Přesvědčivě jsem mu dala najevo, že jeho plány celý projekt ohrožují.
Uvjerljivo sam mu razjasnila da njegovi planovi ugrožavaju Poduhvat.
Říkal jsem mu, ať to nedělá.
Rekao sam da to ne radi.
Řekla jsem mu, že ho miluju.
Rekla sam mu da ga volim.
A víš, co jsem mu řekla?
A znaš što mu ja kažem?
Řekl jsem mu, co se stalo.
Rekao sam mu što se dogodilo.
Řekla jsem mu, že si to rozmyslím.
Rekla sam mu da æu da razmislim.
Viděl jsem mu to na očích.
Video sam mu pogled u oèima.
Nikdy za celý svůj život jsem mu nepřísahal věrnost.
Nikad u svom životu nisam mu se zakleo na odanost.
Nechala jsem mu vzkaz na záznamníku.
Nazvala sam i ostavila poruku na sekretarici.
Řekl jsem mu, ať na to zapomene.
Rekao sam mu da se mane toga.
Viděla jsem mu to v očích.
Videla sam to u njegovim oèima.
Řekla jsem mu, že máte práci.
Dr Kern. - Rekla sam mu da ste zauzeti.
Volal jsem mu, ale nebral to.
Z vao sam ga nekoliko puta.
Dal jsem mu něco na spaní.
Dao sam mu nešto da zaspi.
Viděl jsem mu to v očích.
Vidio sam mu to u oèima.
Musel jsem mu slíbit, že to nikomu neřeknu.
I niko ne zna ovo, èak ni moja mama. Naterao me je da obeæam da neæu reæi nikome.
Zapomnělas, že jsem mu ustřelila hlavu?
Zaboravljate da sam mu raznela glavu!?
Slíbil jsem mu, že to nikomu neřeknu.
Obeæao sam mu da neæu nikom reæi.
Hodil jsem mu míček a on ho přinesl.
Bacio sam loptu, a on ju je doneo.
Řekl jsem mu, co chtěl slyšet.
Rekao sam mu ono što je želeo da èuje.
Řekla jsem mu, aby se držel dál.
Rekla sam mu da se makne.
Kahlan, existuje část příběhu o Pečovatelích, kterou jsem mu neřekl.
Kejlen, ima deo prièe koju mu nisam rekao.
Ale nikdy jsem mu to neřekl.
Ali nikad mu ot nisam rekao.
Ví, že jsem mu zachránil život a tuhle vnitřní výhodu potřebuju.
Spoznaja da sam mu spasao život mi daje potrebnu prednost.
Řekl jsem mu, že jsem nevinný.
Рекао сам му да то нисам ја урадио.
Viděla jsem mu to na očích.
Mogao bih reæi po njegovim oèima.
A co jsem mu měl říct?
Šta je trebalo da mu kažem?
Řekl jsem mu, že se omlouvám.
Rekao sam mu da mi je žao.
Poznal jsem mu to na očích.
Mogao sam to da vidim u njegovim oèima.
Jen jsem mu řekl, že jedu na farmu upravit dům.
Rekao sam mu da idem na farmu da pripremim kuæu.
Slíbil jsem mu setkání s Coulsonem.
Obeæao sam mu susret s Kolsonom u èetiri oka.
Už jsem mu vysvětlil, co má hledat.
TARS je oèigledni kandidat. Veæ sam mu rekao šta da traži.
Slíbil jsem mu, že vás ochráním.
Obećao sam mu da ću te zaštititi.
Řekla jsem mu, že o tom popřemýšlím.
Rekla sam mu da æu razmisliti. - Gotovo je, onda?
Neměla jsem mu co říct tehdy A nemám mu co říct ani teď.
Nisam imala ništa da mu kazem tada, i nemam ništa reæi o njemu.
Řekl jsem mu, že to neudělám.
Rekao sam mu ne. Rekao sam da neæu to uraditi.
Jednoho dne jsem se natřela nabílo, postavila se na bednu, položila klobouk nebo plechovku ke svým nohám a když někdo přišel a hodil nějaké peníze, věnovala jsem mu květinu a intenzivní oční kontakt.
Ofarbala sam se jednog dana u belo, popela na kutiju, stavila šešir ili konzervu kraj nogu i kada bi mi neko prišao i ostavio novac, uzvratila bih cvetom i ozbiljno ga pogledala pravo u oči.
Z celého srdce jsem mu děkovala a ptala se ho: „Proč mi pomáháte?“
Захвалила сам му од свег срца и запитала: "Зашто ми помажете?"
Na to jsem mu řekl: "Víte, já opravdu nechci psát o svém výzkumu.
Ako stvarno to želiš, moraš tako da uradiš."
Tak jsem mu řekla, že jsem zrovna četla knihu jménem "Americké psycho" (Smích) a že je skutečně ostudné, že mladí Američané jsou masoví vrazi.
Rekla sam mu da sam upravo pročitala knjigu "Američki psiho" - (smeh) i da je prava šteta to što su mladi amerikanci serijske ubice.
A řekl: "Víte, zrovna jsem o tom chlápkovi přemýšlel, před pár minutami, když jste mluvil", a říká, "protože před šesti měsíci jsem mu zachránil život."
I rekao je, "Znate, mislio sam na tog tipa nedavno, na tog učitelja, pre samo par minuta dok ste pričali", rekao je, "jer pre šest meseci sam mu spasio život."
Odpověděl Izák a řekl k Ezau: Aj, ustavil jsem ho pánem nad tebou, a všecky bratří jeho dal jsem mu za služebníky; obilím také a vínem opatřil jsem ho. Což tedy již tobě učiniti mohu, synu můj?
A Isak odgovori, i reče Isavu: Eto sam ga postavio tebi za gospodara; i svu braću njegovu dadoh mu da mu budu sluge; pšenicom i vinom ukrepih ga; pa šta bih sada tebi učinio, sine?
I líbilo se to králi, a propustil mne, hned jakž jsem mu oznámil jistý čas.
I bi ugodno caru, i pusti me kad mu kazah vreme.
6.6572880744934s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?