Prevod od "jet domů" do Srpski


Kako koristiti "jet domů" u rečenicama:

Nemůžu jet domů s tebou na koni?
Zar ne mogu da se vratim s tobom?
Přišel čas zabalit hollywoodské plány a jet domů.
Дошло је време да се напусти холивудски сан, и да се иде кући.
Můžeme jet domů a dát si malou večeři pro dva.
Sada možemo iæi kuæi i pripremiti veèeru za dvoje.
Pak bude po něm. A my můžem jet domů.
I mrtav je. Posle toga idemo kuæi.
To je sladká chvíle, jako cukrle, ale... co takhle jet domů, strýčku Casey?
Sve je to jako slatko. Pa, možemo li sad kuæi, strièe Casey?
Prostě se tam zdržíme, a pak můžete jet domů.
Možemo se... samo na kratko pojaviti, i onda možemo kuæi.
Možná bych měla jet domů a nechat ho žít jeho život.
Možda treba da odem, i da ga pustim da živi svoj život.
Jo, manažer utekl, nechal tebe a mě jet domů stopem, copak si nic nepamatuješ?
Manager je otišao i ostavio nas dvojcu da stopiramo do kuæe, zar se nièeg ne seæaš?
Šetří, aby mohl jet domů do Saudské Arábie.
Želi da se vrati u Saudijsku Arabiju. Treba da vidiš njegovu kuæu snova.
Dvě, tři denní tržby z benzínek Statoilu a klidně může jet domů.
Da napadne još neku benzinsku pumpu ""StatoiI"i"-a i eto mu novca za kuæi.
Tak fajn, jestli chceš jet domů, tak pojedem domů.
И ако хоћеш да идеш кући, добро, идемо кући.
Myslím, že bychom měli jet domů.
Mislim da bi trebali ici kuci.
Je to zvláštní pocit, jet domů, že?
Èudan osjeæaj taj odlazak kuæi, ha?
Čekáme-li na jeho návrat, abychom mohli jet domů.
Čekamo da se vrati, pa da možemo kući.
Přemýšlela jsem o nás a našem plánu jet domů.
Pa sam počela razmišIjati o tebi i meni, našem planu, i odlasku kući.
Agent Schrader musí jet domů, aby si odpočinul.
Agent Schrader mora otiæi kuæi da se odmori.
Musím jet domů a mám dost velké potíže vidět na palubní desku už teď.
Vozim kuæi, a i ovako jedva vidim preko ploèe.
Myslím, že Robert možná chce jet domů.
Da, mislim da bi Robert želeo da ode kuchi.
Bylo pozdě, takže jsme museli jet domů.
Bilo je kasno, pa smo morali krenuti kuæama.
Jen se mi moc nechce jet domů.
Samo mi se još ne ide kuæi.
Jestli chceš jet domů, můžeš jet domů.
Ako želiš iæi doma, iæi æeš.
Pokud si to kdykoliv rozmyslíš a budeš chtít jet domů, stačí říct.
Kad si toliko sigurna. Ako se u bilo kojem trenutku predomisliš i poželiš se vratiti kuæi, samo mi reci.
musíme jít do auta a jet domů.
Sedamo u kola i idemo kuæi.
Myslím, že jsem připravená jet domů.
Mislim da sam spreman sada da idem kuæi.
Chceš jet domů vážně tak brzy?
Da li stvarno moraš biti kod kuæe tako rano?
Nestihl bych se pak jet domů převléct.
Ne bih imao vremena da odem kuæi da se presvuèem.
Dokončili jsme to dříve, tak jsem se rozhodl jet domů a překvapit tě.
Ranije smo završili s eksperimentom, pa sam odluèio da te iznenadim.
Zavoláš mi za deset minut, takže budu moct říct tomu blbečkovi, že musím jet domů.
Zvaæu te za 10 minuta. Da kažem ovoj budali da imam hitan sluèaj.
Ne, protože pak bych musela jet domů a řešit Marka.
Ne, onda æu morati da idem kuæi i suoèim se sa Markom.
Jste opilec a pro všechny zklamání. A chci, abyste vystoupil z mého auta. Abych mohla jet domů, být sama a truchlit.
Vi ste pijanica, luzer i želim da izaðete iz moga auta odmah da mogu da odem kuæi, da budem sama i da tugujem.
Vrátil jsem se na loď, protože jsem chtěl jet domů.
Vratio sam se na brod, jer želim ići kući.
Pokud mi nemůžeš říct pravdu, tak chci jet domů, zpátky do New Yorku.
Ako mi ne možeš reæi istinu, onda se želim vratiti kuæi, u New York.
Byla jsem s Meredith Greyovou, a pak ve tři ráno se mi už nechtělo jet domů, tak jsem přespala na příslužebně.
Bila sam sa Meredith Grey, i odjednom je bilo 3 ujutru. Nisam htela da vozim, pa sam spavala u dežurnoj sobi.
Jesli jsi unavený, můžeme jet domů.
Ako si umoran, možemo da se vratimo kuæi.
Jestli jsi tu nechtěl být, měl jsi jet domů.
Ako ne želiš da budeš tu, idi kuæi.
Sežeňte mi pořádnej záběr... a můžete jet domů do Virginie, aniž byste si vybalil.
Priskrbi mi taj ubojiti hitac... i možete se vratiti u Virginiju bez raspakiravanja.
Anebo chceš jet domů k Jackieho šampusu?
Ili hoæeš kuæi na Džekijev Dom?
Nech mého syna Ivara, mrzáka, jet domů.
Pusti mog bogaljastog sina Ivara da se vrati kuæi.
Jet domů na večeři s mou ženou a dětmi.
Одвезем се кући на вечеру са женом и децом.
0.95326089859009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?