Prevod od "jsem ti" do Srpski


Kako koristiti "jsem ti" u rečenicama:

Řekl jsem ti vše, co vím.
Rekao sam ti sve što znam.
Omlouvám se, že jsem ti lhala.
Žao mi je što sam te lagala.
Omlouvám se, že jsem ti lhal.
Žao mi je što sam ti lagao. I meni je žao.
Nemůžu uvěřit, že jsem ti věřila.
Ne mogu da verujem da sam ti verovala.
Řekl jsem ti, že tě miluju.
Rekao sam ti da te volim.
Omlouvám se, že jsem ti nevěřila.
Žao mi je što ti nisam vjerovala.
Promiň, že jsem ti to neřekl.
Žao mi je što vam nisam rekao.
Chtěla jsem ti to říct, ale...
Planirala sam da ti kažem, ali...
Chtěl jsem ti to říct osobně.
Želeo sam ja da ti kažem.
Říkal jsem ti, abys to nedělal.
Rekao sam ti da nikada to ne radiš!
Říkal jsem ti, že to nebude fungovat.
Vidiš? Rekao sam da ne bi radili.
Už jsem ti to někdy řekl?
Jesam li ti to veæ rekao?
Chtěla jsem ti to říct osobně.
Definitivno sam želela da ti kažem lièno.
Jen jsem ti chtěl říct, že...
Samo želim da ti kažem da...
Myslel jsem, že jsem ti to řekl.
Pa, iskreno, mislio sam da sam ti rekao.
Říkal jsem ti, že se o to postarám.
Rekao sam da æu sve srediti.
Omlouvám se, že jsem ti ublížil.
Žao mi je što sam te povredio.
Měl jsem ti to říct dřív.
Trebalo je da ti ranije kažem.
Viděl jsem ti to na očích.
Vidio sam ti u oèima. Stalo ti je do njega.
Chtěla jsem ti to říct sama.
Mislila sam da ti to sama trebam reæi.
Jen jsem ti to chtěl říct.
Želeo sam to da ti kažem.
Přinesl jsem ti něco k jídlu.
Doneo sam ti nešto za jelo.
Jen jsem ti chtěl něco říct.
Samo cu jos nesto da kazem.
Kolikrát jsem ti to už říkal?
Koliko puta sam ti vec rekao?
Měl jsem ti to říct už dávno.
Trebao sam ovo da ti kažem mnogo pre, ne znam.
Řekl jsem ti všechno, co vím.
Upravo sam ti rekao sve što znam.
Co jsem ti o tom říkal?
Što sam ti rekao za ovo?
To jsem ti mohl říct i já.
Mogao sam i ja to da ti kažem.
Omlouvám se, že jsem ti to neřekl.
Жао ми је што ти нисам рекао.
Omlouvám se za to, co jsem ti řekl.
Žao mi je zbog onog što sam rekao.
Říkal jsem ti, že to zvládnu.
Rekao sam ti da mogu da se nosim sa tim.
Promiň, že jsem ti to neřekla.
Eto. lzvini što ti nisam rekla.
Měla jsem ti to říct dříve.
Trebalo je ranije da ti kažem istinu.
Jen jsem ti to chtěla říct.
Ali sam ja samo htela da ti kažem.
Nikdy jsem ti za to nepoděkoval.
Nikad ti se nisam zahvalio za to.
Promiň, měl jsem ti to říct.
Izvini, èoveèe. Izvini, trebao sam da ti kažem.
Přinesla jsem ti něco k jídlu.
Donela sam ti nešto da pojedeš.
Chtěl jsem ti to říct, ale...
Htio sam ti reæi. ali... -Zašto nisi?
Měla jsem ti to říct dřív.
Trebala sam ti to ranije reæi.
Měl jsem ti to říct hned.
Trebalo je odmah da ti kažem.
Říkal jsem ti, že to vyjde.
Rekao sam ti da æemo uspjeti.
Mrzí mě, že jsem ti lhala.
Žao mi je što sam ti lagala.
Říkal jsem ti, že to bude fungovat.
Rekao sam ti da æe ovo raditi.
Přemýšlej o tom, co jsem ti řekl.
Razmisli o onom šta sam ti rekao.
Říkal jsem ti, že se vrátím.
Rek'o sam ti da æu se vratiti.
Řekl jsem ti, že se o to postarám.
Rekao sam ti da ću se postarati za to.
Mrzí mě, že jsem ti ublížil.
Žao mi je što ti to radim.
2.8625929355621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?