.
Onda je trebalo da oženiš kurvu kojoj ne smeta da je muškarci ne poštuju, a ne pravu damu kao što sam ja.
Kapitla 7: "Ať je kurva kurvou", ne?
Hej, poglavlje sedmo... "neka treba bude treba", zar ne?
Koho tu nazýváš kurvou, ty čubko jedna?
Koga nazivaš kurvom, ti mala kuèko?
Chceš mi říct... že jsem strávil hodinu zbytečným tlacháním s žhavou kurvou?
Kažeš mi da sam... i ja sa potrošio ceo sat prièajuæi sa vrelom kurvom?
Protože se oženil s tou lidskou kurvou.
Јер се оженио њоме, том људском курвом.
Jaký je rozdíl mezi kurvou a Alex Dupre?
Koja je razlika izmeðu kurve i Alex Dupre?
Ožeň se s telefonní kurvou, nebo chlapem, kterej ti bude od rána do večera shánět herák.
Oženi prostitutku. Oženi tipa kojemu je jedina svrha da ti nabavlja heroin.
"ani by nás nenapadlo žít s nějakou ubohou kurvou, madam."
"Ne bismo ni pomislili na život sa jednom od vas bednih starih kurvi, gospoðo."
Takže Elmer chtěl utéct s kurvou.
Znaèi Elmer je pokušavao da živi sa kurvom. Tako je.
Jednej s královnou jako s kurvou a s kurvou jako s královnou.
"Prema kraljici se odnosi kao prema kurvi, a prema kurvi kao kraljici."
Ne, nemůžu mu volat, nemluvila jsem s ním o chvíle, co mě podvedl s tou kurvou.
NE MOGU GA NAZVATI. NISAM GA JOŠ ZVALA OD KAKO ME JE PREVARIO ZA ONOM RADODAJKOM.
Rozhodnout se, zda chci být kurvou, operní pěvkyní nebo hrát Keitha Richardse.
To je moj izbor. Želela da budem kurva, pevaèica, da igram Kit Rièardsa, to je moj izbor, ne njihov!
Právě jsi nazval svou matku kurvou.
Upravo si svoju majku nazvao kurvom.
Nenecháme se porazit tou zrádnou kurvou Kennym!
Neæemo biti pobeðeni od te izdajnièke kurve Kenija!
Co kdybychom využili rozptýlení pana Hamunda a poslali paní Mapletonovou za tou kurvou na pláž?
Зашто не би искористили одсуство г. Хамунда и послали гђицу. Маплетон да се курва на плажи?
Promiň, že jsem tě nazval kurvou.
Isprièaj me, nazvao sam te pièkicom.
Ty se kurva znáš s tou opice šukající kurvou?
Zašto ti poznaješ tu majmunicu, mamu joj jebem?
Já mezi pasákem a kurvou vždycky viděl rozdíl.
Увек сам видео разлику између курве и подводача.
Vzpomínáš, jak si sledovala Alana a šla za ním až do té restaurace, kde jsi ho přistihla s tou kurvou?
Seæaš se kada si proganjala Alana i kada si ga pratila do restorana da bi ga uhvatila sa njegovom kurvom?
0.50117111206055s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?