Prevod od "je na prd" do Srpski


Kako koristiti "je na prd" u rečenicama:

Střední je na prd, všecko je na prd.
Srednja škola je oèaj. Sve je oèaj.
Jeden polda na auto to je na prd.
Neæe se zajebavati ni sa kim, èoveèe.
Moje děti si myslí, že tvá show je na prd.
Moji misle da ti je šou glup.
Možná proto, že všechno co uděláte je na prd.
Možda zato što samo sranja i radite.
Je mi hrozně a nepříjemně a celá tahle záležitost je na prd.
Jadna sam i nelagodno mi je, i cela ova situacija smrdi.
Láska je na prd, přesně tak jak říkala.
Ljubav je sranje baš kao što je i ona rekla.
Já na to, že tahle opatrovničina je na prd.
Шта мислиш? - Мислим да је ово старање о деци срање.
Když vypráviš vtip, který je na prd a potom pustíš smích z pásky, ten vtip je pořád na prd.
Ako kažeš vic i ne valja, ali staviš smijeh preko njega, vic i dalje ne valja.
Někdy je na prd mít za otce místního čmuchala.
Znaš, ponekad je baš sranje imati oca koji je lokalni Serpiko.
Někdy je na prd mít za dceru místního delikventa.
Pa, povremeno je sranje imati æerku koja je lokalni delikvent.
Dnešek je na prd, tak se ptám naposled.
Danas je prilichno loshe, zato chu da te pitam josh jednom.
A je na prd, že se mě na to takhle ptáš.
Ne shvaæam kako me to možeš pitati.
Podívejte... vlastní vláda s vámi vyběhla a to je na prd.
Slušaj...znam da te je vlada zajebala i da je to bezveze.
A zlomený srdce je na prd, ano, ale jsou způsoby, jak se s tím vyrovnat... a já ti ukážu jak.
I slomljeno srce je loše, jeste, ali postoje naèini da se izboriš sa time... A ja æu ti pokazati kako.
Zkoušel jsem ho vycvičit, aby byl můj wingman, ale víš, je na prd.
Dresirao sam ga da mi bude pratilac, ali beskoristan je.
Tohle je na prd celou dobu.
Ovo se sprema već duže vremena.
To ve škole je na prd, co?
Ovo u školi je prava pušiona.
Pokoj je na prd, stejně tak i jídlo, a nevyspíme se, protože Tino chrápe.
Soba je bez veze, hrana je bez veze, ne možemo da spavamo, jer Tino hrèe.
Tvoje špinavé metafory jsou klišé, a tvoje poezije je na prd!
Tvoje metafore su kliše. A poezija ti je bezveze.
Je na prd být něčí první.
Bez veze je biti nekome prvi.
Je na prd být Lindsay Lohan, ne?
Sranje je biti Lindsay Lohan, zar ne?
Jen v plánování svateb a ubrousků je na prd.
Osim planiranja svadbe i slaganja salveta, to nema pojma.
Neuvidíme gangsta rap mezi tím co bude Vampire Weekend, to je na prd.
Neæemo gledati gangsterski rep preko vikenda vampira. To je glupo.
Jejich úklidová četa je na prd.
Ekipa èišæenja je stvarno jadna, zar ne?
Ta scénka je na prd, snažím se ji zachránit!
Zato što su skeèevi sranje, pa pokušavam da spasem seriju!
Posilovna je na prd, jídlo je celkem dobrý.
Teretana je sranje, hrana je zapravo dobra.
Rád bych na úvod svého vystoupení řekl, že 90 % všeho je na prd.
Voleo bih da započem svoj performans izjavom da je 90 procenata svega glupost.
Devadesát procent všeho je na prd a tady je důkaz, že Sturgeonův zákon nelže.
90% svega je smeće, a ovo je dokaz da je Sterdžen bio u pravu.
0.78169107437134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?