Prevod od "jsi zač" do Srpski


Kako koristiti "jsi zač" u rečenicama:

Podepiš ty rozvodové papíry nebo všem řeknu, co jsi zač.
Potpiši papire za razvod ili æu reæi svima ko si, u stvari, ti.
Táhneme spolu drahnou dobu, ale stále nevím, co jsi zač.
Toliko vremena smo proveli zajedno, a nemam pojma ko si u stvari.
Když řeknu Emily, co jsi zač, máš utrum.
Mogu reæi Emili ko si i šta si. Život æe imitirati umetnost.
Ano, Oruku Saki, Já vím, co jsi zač.
Da, Oruku Saki, znam tko si.
Nevím, co jsi zač a o co tady jde, ale Cory je moje holka.
Не знам ко си, ни шта се дешава, али, Кори је моја девојка.
Vždyť ani nevím, co jsi zač.
Èak ni ne znam ko si.
A pak mi došlo... že vlastně ani netuším, co jsi zač.
I upravo sam shvatila. Nemam pojma ko si zapravo ti.
Oba víme, co jsi zač, Jake.
Ali obojica znamo šta ste vi, Jack.
Proč si mi neřekl, co jsi zač, Dexi?
Zašto mi nisi rekao šta si, Dex?
Yvaine, já vím, co jsi zač.
Ивејн. Ја знам шта си ти.
Co jsi zač a co sakra chceš?
Ko si ti? I šta, kog vraga, hoæeš?
Tvoje babička věděla, co jsi zač.
Tvoja baka je znala kakav si.
Jo, a ty si sundej masku a ukaž nám, co jsi zač.
Naravno. Samo skini masku i pokaži nam ko si zapravo.
Co jsi zač a co tu pohledáváš?
Ko si ti i šta radiš ovde?
Co jsi zač, jsi sedmiletý, co čte komiksy?
Šta si ti, sedmogodišnjak koji èita stripove?
Takže, co jsi zač, muž nebo supermuž?
Šta si ti èovek ili super èovek?
Řekni jim, co jsi zač, proč jsi tu a co pro ně můžeš udělat, dobře?
Кажеш им ко си, зашто си ту и шта можеш да урадиш за њих.
Poslyš, netuším, co jsi zač, ani odkud víš o mé kletbě, ale jestli se tihle zlobři dozví, že jsem...
Слушај! Не знам ко си ни како знаш за моју клетву, али ако иједан од ових огрова сазна да сам...
Viděl jsem, co jsi zač, když se nikdo nedíval.
Видео сам ко си ти када нико не гледа.
Nemám tušení, co jsi zač, takže to musím vzít ze široka.
Ne znam od koje si fele, pa sam pokrio sve moguænosti.
Ale já vím, co jsi zač.
Али, ја знам шта си ти.
Chtěla jsem nejdříve vidět, co jsi zač.
Prvo sam htela da vidim ko si.
Já vím, že říkáš, že nevíš, co jsi zač, ale ať je to cokoliv, musím říct, jsem ohromená.
Znam da misliš da ne znaš ko si, ali ko god da si, moram priznati da sam impresionirana.
Co jsi zač, že na mě můžeš pohlédnout?
Šta si ti, pa me vidiš?
Neučili tě o tom, co jsi zač?
Da te nauèi šta si ti ustvari?
Nevím co jsi zač, ale vážně ohrožuješ průběh této operace.
Не знам ко си ти, али угрожаваш ову операцију.
Co jsi zač, jen chlap zde není na blokových výplatní listině?
Zar si ti jedini ovde koga Blok ne plaæa?
Ptal jsem se, co jsi zač.
Postavio sam ti pitanje. Ko si ti?
Můžeš si být opravdu jistý, že ten člověk, co ti volal, doopravdy ví, co jsi zač?
Sada, možeš li biti siguran da osoba koja te zvala stvarno zna?
Vím, co jsi zač. A co způsobíš.
Znam ko si i šta ćeš uraditi.
Znám tě a vím, co jsi zač, takže chápu, že si to nepřiznáš, a tak to řeknu za tebe.
Znam da zbog toga ko si i šta si nisi u stanju da ovo kažeš. Zato ću to reći umesto tebe.
Já už vůbec nevím, co jsi zač.
Ja ni ne znam šta si ti.
Jinak bych zjistil, co jsi zač, mnohem dřív.
Иначе, ја бих схватио шта сте много раније.
Možná až budeš starší, tak těm klukům ukážeš, co jsi zač.
Možda, kada budeš starija, pokažeš onim momcima ponešto.
Vím přesně, co jsi zač, Carol.
Ja taèno vidim kakva si ti, Kerol.
Nemůžu dál popírat, čím tohle místo je, co jsi zač.
Ne mogu da negiram šta je ovo i ko si ti. Više ne.
Když jsem poznal Carly, došlo mi, co jsi zač.
Pa, kad sam upoznao Karli, shvatio sam šta si ti.
1.052316904068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?