Všechno klapalo, dokud jeho bratra nezabil cisternový vůz s naftou.
Sve je išlo glatko dok mu brat nije stradao u nesreæi s cisternom.
Přeju vám, aby vám to klapalo.
Nadam se da ste veoma sreæni, zaista.
Já si jen nemyslím, že by... vám to klapalo.
Samo mislim da ne biste bili dobar par.
Nemyslíš, že by nám to klapalo?
Misliš da ne bismo bili dobar par?
A všechno klapalo přesně podle plánu až před šesti dny.
Sve je išlo kao podmazano do pre šest dana.
Jestli chceš, aby vám to klapalo, tak by bylo nejlepší, abys jí dal čas.
Ako hoæeš da ovo uspe sa njom... najbolje što sada možeš uèiniti jeste da joj daš slobodan prostor.
Phile, tvoje práce je, aby to klapalo, máš odstraňovat překážky.
Tvoj je posao ovde da eliminises poteskice.
No tak, Bell, kdysi nám to klapalo.
Daj, Bell, nekad nam je bilo lijepo skupa.
Chloe, vím, že se bojíš, a zajistím aby tady všechno klapalo.
Znam da se bojiš. Pazit æu da ja radim sve što trebam.
Co potřebujete, aby vám to v manželství klapalo?
Što vam treba kako bi brak funkcionirao?
Zlato jsem zpět a chci, aby nám naše manželství klapalo.
Драга, вратио сам се и желим да наш брак успе!
Gina, opravdu bych chtěl, aby to klapalo, ale nedokážu strávit další sekundu s panem Chytrým.
Хтео сам да ово успе, али не могу да трпим Генија.
Opravdu chci, aby to mezi náma klapalo.
Заиста сам желео то да ради између нас.
Randy začal randit s kočičí dámou a bojoval se svou alergií, aby jim to klapalo.
Randy je poèeo da se viða sa ženom sa maèkom, i da stvari budu još gore, borio se sa svojom alergijom. U pravu si.
Šly jsme na koncert Melissy Etheridge, já jsem dostala 1, klapalo to.
Išle smo na koncert Melisse Etheridge, dobila sam peticu i sve se sredilo.
Řekl bych, že by nám to klapalo.
Осећам да би били супер ортаци.
Snažili jsme se, aby to klapalo, a to bylo dobře.
И... Покушала сам да ово успе, и то је добро, ваљда.
On jenom... dělal všechno co se dalo, aby to klapalo.
Samo je... radio sve što treba da stvari uvek idu.
O několik měsíců později měla Joy malýho a krom toho, že moji rodiče nechtěli hlídat, všechno klapalo skvěle.
Nekoliko meseci posle, Džoj je rodila i, osim što moji roditelji nisu hteli da èuvaju dete sve drugo je išlo super.
A to je dost na houby, ale já se snažím, aby to klapalo.
To je koma, ali ja pokušavam izvuæi najbolje iz toga.
A všechno to klapalo, až na Archyho.
I sve je išlo tako dobro. Osim Archya.
čím méně jsme se viděli, tím nám to lépe klapalo.
Što smo se manje viðali, bolje je funkcionisalo meðu nama.
Angie, volám, protože tě miluju víc než cokoliv na světě, a chci ti říct, že udělám cokoliv, aby to klapalo.
Angie, zovem zato što te volim više od ièega na svijetu i želim da znaš da æu uèiniti sve što treba.
Hodně pro mě znamená, že chceš, aby to klapalo.
Puno mi znaèi što želiš da ovo uspe.
Jen jsem chtěl, abys věděl, že se budu snažit stejně moc, jako ty, aby to mezi námi klapalo.
Samo hoću da znaš da... i ja ću dat sve od sebe da sve bude u redu.
Chci, aby to mezi námi klapalo.
Не бих желела да имамо размирица.
A když může obří králík snášet čokoládový vejce, možná můžete ty a Edna najít způsob, aby vám to klapalo.
A ako džinovski zec može da polaže èokoladna jaja, Možda ti i Edna možete da pronaðete naèin da to uspe.
Hezky nám to klapalo, přišlo to z čistýho nebe.
Sve je bilo super. Odjednom druga prièa.
Čtyřikrát klapalo, mohl bych znova, ale už měla dost.
Èetiri puta u redu. Mogao bih još, ali je ona iscrpljena.
Musel jsem ji jen uklidnit, vysvětlit tu situaci, říct jí, jak je pro mě důležitá, jak nám to spolu klapalo a jak moc náš vztah znamenal.
Sve što je trebalo da uradim je da je smirim, da joj objasnim situaciju, reæi joj koliko je važna bila meni, kako smo dobri bili zajedno, i koliko je naš odnos znaèio.
Že foukal vítr ze západu, že se moje Dáma vznášela nad dráhou jako královna, a že prostě všechno perfektně klapalo.
Da je vetar duvao sa zapada, moj zmaj se kretao kao kraljica po pisti, i izgledao je kao iz raja da je izašao.
Tak jo, pojďme se seznámit, aby nám to klapalo v tomhle prostředí.
U redu, dajte da se sastanemo i predstavimo lepo.
Víš, těm duchům to spolu kdysi skvěle klapalo.
Nekad davno su ti duhovi bili dobar par.
Byly asi, nevím, tři nebo čtyři hodiny ráno a já s Terrym, vždycky jsme říkali, že nám to spolu klapalo jen díky tomu, že jsme se střídali ve vyšilování.
Bilo je to oko, ne znam, 3:00 ili 4:00 sata ujutro, i Terry i ja, znali smo uvijek reæi da je razlog zbog kojeg smo radili, bio na raèun toga što smo uvijek izluðivali.
Vy dva jste přišli na to, jak to poskládat, aby to klapalo.
Deèki, vi ste shvatili... kako posložiti kockice.
Chci nás a aby nám to klapalo.
Želim nas i želim da funkcionišemo.
Jak jim to klapalo, jak se k sobě hodili.
Naèin na koji su uspevali, kako su se uklapali.
S Douglasem jsme se snažili, aby to klapalo.
Daglas i ja pokušavamo izgladiti stvari.
Jestli chceš, aby nám to společně klapalo, musíš ho přesvědčit, že ti může věřit.
Ako æemo saraðivati, moramo ga uveriti da ti može verovati.
Klapalo nám to, ale teď vypadá hrozně rozhozeně.
Mi smo uspostavili vezu i sad, izgleda da se baš potresao.
Všechno krásně klapalo a tys to celý podělal během jednoho dne.
Овде смо имали јако добру ствар, а ти си све сјебао у једном дану.
Myslel jsem, že vám to klapalo.
Mislio sam da vam fino ide.
0.67592000961304s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?