Její zaměstnavatel, doktor Blorna, prohlásil na dotaz redakce Zeitung, že Kateřina je chladná, vypočítavá a schopná jakéhokoli zločinu.
Njen poslodavac, poznati korporacijski advokat Blorna, kad je bio upitan, rekao je za Novine.'. Katarina je hladnokrvna i proraèunata, i ja smatram da je sposobna da izvrši zloèin."
Noc je chladná a jste jistě unavený a hladový.
Noæ je hladna i vi ste sigurno umorni i gladni.
Odvahu ať prokazuje kdo chce jakoukoli, já však věřím, jako že noc je chladná, že by raději sám vězel po krk v Temži.
Može se praviti hrabrim koliko hoæe, ali mislim da bi ovu noæ radije proveo do grla u Temzi.
Tvrdil jsi, že Sally je chladná, a že toužíš přefiknout svoji trenérku aerobiku.
Rekao si da je Sally bila hladna, i da si èeznuo da kresneš tvoju trenericu aerobika.
Země je chladná Pole jsou holá
# Zemlja je hladna # # Polja su gola #
Je prima, je sexy, je chladná, je to celá Buffy.
Da veæ jednom. Ona je cool, ona je vruæa, ona je predivna, ona je svetemperaturna Bafi.
Byl o chlapci kterého odložili... jeho matka je chladná a sobecká a jeho otec chce, aby hrál fotbal.
O deèaku je koji je stavljen ispod... èija majka je hladna i sebi? na i èiji otac je želeo za njega da igra fudbal.
Vidíte, zelená je chladná barva, ta většinou označuje mrtvé části mozku.
Vidiš, zeleno je hladna boja, obièno oznaèava mrtva podruèja mozga.
Při představě, jak je chladná ocel přesekne vejpůl, nařídil George svým jednotkám velice pomalý ústup.
Zamisljajuci hladni celik zlokobnih buldozera, kako odvaja njegovu gornju polovinuod donje, naredio je trupama da se lagano povuku.
Hele, já vím, že je to vaše dcera a nechci dělat potíže ale ta vaše holka je chladná jako led.
Gle, znam da je tvoja kæer, i ne želim raditi probleme.... Ali tvoja djevojka je ukoèena kao daska.
Obloha je modrá, noc je chladná.
Nebo je plavo, noæ je hladna,
Obloha je modrá, noc je chladná, Měsíc je nový, ale láska je stará a když čekám zde moje srdce zpívá
Nebo je plavo, noæ je hladna, Mesec je mlad, ali je ljubav stara. I dok ovde èekam, moje srce peva:
Můžete rychle sklopit motocykl, když máte studené pneumatiky nebo je chladná země?
Možete li brzo oboriti motocikl, na hladnim pneumaticima ili na hladnom asfaltu?
Vždycky sis myslela, že je chladná a tvrdá, a teď se chystá udělat něco vřelého a krásného.
Uvek si mislila da je hladna i teška, a sprema se da uradi nešto toplo i divno.
To co jsem dostala za těch 36 let, je chladná, tvrdá realita.
Sve što sam dobila, sve što sam imala, za 36 godina, je hladna, surova realnost.
Tahle plošina... měla by být rozpálená do ruda. Ale na dotyk je chladná.
Ova platforma, trebalo bi da je užarena, ali je tako hladna da može da se dodirne.
a moje postel si naříká, že je chladná, když odcházíš.
"I moj krevet se žali" "na hladnoæu kada odeš."
Ďábel jde spát, noc je chladná a já jdu domu, chlapi.
I ðavoli su otišli na spavanje. Idem kuæi.
Kůra klade odpor, protože je chladná a tuhá.
Kora se opire zato što je hladna i kruta.
Myslel jsem, že je chladná, upjatá, jako z kamene.
Mislio sam da je hladna arogantna, napravljena od kamena.
Krytron je chladná katodová elektronka plněná plynem, která je běžnou součástí rozbušky jaderných zbraní.
Krajtron je hladnokatodna gasna cev, koja se obièno koristi kao okidaè nuklearnog oružja.
Ale od chvíle, co jsem ji při tvojí hodině vyslýchal, je chladná.
Ali hladna je otkako sam je ispitao.
Protože víra je chladná jako vesmír.
Jer je istina hladna kao svemir.
Tohle není fikce, tohle není pohádka, tohle není výmysl; to je chladná, nelítostná věda.
Није фикција, нису приче, нису бајке; то је хладна, сурова наука.
1.2742710113525s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?